EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1201

Nariadenie Komisie (ES) č. 1201/2009 z 30. novembra 2009 , ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 763/2008 o sčítaní obyvateľov, domov a bytov, pokiaľ ide o technické špecifikácie tém a ich členení (Text s významom pre EHP)

OJ L 329, 15.12.2009, p. 29–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 004 P. 258 - 297

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1201/oj

15.12.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 329/29


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1201/2009

z 30. novembra 2009,

ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 763/2008 o sčítaní obyvateľov, domov a bytov, pokiaľ ide o technické špecifikácie tém a ich členení

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 763/2008 z 9. júla 2008 o sčítaní obyvateľov, domov a bytov (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 4,

keďže:

(1)

V záujme zabezpečenia porovnateľnosti údajov zo sčítaní obyvateľov, domov a bytov uskutočnených v členských štátoch a s cieľom umožniť vypracovávanie spoľahlivých prehľadov za celé Spoločenstvo je nutné vymedziť témy sčítaní stanovené v nariadení (ES) č. 763/2008 a členiť ich vo všetkých členských štátoch rovnakým spôsobom. V nariadení (ES) č. 763/2008 sa preto stanovuje požiadavka, aby Európska komisia prijala technické špecifikácie pre tieto témy a ich členenia.

(2)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre Európsky štatistický systém,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V tomto nariadení sa stanovujú technické špecifikácie pre témy sčítaní a ich členenia, ktoré sú potrebné na vykonanie nariadenia (ES) č. 763/2008. Technické špecifikácie, ktoré sa majú uplatňovať v súvislosti s údajmi zasielanými Európskej komisii za referenčný rok 2011, sú uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli, 30. novembra 2009

Za Komisiu

Joaquín ALMUNIA

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 14.


PRÍLOHA

Technické špecifikácie tém sčítaní a ich členení

Technické špecifikácie majú takúto štruktúru:

každá téma je označená nadpisom.

po nadpise môžu nasledovať technické špecifikácie, ktoré sa vo všeobecnosti týkajú tejto témy.

po nich nasleduje členenie, resp. členenia danej témy. Pri niektorých témach sa uplatňuje viacero členení, každé s rôznou úrovňou podrobnosti. V takom prípade označuje písmeno „H“ najpodrobnejšie členenia, písmeno „M“ stredne podrobné členenia a písmeno „L“ najmenej podrobné členenia.

uvádzajú sa celkové hodnoty, na ktoré sa vzťahujú jednotlivé členenia. Po každom členení môžu nasledovať ďalšie technické špecifikácie, ktoré sa konkrétne týkajú daného členenia.

Definície stanovené v článku 2 nariadenia (ES) č. 763/2008 sa uplatňujú aj na toto nariadenie.

Téma: Miesto obvyklého pobytu

Pri uplatňovaní definície „obvyklého pobytu“ uvedenej v článku 2 ods. d) nariadenia (ES) č. 763/2008 zaobchádzajú členské štáty s osobitnými prípadmi takto:

a)

Ak osoba počas roka pravidelne žije na viacerých miestach pobytu, za miesto jej obvyklého pobytu sa považuje miesto pobytu, kde trávi väčšinu roka, bez ohľadu na to, či sa toto miesto nachádza inde v rámci danej krajiny alebo v zahraničí. V prípade osoby, ktorá cez týždeň pracuje mimo domova a cez víkendy sa vracia do bydliska rodiny, sa však za miesto obvyklého pobytu považuje bydlisko rodiny, bez ohľadu na to, či sa jej pracovisko nachádza inde v rámci danej krajiny alebo v zahraničí.

b)

V prípade žiakov základných škôl a študentov stredných škôl, ktorí sú počas školského roka mimo domova, sa za miesto obvyklého pobytu považuje bydlisko rodiny, bez ohľadu na to, či študujú inde v rámci danej krajiny alebo v zahraničí.

c)

V prípade študentov terciárneho vzdelávania, ktorí sú počas štúdia na vysokej škole alebo univerzite mimo domova, sa za miesto obvyklého pobytu považuje miesto, na ktorom sa zdržiavajú počas semestra, bez ohľadu na to, či ide o zariadenie (ako napríklad internát) alebo súkromné bydlisko a bez ohľadu na to, či študujú inde v rámci danej krajiny alebo v zahraničí. Ak sa miesto štúdia nachádza v rámci danej krajiny, za miesto obvyklého pobytu sa výnimočne môže považovať bydlisko rodiny.

d)

Inštitúcia sa považuje za miesto obvyklého pobytu všetkých jej obyvateľov, ktorí v nej v čase sčítania žijú, resp. pravdepodobne budú žiť 12 mesiacov alebo viac.

e)

V prípade osôb absolvujúcich povinnú vojenskú službu a členov ozbrojených síl, ktorí žijú v kasárňach alebo vo vojenských táboroch, sa uplatňuje všeobecné pravidlo v súvislosti s miestom, na ktorom trávia väčšinu denného času odpočinku.

