EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0305
2014/305/EU: Council Decision of 9 July 2013 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the European Organisation for the Safety of Air Navigation providing a general framework for enhanced cooperation Text with EEA relevance
2014/305/EÚ: Rozhodnutie Rady z 9. júla 2013 o uzavretí dohody medzi Európskou úniou a Európskou organizáciou pre bezpečnosť leteckej prevádzky, ktorou sa stanovuje všeobecný rámec pre posilnenú spoluprácu Text s významom pre EHP
2014/305/EÚ: Rozhodnutie Rady z 9. júla 2013 o uzavretí dohody medzi Európskou úniou a Európskou organizáciou pre bezpečnosť leteckej prevádzky, ktorou sa stanovuje všeobecný rámec pre posilnenú spoluprácu Text s významom pre EHP
OJ L 160, 29.5.2014, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/305/oj
29.5.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 160/2 |
ROZHODNUTIE RADY
z 9. júla 2013
o uzavretí dohody medzi Európskou úniou a Európskou organizáciou pre bezpečnosť leteckej prevádzky, ktorou sa stanovuje všeobecný rámec pre posilnenú spoluprácu
(Text s významom pre EHP)
(2014/305/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,
keďže:
(1) |
Komisia rokovala v mene Únie o dohode medzi Európskou úniou a Európskou organizáciou pre bezpečnosť leteckej prevádzky, ktorou sa stanovuje všeobecný rámec pre posilnenú spoluprácu (ďalej len „dohoda“). |
(2) |
Dohoda bola podpísaná 20. decembra 2012 s výhradou jej neskoršieho uzavretia. |
(3) |
Je potrebné stanoviť procedurálne opatrenia pre účasť Únie v spoločnom výbore zriadenom dohodou. |
(4) |
Dohoda by sa mala schváliť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje Dohoda medzi Európskou úniou a Európskou organizáciou pre bezpečnosť leteckej prevádzky, ktorou sa stanovuje všeobecný rámec pre posilnenú spoluprácu (1).
Článok 2
Predseda Rady v mene Únie vykoná oznámenie podľa bodu 13 ods. 2 dohody.
Článok 3
Komisia zastupuje Úniu v spoločnom výbore zriadenom bodom 7 dohody.
Článok 4
1. Komisia po porade s osobitným výborom menovaným Radou určí pozíciu, ktorú má zaujať Únia v spoločnom výbore, v súvislosti s uplatňovaním dohody a s prijímaním príloh k dohode a zmien a doplnení takýchto príloh.
2. Na základe bodov 5, 6, 8, 9, 10 a 11 dohody môže Komisia prijať akékoľvek vhodné opatrenie.
Článok 5
Komisia pravidelne informuje Radu o vykonávaní dohody.
Článok 6
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 9. júla 2013
Za Radu
predseda
R. ŠADŽIUS
(1) Dohoda bola uverejnená spolu s rozhodnutím o podpise dohody v úradnom vestníku Ú. v. EÚ L 16, 19.1.2013, s. 2.