EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0119

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 119/2014 zo 7. februára 2014 , ktorým sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokiaľ ide o kvasnice obohatené chrómom používané na výrobu výživových doplnkov a trihydrát laktátu chromitého pridávaný do potravín Text s významom pre EHP

OJ L 39, 8.2.2014, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/119(1)/oj

8.2.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 39/44


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 119/2014

zo 7. februára 2014,

ktorým sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokiaľ ide o kvasnice obohatené chrómom používané na výrobu výživových doplnkov a trihydrát laktátu chromitého pridávaný do potravín

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES z 10. júna 2002 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa potravinových doplnkov (1), a najmä na jej článok 4 ods. 5,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 z 20. decembra 2006 o pridávaní vitamínov a minerálnych látok a niektorých ďalších látok do potravín (2), a najmä na jeho článok 3 ods. 3,

po porade s Európskym úradom pre bezpečnosť potravín (EFSA),

keďže:

(1)

V prílohe II k smernici 2002/46/ES sa stanovuje zoznam vitamínov a minerálnych látok, ktoré možno používať pri výrobe výživových doplnkov. Nariadením Komisie (ES) č. 1170/2009 (3) sa nahradili prílohy I a II k smernici 2002/46/ES. Príloha II k smernici 2002/46/ES bola zmenená nariadením Komisie (EÚ) č. 1161/2011 (4).

(2)

Podľa článku 14 smernice 2002/46/ES sa ustanovenia o vitamínoch a minerálnych látkach vo výživových doplnkoch, ktoré môžu mať vplyv na zdravie obyvateľstva, majú prijímať po konzultácii s EFSA.

(3)

EFSA prijal 31. októbra 2012 vedecké stanovisko k ChromoPrecise®, kvasniciam obsahujúcim chróm viazaný v bunkách, ktoré sa pridávajú do výživových doplnkov na výživové účely ako zdroj chrómu, a k biologickej dostupnosti chrómu z tohto zdroja (5).

(4)

EFSA zdôraznil, že závery uvedené v jeho stanovisku sa vzťahujú len na kvasnice obohatené chrómom ChromoPrecise®, a na žiadne iné kvasnice obohatené chrómom. Úrad sa takisto domnieva, že špecifikácie kvasníc obohatených chrómom ChromoPrecise® by mali zahŕňať špecifikácie týkajúce sa straty pri sušení a maximálneho obsahu chrómu (VI).

(5)

Zo stanoviska, ktoré 31. októbra 2012 prijal EFSA, vyplýva, že používanie kvasníc obohatených chrómom ChromoPrecise® vo výživových doplnkoch nepredstavuje bezpečnostné riziko za predpokladu, že sa dodržiavajú určité podmienky podrobne opísané v stanovisku.

(6)

V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1925/2006 sa stanovuje zoznam vitamínov a minerálnych látok, ktoré možno pridávať do potravín.

(7)

Podľa článku 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1925/2006 sa majú úpravy zoznamu stanoveného v prílohe II k uvedenému nariadeniu prijať so zohľadnením stanoviska EFSA.

(8)

EFSA prijal 13. septembra 2012 vedecké stanovisko, pokiaľ ide o trihydrát laktátu chromitého ako zdroj chrómu (III) pridávaný do potravín na výživové účely (6).

(9)

Zo stanoviska, ktoré 13. septembra 2012 prijal EFSA, vyplýva, že pridávanie trihydrátu laktátu chromitého do potravín nepredstavuje bezpečnostné riziko za predpokladu, že sa dodržiavajú určité podmienky podrobne opísané v stanovisku.

(10)

Látky, ku ktorým EFSA vyjadril priaznivé stanovisko, by sa mali doplniť do zoznamov stanovených v prílohe II k smernici 2002/46/ES a v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1925/2006.

(11)

So zainteresovanými stranami sa konzultovalo prostredníctvom poradnej skupiny pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a rastlín a predložené pripomienky sa vzali do úvahy.

(12)

Smernica 2002/46/ES a nariadenie (ES) č. 1925/2006 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(13)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V časti B prílohy II k smernici 2002/46/ES sa za položku „chlorid chromitý“ vkladá táto položka:

„kvasnice obohatené chrómom (7)

Článok 2

V časti 2 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1925/2006 sa za položku „pikolinát chromitý“ vkladá táto položka:

„trihydrát laktátu chromitého“.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 7. februára 2014

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. ES L 183, 12.7.2002, s. 51.

(2)  Ú. v. EÚ L 404, 30.12.2006, s. 26.

(3)  Ú. v. EÚ L 314, 1.12.2009, s. 36.

(4)  Ú. v. EÚ L 296, 15.11.2011, s. 29.

(5)  Pracovná skupina EFSA pre prídavné látky v potravinách a zdroje živín pridávané do potravín (Additives and Nutrient Sources Added to Food – ANS); vedecké stanovisko k ChromoPrecise®, kvasniciam obsahujúcim chróm viazaný v bunkách, ktoré sa pridávajú do výživových doplnkov na výživové účely ako zdroj chrómu, a k biologickej dostupnosti chrómu z tohto zdroja. Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) (2012) 10(11):2951.

(6)  Pracovná skupina EFSA pre prídavné látky v potravinách a zdroje živín pridávané do potravín (Additives and Nutrient Sources Added to Food – ANS); vedecké stanovisko, pokiaľ ide o trihydrát laktátu chromitého ako zdroj chrómu pridávaného do potravín na výživové účely. Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) (2012) 10(10):2881.


Top