f)

V prípade bezdomovcov alebo osôb bez strechy nad hlavou, kočovníkov, tulákov a osôb, v prípade ktorých sa nedá hovoriť o mieste obvyklého pobytu, sa za miesto obvyklého pobytu považuje miesto sčítania.

g)

V prípade dieťaťa, ktoré sa striedavo zdržiava na dvoch miestach pobytu (napríklad ak sú jeho rodičia rozvedení), sa za miesto obvyklého pobytu považuje miesto, na ktorom trávi väčšinu času. Ak dieťa trávi u oboch rodičov rovnaký čas, za miesto obvyklého pobytu sa považuje miesto, kde sa dieťa nachádza v noc sčítania.

Na základe definície miesta obvyklého pobytu sa osoby, ktoré zvyčajne pobývajú v mieste sčítania, ale v čase sčítania sú neprítomné alebo pravdepodobne budú neprítomné kratšie ako jeden rok, považujú za dočasne neprítomné, a zahŕňajú sa teda do celkového počtu obyvateľov. Naopak osoby, ktoré žijú alebo pravdepodobne budú žiť mimo miesta sčítania počas obdobia jedného roka alebo dlhšie, sa nepovažujú za dočasne neprítomné, a preto sa do celkového počtu obyvateľov nezahŕňajú. To platí bez ohľadu na dĺžku návštev, na ktoré z času načas k svojej rodine prípadne prídu.

Osoby, ktoré sú do sčítania zahrnuté, ale nespĺňajú kritériá na to, aby mali miesto obvyklého pobytu v mieste sčítania, t. j. nežijú, resp. neočakávajú, že budú žiť v mieste sčítania nepretržite aspoň 12 mesiacov, sa považujú za dočasne prítomné, a preto sa nezapočítavajú do celkového počtu obyvateľov, ktorí majú v danom mieste obvyklý pobyt.

Geografická oblasť (1)

GEO.N.

GEO.L.

GEO.M.

GEO.H.

0.

Spolu (na území členského štátu)

0.

0.

0.

0.

x.

Všetky regióny NUTS 1 v danom členskom štáte

 

x.

x.

x.

 

x.x.

Všetky regióny NUTS 2 v danom členskom štáte

 

x.x.

x.x.

x.x.

 

 

x.x.x.

Všetky regióny NUTS 3 v danom členskom štáte

 

 

x.x.x.

x.x.x.

 

 

 

x.x.x.x.

Všetky regióny LAU 2 v danom členskom štáte

 

 

 

x.x.x.x.

Členenia témy „geografická oblasť“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb (miesto obvyklého pobytu). Môžu sa použiť aj regionálne na rozčlenenie akejkoľvek celkovej hodnoty, na ktorú sa nevzťahuje téma „miesto obvyklého pobytu“ ani „miesto pracoviska“.

Pri členeniach témy „geografická oblasť“ sa používajú verzie klasifikácie územných jednotiek na štatistické účely (NUTS) a klasifikácie miestnych administratívnych jednotiek (local administrative units, LAU) platné 1. januára 2011.

Téma: Miesto pracoviska

Miesto pracoviska je geografická oblasť, v ktorej v súčasnosti zamestnaná osoba vykonáva svoju prácu.

V prípade osôb, ktoré väčšinou pracujú doma, zodpovedá miesto pracoviska miestu ich obvyklého pobytu. Termín „pracovať“ sa týka práce, ktorú táto osoba vykonáva ako „zamestnaná osoba“, ako je vymedzené v rámci témy „súčasná ekonomická aktivita“. „Väčšinou“ pracuje doma znamená, že daná osoba trávi celý svoj čas alebo jeho väčšinu prácou doma a menšiu časť svojho času trávi, resp. žiadny čas netrávi na inom pracovisku ako doma.

Miesto pracoviska (2)

LPW.N.

LPW.L.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Na území členského štátu

1.

1.

 

1.x.

Všetky regióny NUTS 1 v danom členskom štáte

 

1.x.

 

 

1.x.x.

Všetky regióny NUTS 2 v danom členskom štáte

 

1.x.x.

2.

Mimo územia členského štátu

2.

2.

3.

Neaplikovateľné (nepracuje)

3.

3.

Členenia témy „miesto pracoviska“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Pri členeniach témy „miesto pracoviska“ sa používa verzia klasifikácie územných jednotiek na štatistické účely (NUTS) platná 1. januára 2011.

