EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0812
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/812 of 18 March 2016 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2195 supplementing Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council on the European Social Fund, regarding the definition of standard scales of unit costs and lump sums for reimbursement of expenditure by the Commission to Member States
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/812 z 18. marca 2016, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/2195 o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov členských štátov Komisiou
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/812 z 18. marca 2016, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/2195 o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov členských štátov Komisiou
C/2016/1612
OJ L 133, 24.5.2016, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.5.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 133/1 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/812
z 18. marca 2016,
ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/2195 o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov členských štátov Komisiou
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde zo 17. decembra 2013 a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1081/2006 (1), a najmä na jeho článok 14 ods. 1,
keďže:
(1) |
Štandardné stupnice jednotkových nákladov a jednorazové platby na úhradu výdavkov členským štátom by sa mali stanoviť na základe metód predložených členskými štátmi a posúdených Komisiou vrátane metód stanovených v článku 67 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 (2) a v článku 14 ods. 2 a 3 nariadenia (EÚ) č. 1304/2013. |
(2) |
Vzhľadom na značné rozdiely medzi členskými štátmi, pokiaľ ide o úroveň nákladov na daný typ operácie, je vhodné, aby sa vymedzenie a sumy štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb líšili v závislosti od typu operácie a členského štátu tak, aby zohľadnili ich osobitosti. |
(3) |
Česká republika a Belgicko predložili metódy na vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov na úhradu výdavkov Komisiou, ktoré Komisia posúdila ako vhodné na úhradu výdavkov týmto členským štátom. |
(4) |
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2195 (3) by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Text uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu sa pripája formou príloh III a IV k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2015/2195.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. marca 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 470.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 320).
(3) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2195 z 9. júla 2015 o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov a jednorazových platieb na úhradu výdavkov členských štátov Komisiou (Ú. v. EÚ L 313, 28.11.2015, s. 22).
PRÍLOHA
PRÍLOHA III
Podmienky úhrady výdavkov na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov Českej republike
1. Vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov
Typ operácií |
Názov ukazovateľa |
Kategória nákladov (1) |
Merná jednotka pre ukazovateľ |
Sumy (v národnej mene CZK) |
||||||||
|
Novovytvorené miesto v novom zariadení starostlivosti o deti |
|
počet novovytvorených miest v novom zariadení starostlivosti o deti (2) |
20 053 vrátane DPH alebo 16 992 bez DPH |
||||||||
|
Miesto v zariadení prebudovanom na detskú skupinu (3) |
|
počet miest v zariadení prebudovanom na detskú skupinu (4) |
9 518 vrátane DPH alebo 8 279 bez DPH |
||||||||
|
Obsadenosť na miesto v zariadení starostlivosti o deti |
|
miera obsadenosti (5) |
628 (6) |
||||||||
|
Získanie kvalifikácie ako opatrovateľ/-ka v zariadení starostlivosti o deti |
|
počet osôb, ktoré získali osvedčenie o odbornej kvalifikácii ako opatrovateľ/-ka v zariadení starostlivosti o deti |
14 178 |
||||||||
|
Obsadenosť na miesto v zariadení starostlivosti o deti |
|
miera obsadenosti (5) |
56 (6) |
2. Úprava súm
Neuplatňuje sa.
PRÍLOHA IV
Podmienky úhrady výdavkov na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov Belgicku
1. Vymedzenie štandardných stupníc jednotkových nákladov
Typ operácií |
Názov ukazovateľa |
Kategória nákladov |
Merná jednotka pre ukazovateľ |
Sumy (v EUR) |
||||||||
|
Počet účastníkov, ktorí úspešne ukončili individuálnu odbornú prípravu |
všetky kategórie oprávnených nákladov počas procesu IBO |
počet účastníkov, ktorí absolvovali jeden alebo viaceré programy individuálnej odbornej prípravy (registrovaní pod jedinečným číslom zmluvy v online aplikácii IBO), t. j. účastníci,
|
1 439,55 (7) |
||||||||
|
Počet účastníkov, ktorí úspešne ukončili odbornú prípravu |
všetky kategórie oprávnených nákladov počas procesu odbornej prípravy VDAB |
počet účastníkov, ktorí absolvovali jeden alebo viaceré programy odbornej prípravy (registrovaní pod jedinečným sériovým číslom v klientskom súbore MLP)
|
8 465,80 (7) |
2. Úprava súm
Neuplatňuje sa.
(1) V každom z uvedených prípadov pokrýva príslušná kategória nákladov všetky náklady spojené s uvedenou operáciou s výnimkou typov operácií 1 a 2, ktoré môžu zahŕňať aj iné kategórie nákladov.
(2) To znamená nové miesto zahrnuté do kapacity nového zariadenia starostlivosti o deti registrovaného podľa vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré má na každé nové poskytnuté miesto doklad o vybavení.
(3) Detská skupina znamená, že bola registrovaná ako detská skupina podľa vnútroštátnych právnych predpisov týkajúcich sa poskytovania služieb starostlivosti o deti v rámci detskej skupiny.
(4) To znamená miesto zahrnuté do úradnej kapacity existujúceho zariadenia novo registrovaného ako detská skupina v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi, ktoré má na každé miesto doklad o vybavení.
(5) Miera obsadenosti je definovaná ako počet detí, ktoré navštevujú zariadenie starostlivosti o deti na poldeň počas 6 mesiacov, vydelený maximálnou kapacitou zariadenia za poldeň počas 6 mesiacov a vynásobený koeficientom 100.
(6) Táto suma sa zaplatí za každý percentuálny bod obsadenosti na miesto až do maximálnej výšky 75 percentuálnych bodov za obdobie 6 mesiacov. Ak je miera obsadenosti nižšia ako 20 %, neuskutoční sa žiadna úhrada.
(7) V prípade potreby sa táto suma zníži o podporu z iných európskych štrukturálnych a investičných fondov a ďalších nástrojov Únie.
(8) Odborná príprava v oblastiach „smery rozvoja pre konkrétne cieľové skupiny“ a „jazyková podpora“ sa nepovažuje za relevantnú.