Téma: Lokalita

Lokalita je vymedzená ako jasne odlíšený zhluk obyvateľov, t. j. oblasť vymedzená obyvateľstvom žijúcim v susediacich alebo priľahlých budovách. Takéto budovy:

a)

môžu tvoriť súvislú zastavanú oblasť s jasne rozoznateľnou štruktúrou ulíc; alebo

b)

nemusia byť súčasťou takejto zastavanej oblasti, ak tvoria skupinu budov, ktoré sú jedinečne označené miestne známym názvom; alebo

c)

nemusia spĺňať ani jedno z uvedených dvoch kritérií, ak tvoria skupinu budov, z ktorých žiadna nie je od najbližšej susednej budovy ďalej ako 200 metrov.

Pri uplatňovaní tejto definície sa zastavaná oblasť považuje za súvislú, aj keď je prerušená určitými kategóriami využitia pôdy. Tieto kategórie zahŕňajú: priemyselné a obchodné budovy a zariadenia, verejné parky, ihriská a záhrady, futbalové ihriská a iné športové zariadenia, premostené rieky, železničné koľaje, kanály, parkoviská a inú dopravnú infraštruktúru, ako aj cintoríny.

Regióny LAU 2 s celkovým počtom obyvateľov do 2 000 sa môžu považovať za jednu lokalitu.

Obyvatelia lokality sú osoby, ktoré v tejto lokalite majú svoje obvyklý pobyt.

Osamotene stojaca budova sa zaradí do kategórie zodpovedajúcej počtu osôb, ktoré v tejto budove majú obvyklý pobyt.

Veľkosť lokality

LOC.

0.

Spolu

0.

1.

1 000 000 obyvateľov a viac

1.

2.

500 000 až 999 999 obyvateľov

2.

3.

200 000 až 499 999 obyvateľov

3.

4.

100 000 až 199 999 obyvateľov

4.

5.

50 000 až 99 999 obyvateľov

5.

6.

20 000 až 49 999 obyvateľov

6.

7.

10 000 až 19 999 obyvateľov

7.

8.

5 000 až 9 999 obyvateľov

8.

9.

2 000 až 4 999 obyvateľov

9.

10.

1 000 až 1 999 obyvateľov

10.

11.

500 až 999 obyvateľov

11.

12.

200 až 499 obyvateľov

12.

13.

menej ako 200 obyvateľov

13.

Členenie témy „veľkosť lokality“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt týkajúcich sa jednotiek, ktoré sa môžu nachádzať v „lokalitách“, vrátane všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Téma: Pohlavie

Pohlavie

SEX.

0.

Spolu

0.

1.

Muži

1.

2.

Ženy

2.

Členenie témy „pohlavie“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Téma: Vek

Vykazuje sa vek dosiahnutý k referenčnému dátumu (vek zodpovedajúci počtu zavŕšených rokov).

Vek

AGE.L.

AGE.M.

AGE.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

Do 15 rokov

1.

1.

1.

 

1.1.

Do 5 rokov

 

1.1.

1.1.

 

 

1.1.1

Do 1 roka

 

 

1.1.1

 

 

1.1.2.

1 rok

 

 

1.1.2.

 

 

1.1.3.

2 roky

 

 

1.1.3.

 

 

1.1.4.

3 roky

 

 

1.1.4.

 

 

1.1.5.

4 roky

 

 

1.1.5.

 

1.2.

5 až 9 rokov

 

1.2.

1.2.

 

 

1.2.1.

5 rokov

 

 

1.2.1.

 

 

1.2.2.

6 rokov

 

 

1.2.2.

 

 

1.2.3.

7 rokov

 

 

1.2.3.

 

 

1.2.4.

8 rokov

 

 

1.2.4.

 

 

1.2.5.

9 rokov

 

 

1.2.5.

 

1.3.

10 až 14 rokov

 

1.3.

1.3.

 

 

1.3.1.

10 rokov

 

 

1.3.1.

 

 

1.3.2.

11 rokov

 

 

1.3.2.

 

 

1.3.3.

12 rokov

 

 

1.3.3.

 

 

1.3.4.

13 rokov

 

 

1.3.4.

 

 

1.3.5.

14 rokov

 

 

1.3.5.

2.

15 až 29 rokov

2.

2.

2.

 

2.1.

15 až 19 rokov

 

2.1.

2.1.

 

 

2.1.1.

15 rokov

 

 

2.1.1.

 

 

2.1.2.

16 rokov

 

 

2.1.2.

 

 

2.1.3.

17 rokov

 

 

2.1.3.

 

 

2.1.4.

18 rokov

 

 

2.1.4.

 

 

2.1.5.

19 rokov

 

 

2.1.5.

 

2.2.

20 až 24 rokov

 

2.2.

2.2.

 

 

2.2.1.

20 rokov

 

 

2.2.1.

 

 

2.2.2.

21 rokov

 

 

2.2.2.

 

 

2.2.3.

22 rokov

 

 

2.2.3.

 

 

2.2.4.

23 rokov

 

 

2.2.4.

 

 

2.2.5.

24 rokov

 

 

2.2.5.

 

2.3.

25 až 29 rokov

 

2.3.

2.3.

 

 

2.3.1.

25 rokov

 

 

2.3.1.

 

 

2.3.2.

26 rokov

 

 

2.3.2.

 

 

2.3.3.

27 rokov

 

 

2.3.3.

 

 

2.3.4.

28 rokov

 

 

2.3.4.

 

 

2.3.5.

29 rokov

 

 

2.3.5.

3.

30 až 49 rokov

3.

3.

3.

 

3.1.

30 až 34 rokov

 

3.1.

3.1.

 

 

3.1.1.

30 rokov

 

 

3.1.1.

 

 

3.1.2.

31 rokov

 

 

3.1.2.

 

 

3.1.3.

32 rokov

 

 

3.1.3.

 

 

3.1.4.

33 rokov

 

 

3.1.4.

 

 

3.1.5.

34 rokov

 

 

3.1.5.

 

3.2.

35 až 39 rokov

 

3.2.

3.2.

 

 

3.2.1.

35 rokov

 

 

3.2.1.

 

 

3.2.2.

36 rokov

 

 

3.2.2.

 

 

3.2.3.

37 rokov

 

 

3.2.3.

 

 

3.2.4.

38 rokov

 

 

3.2.4.

 

 

3.2.5.

39 rokov

 

 

3.2.5.

 

3.3.

40 až 44 rokov

 

3.3.

3.3.

 

 

3.3.1.

40 rokov

 

 

3.3.1.

 

 

3.3.2.

41 rokov

 

 

3.3.2.

 

 

3.3.3.

42 rokov

 

 

3.3.3.

 

 

3.3.4.

43 rokov

 

 

3.3.4.

 

 

3.3.5.

44 rokov

 

 

3.3.5.

 

3.4.

45 až 49 rokov

 

3.4.

3.4.

 

 

3.4.1.

45 rokov

 

 

3.4.1.

 

 

3.4.2.

46 rokov

 

 

3.4.2.

 

 

3.4.3.

47 rokov

 

 

3.4.3.

 

 

3.4.4.

48 rokov

 

 

3.4.4.

 

 

3.4.5.

49 rokov

 

 

3.4.5.

4.

50 až 64 rokov

4.

4.

4.

 

4.1.

50 až 54 rokov

 

4.1.

4.1.

 

 

4.1.1.

50 rokov

 

 

4.1.1.

 

 

4.1.2.

51 rokov

 

 

4.1.2.

 

 

4.1.3.

52 rokov

 

 

4.1.3.

 

 

4.1.4.

53 rokov

 

 

4.1.4.

 

 

4.1.5.

54 rokov

 

 

4.1.5.

 

4.2.

55 až 59 rokov

 

4.2.

4.2.

 

 

4.2.1.

55 rokov

 

 

4.2.1.

 

 

4.2.2.

56 rokov

 

 

4.2.2.

 

 

4.2.3.

57 rokov

 

 

4.2.3.

 

 

4.2.4.

58 rokov

 

 

4.2.4.

 

 

4.2.5.

59 rokov

 

 

4.2.5.

 

4.3.

60 až 64 rokov

 

4.3.

4.3.

 

 

4.3.1.

60 rokov

 

 

4.3.1.

 

 

4.3.2.

61 rokov

 

 

4.3.2.

 

 

4.3.3.

62 rokov

 

 

4.3.3.

 

 

4.3.4.

63 rokov

 

 

4.3.4.

 

 

4.3.5.

64 rokov

 

 

4.3.5.

5.

65 až 84 rokov

5.

5.

5.

 

5.1.

65 až 69 rokov

 

5.1.

5.1.

 

 

5.1.1.

65 rokov

 

 

5.1.1.

 

 

5.1.2.

66 rokov

 

 

5.1.2.

 

 

5.1.3.

67 rokov

 

 

5.1.3.

 

 

5.1.4.

68 rokov

 

 

5.1.4.

 

 

5.1.5.

69 rokov

 

 

5.1.5.

 

5.2.

70 až 74 rokov

 

5.2.

5.2.

 

 

5.2.1.

70 rokov

 

 

5.2.1.

 

 

5.2.2.

71 rokov

 

 

5.2.2.

 

 

5.2.3.

72 rokov

 

 

5.2.3.

 

 

5.2.4.

73 rokov

 

 

5.2.4.

 

 

5.2.5.

74 rokov

 

 

5.2.5.

 

5.3.

75 až 79 rokov

 

5.3.

5.3.

 

 

5.3.1.

75 rokov

 

 

5.3.1.

 

 

5.3.2.

76 rokov

 

 

5.3.2.

 

 

5.3.3.

77 rokov

 

 

5.3.3.

 

 

5.3.4.

78 rokov

 

 

5.3.4.

 

 

5.3.5.

79 rokov

 

 

5.3.5.

 

5.4.

80 až 84 rokov

 

5.4.

5.4.

 

 

5.4.1.

80 rokov

 

 

5.4.1.

 

 

5.4.2.

81 rokov

 

 

5.4.2.

 

 

5.4.3.

82 rokov

 

 

5.4.3.

 

 

5.4.4.

83 rokov

 

 

5.4.4.

 

 

5.4.5.

84 rokov

 

 

5.4.5.

6.

85 rokov a viac

6.

6.

6.

 

6.1.

85 až 89 rokov

 

6.1.

6.1.

 

 

6.1.1.

85 rokov

 

 

6.1.1.

 

 

6.1.2.

86 rokov

 

 

6.1.2.

 

 

6.1.3.

87 rokov

 

 

6.1.3.

 

 

6.1.4.

88 rokov

 

 

6.1.4.

 

 

6.1.5.

89 rokov

 

 

6.1.5.

 

6.2.

90 až 94 rokov

 

6.2.

6.2.

 

 

6.2.1.

90 rokov

 

 

6.2.1.

 

 

6.2.2.

91 rokov

 

 

6.2.2.

 

 

6.2.3.

92 rokov

 

 

6.2.3.

 

 

6.2.4.

93 rokov

 

 

6.2.4.

 

 

6.2.5.

94 rokov

 

 

6.2.5.

 

6.3.

95 až 99 rokov

 

6.3.

6.3.

 

 

6.3.1.

95 rokov

 

 

6.3.1.

 

 

6.3.2.

96 rokov

 

 

6.3.2.

 

 

6.3.3.

97 rokov

 

 

6.3.3.

 

 

6.3.4.

98 rokov

 

 

6.3.4.

 

 

6.3.5.

99 rokov

 

 

6.3.5.

 

6.4.

100 rokov a viac

 

6.4.

6.4.

Členenia témy „vek“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Téma: Právny rodinný stav

Rodinný stav je vymedzený ako (právny) manželský stav jednotlivca vo vzťahu k rodinnému právu (alebo zvykom) daného štátu (t. j. stav de iure).

Príslušná osoba sa zaradí podľa aktuálneho právneho rodinného stavu, v ktorom sa nachádza k referenčnému dátumu.

Členské štáty vykazujú údaje o registrovaných partnerstvách, ak majú právny rámec upravujúci partnerstvá, ktoré:

a)

vedú k vzniku právnych manželských povinností medzi dvoma osobami a

b)

nie sú manželstvami a

c)

vylučujú, aby osoba, ktorá uzavrela manželstvo alebo má právne záväzky vyplývajúce z takéhoto súčasného partnerstva, mohla súčasne na seba vziať akékoľvek právne záväzky vyplývajúce z nového manželstva alebo ďalšieho takého partnerstva s inou osobou.

Právny rodinný stav

LMS.

0.

Spolu

0.

1.

Nikdy neuzavrel(a) manželstvo ani registrované partnerstvo

1.

2.

Ženatý/vydatá

2.

 

2.1.

V manželstve s osobou opačného pohlavia (nepovinné)

2.1.

 

2.2.

V manželstve s osobou rovnakého pohlavia (nepovinné)

2.2.

3.

Ovdovený(á) (ktorý(á) opätovne neuzavrel(a) manželstvo ani registrované partnerstvo)

3.

4.

Rozvedený(á) (ktorý(á) opätovne neuzavrel(a) manželstvo ani registrované partnerstvo)

4.

5.

V registrovanom partnerstve

5.

 

5.1.

V registrovanom partnerstve s osobou opačného pohlavia (nepovinné)

5.1.

 

5.2.

V registrovanom partnerstve s osobou rovnakého pohlavia (nepovinné)

5.2.

6.

Registrované partnerstvo skončilo smrťou partnera (a príslušná osoba neuzavrela manželstvo ani nové registrované partnerstvo)

6.

7.

Registrované partnerstvo bolo právne zrušené (a príslušná osoba neuzavrela manželstvo ani nové registrované partnerstvo)

7.

8.

Nezistené

8.

Členenie témy „právny rodinný stav“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

V členských štátoch, kde je podľa právnych predpisov možná „právna odluka“ manželov, sa takéto osoby zaradia do kategórie „ženatý/vydatá“ (LMS.2.).

Téma: Súčasná ekonomická aktivita

„Súčasná ekonomická aktivita“ vyjadruje súčasný vzťah osoby k ekonomickej aktivite, na základe referenčného obdobia jedného týždňa, pričom môže ísť o konkrétny, nedávny, pevne stanovený kalendárny týždeň, posledný úplný kalendárny týždeň alebo posledných sedem dní pred dňom sčítania.

„V súčasnosti ekonomicky aktívne obyvateľstvo“ zahŕňa všetky osoby, ktoré spĺňajú požiadavky na zaradenie medzi zamestnané alebo nezamestnané osoby.

Zamestnané“ osoby sú všetky osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré počas referenčného týždňa:

a)

odviedli aspoň jednu hodinu práce za odmenu alebo zisk, či už v peňažnej alebo nepeňažnej forme, alebo

b)

boli dočasne neprítomné v práci, ktorú už vykonávali a ku ktorej mali naďalej formálny vzťah, alebo dočasne nevykonávali samostatnú zárobkovú činnosť.

Zamestnanci, ktorí sú dočasne neprítomní v práci, sa považujú za osoby pracujúce za mzdu, plat alebo iný druh odmeny, za predpokladu, že majú formálny pracovnoprávny vzťah. Možným dôvodom na takúto dočasnú neprítomnosť v práci je:

a)

choroba alebo úraz; alebo

b)

dovolenka; alebo

c)

štrajk alebo výluka; alebo

d)

pracovné voľno na účely vzdelávania alebo odbornej prípravy; alebo

e)

materská alebo rodičovská dovolenka; alebo

f)

zníženie ekonomickej činnosti; alebo

g)

dočasné prerušenie alebo zastavenie práce z takých dôvodov, ako je nepriaznivé počasie, porucha strojov alebo výpadok elektrickej energie, alebo nedostatok surovín či paliva; alebo

h)

iná dočasná povolená alebo nepovolená neprítomnosť.

Formálny pracovnoprávny vzťah sa stanoví na základe jedného alebo viacerých z týchto kritérií:

a)

nepretržité poberanie mzdy alebo platu; alebo

b)

záruka návratu do práce po ukončení nepredvídanej okolnosti, alebo dohoda, pokiaľ ide o dátum návratu; alebo

c)

trvanie neprítomnosti v práci, ktorá môže prípadne zodpovedať dĺžke času, za ktorý môžu pracovníci dostať náhradu mzdy bez povinnosti prijať inú prácu.

Samostatne zárobkovo činné osoby (s výnimkou vypomáhajúcich členov domácnosti) sa považujú za „zamestnané“, ak takúto činnosť vykonávajú počas referenčného týždňa alebo ak túto činnosť dočasne nevykonávajú a ich podnik naďalej existuje.

Vypomáhajúci členovia domácnosti sa považujú za „zamestnaných“, ak takúto činnosť vykonávajú počas referenčného týždňa.

Medzi „nezamestnaných“ patria všetky osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré:

a)

boli „bez práce“, t. j. v priebehu referenčného týždňa nevykonávali závislú prácu ani neboli samostatne zárobkovo činné; a

b)

boli „v súčasnosti pripravené k nástupu do práce“, t. j. v priebehu referenčného týždňa a dvoch nasledujúcich týždňov boli k dispozícii na výkon závislej práce alebo samostatnej zárobkovej činnosti; a

c)

„hľadali si prácu“, t. j. v priebehu štyroch týždňov pred referenčným týždňom (vrátane) uskutočnili konkrétne kroky na to, aby si našli závislú prácu alebo začali vykonávať samostatnú zárobkovú činnosť.

Do kategórie „v súčasnosti ekonomicky neaktívne obyvateľstvo“ patria osoby, ktoré nedosiahli minimálny vek pre výkon ekonomickej aktivity stanovený v danom štáte.

Každej osobe sa priradí jeden typ aktivity, pričom typ „zamestnaný“ sa uprednostňuje pred typom „nezamestnaný“ a typ „nezamestnaný“ sa uprednostňuje pred typom „ekonomicky neaktívny“.

Súčasná ekonomická aktivita

CAS.L.

CAS.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

V súčasnosti ekonomicky aktívne obyvateľstvo

1.

1.

 

1.1.

Zamestnaní

1.1.

1.1.

 

1.2.

Nezamestnaní

1.2.

1.2.

 

 

1.2.1.

Nezamestnaní, ktorí už niekedy pracovali

 

1.2.1.

 

 

1.2.2.

Nezamestnaní, ktorí nikdy nepracovali

 

1.2.2.

2.

V súčasnosti ekonomicky neaktívne obyvateľstvo

2.

2.

 

2.1.

Osoby nedosahujúce minimálny vek pre výkon ekonomickej aktivity stanovený v danom štáte

 

2.1.

 

2.2.

Poberatelia dôchodku alebo príjmov z kapitálového majetku

 

2.2.

 

2.3.

Študenti (ekonomicky neaktívni)

 

2.3.

 

2.4.

Osoby v domácnosti a ostatní

 

2.4.

 

 

2.4.1.

Osoby v domácnosti (nepovinné)

 

2.4.1.

 

 

2.4.2.

Ostatní (nepovinné)

 

2.4.2.

3.

Nezistené

3.

3.

Členenia témy „súčasná ekonomická aktivita“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Každej v súčasnosti ekonomicky neaktívnej osobe sa priradí jeden typ aktivity, pričom typ „osoby nedosahujúce minimálny vek pre výkon ekonomickej aktivity stanovený v danom štáte“ sa uprednostňuje pred typom „poberatelia dôchodku alebo príjmov z kapitálového majetku“, typ „poberatelia dôchodku alebo príjmov z kapitálového majetku“ sa uprednostňuje pred typom „študenti (ekonomicky neaktívni)“ a typ „študenti (ekonomicky neaktívni)“ sa uprednostňuje pred typom „osoby v domácnosti a ostatní“.

Kategória „študenti (ekonomicky neaktívni)“ (CAS.H.2.3.) teda zahŕňa študentov na sekundárnom a terciárnom stupni vzdelávania, ktorí:

dosiahli minimálny vek pre výkon ekonomickej aktivity stanovený v danom štáte a

nie sú ekonomicky aktívni a

nepoberajú dôchodok ani príjmy z kapitálového majetku.

Téma: Zamestnanie

„Zamestnanie“ sa týka typu práce vykonávanej v pracovnom pomere. „Typ práce“ je vymedzený hlavnými úlohami a povinnosťami, ktoré práca zahŕňa.

V rámci členení tém „zamestnanie“, „odvetvie“ a „postavenie v zamestnaní“ sa osoby zaraďujú na základe toho istého pracovného pomeru. V prípade osôb, ktoré majú viac pracovných pomerov, sa zamestnanie určí na základe ich hlavného pracovného pomeru, ktorý sa stanoví podľa:

1)

času, ktorý v danom pomere strávia, alebo, ak tento údaj nie je k dispozícii,

2)

získaného príjmu.

Zamestnanie

OCC.

0.

Spolu

0.

1.

Riadiaci pracovníci

1.

2.

Špecialisti

2.

3.

Technici a odborní pracovníci

3.

4.

Administratívni pracovníci

4.

5.

Pracovníci v službách a obchode

5.

6.

Kvalifikovaní robotníci v poľnohospodárstve, lesníctve a rybárstve

6.

7.

Kvalifikovaní robotníci a remeselníci

7.

8.

Operátori a montéri strojov a zariadení

8.

9.

Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci

9.

10.

Príslušníci ozbrojených síl

10.

11.

Nezistené

11.

12.

Neaplikovateľné

12.

Členenie témy „zamestnanie“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré boli:

počas referenčného týždňa zamestnané, alebo

počas referenčného týždňa nezamestnané, ale už boli niekedy zamestnané

sa zaradia len do jednej z kategórií OCC.1. až OCC.11., v závislosti od zamestnania, ktoré vykonávali vo svojom poslednom pracovnom pomere. Kategórie OCC.1. až OCC.10. členenia témy „zamestnanie“ zodpovedajú 10 hlavným skupinám klasifikácie ISCO-08 (KOM).

Ak sa názvy kategórií klasifikácie ISCO (KOM) platnej 1. januára 2011 budú líšiť od názvov kategórií OCC.1. až OCC.10., použijú sa názvy uvedené v klasifikácii ISCO (KOM) platnej 1. januára 2011.

Osoby mladšie ako 15 rokov a osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré:

neboli počas referenčného týždňa ekonomicky aktívne, alebo

boli nezamestnané a nikdy predtým nepracovali (t. j. neboli v živote zamestnané)

sa zaradia do kategórie „neaplikovateľné“ (OCC.12.).

Téma: Odvetvie ekonomickej činnosti

„Odvetvie ekonomickej činnosti“ sa týka druhu výroby alebo činnosti podniku alebo podobného subjektu, v ktorom v súčasnosti ekonomicky aktívna osoba pracuje. V prípade osôb, ktoré prijal a zamestnáva jeden podnik, ale ktoré v skutočnosti pracujú v inom podniku („agentúrni zamestnanci“ alebo „dočasne pridelení zamestnanci“), sa vykazuje odvetvie ekonomickej činnosti, v ktorom pôsobí podnik alebo podobný subjekt, kde daná osoba skutočne pracuje.

V rámci členení tém „zamestnanie“, „odvetvie“ a „postavenie v zamestnaní“ sa osoby zaraďujú na základe toho istého pracovného pomeru. V prípade osôb, ktoré majú viac pracovných pomerov, sa odvetvie ekonomickej činnosti určí na základe ich hlavného pracovného pomeru, ktorý sa stanoví podľa:

času, ktorý v danom pomere strávia, alebo, ak tento údaj nie je k dispozícii,

získaného príjmu.

Odvetvie ekonomickej činnosti

IND.L.

IND.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Poľnohospodárstvo, lesníctvo a rybolov

1.

1.

2.

Priemyselná výroba, ťažba a dobývanie a iné odvetvia

2.

2.

 

2.1.

Ťažba a dobývanie

 

2.1.

 

2.2.

Priemyselná výroba

 

2.2.

 

2.3.

Dodávka elektriny, plynu, pary a studeného vzduchu

 

2.3.

 

2.4.

Dodávky vody; čistenie a odvod odpadových vôd, odpady a služby odstraňovania odpadov

 

2.4.

3.

Stavebníctvo

3.

3.

4.

Veľkoobchod a maloobchod, doprava a skladovanie, ubytovacie a stravovacie služby

4.

4.

 

4.1.

Veľkoobchod a maloobchod; oprava motorových vozidiel a motocyklov

 

4.1.

 

4.2.

Doprava a skladovanie

 

4.2.

 

4.3.

Ubytovacie a stravovacie služby

 

4.3.

5.

Informácie a komunikácia

5.

5.

6.

Finančné a poisťovacie činnosti

6.

6.

7.

Činnosti v oblasti nehnuteľností

7.

7.

8.

Odborné, vedecké a technické testovanie a analýzy, administratívne a podporné služby

8.

8.

 

8.1.

Odborné, vedecké a technické testovanie a analýzy

 

8.1.

 

8.2.

Administratívne a podporné služby

 

8.2.

9.

Verejná správa a obrana, vzdelávanie, zdravotníctvo a sociálna pomoc

9.

9.

 

9.1.

Verejná správa a obrana; povinné sociálne zabezpečenie

 

9.1.

 

9.2.

Vzdelávanie

 

9.2.

 

9.3.

Zdravotníctvo a sociálna pomoc

 

9.3.

10.

Iné služby

10.

10.

 

10.1.

Umenie, zábava a rekreácia

 

10.1.

 

10.2.

Ostatné činnosti

 

10.2.

 

10.3.

Činnosti domácností ako zamestnávateľov; nediferencované činnosti v domácnostiach produkujúce tovar na vlastné použitie

 

10.3.

 

10.4.

Činnosti extrateritoriálnych organizácií a združení

 

10.4.

11.

Nezistené

11.

11.

12.

Neaplikovateľné

12.

12.

Členenie témy „odvetvie ekonomickej činnosti“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré boli:

počas referenčného týždňa zamestnané, alebo

počas referenčného týždňa nezamestnané, ale už boli niekedy zamestnané

sa zaradia do kategórií IND.L.1. až IND.L.10. a IND.H.1. až IND.H.10.4., v závislosti od odvetvia, v ktorom pracovali vo svojom poslednom pracovnom pomere. Kategórie IND.H.1. až IND.H.10.4. členenia témy „odvetvie ekonomickej činnosti“ zodpovedajú 21 sekciám klasifikácie NACE Rev. 2 a ich príslušným súhrnom.

Ak sa názvy sekcií klasifikácie NACE platnej 1. januára 2011 budú líšiť od názvov uvedených v členení témy „odvetvie ekonomickej činnosti“, použijú sa názvy uvedené v klasifikácii NACE platnej 1. januára 2011.

Osoby mladšie ako 15 rokov a osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré:

neboli počas referenčného týždňa ekonomicky aktívne, alebo

boli nezamestnané a nikdy predtým nepracovali (t. j. neboli v živote zamestnané)

sa zaradia do kategórie „neaplikovateľné“ (IND.L.12., IND.H.12.).

Téma: Postavenie v zamestnaní

Zamestnanec“ je osoba, ktorá „pracuje za mzdu, plat alebo iný druh odmeny“, t. j. je v pracovnom pomere, v ktorom na základe explicitnej alebo implicitnej pracovnej zmluvy dostáva základnú odmenu nezávislú od výnosov subjektu, pre ktorý pracuje (týmto subjektom môže byť korporácia, nezisková inštitúcia, orgán štátnej správy alebo domácnosť). Osoby „pracujúce za mzdu, plat alebo iný druh odmeny“ zvyčajne dostávajú odmenu v podobe miezd a platov, ale môžu byť odmeňované aj províziou z predaja, úkolovou mzdou, prémiami alebo nepeňažným plnením, ako je jedlo, bývanie alebo odborná príprava. Nástroje, kapitálové vybavenie, informačné systémy a/alebo priestory, ktoré zamestnanec používa, môžu byť čiastočne alebo v celku vo vlastníctve iných osôb a zamestnanec môže pracovať pod priamym dohľadom vlastníka(ov) alebo osôb zamestnávaných vlastníkmi, alebo podľa prísnych usmernení, ktoré stanovili.

Zamestnávateľ“ je osoba, ktorá pracuje na vlastný účet alebo s malým počtom spoločníkov, je „samozamestnaná“ a v tejto funkcii nepretržite (vrátane referenčného týždňa) zamestnáva jednu alebo viac osôb ako svojich „zamestnancov“. Zamestnávateľ prijíma prevádzkové rozhodnutia ovplyvňujúce podnik, alebo takéto rozhodnutia deleguje, pričom si ponecháva zodpovednosť za prosperitu podniku.

Ak je príslušná osoba súčasne zamestnávateľom a zamestnancom, zaradí sa len do jednej skupiny podľa:

času, ktorý trávi v práci, alebo, ak tento údaj nie je k dispozícii,

získaného príjmu.

Osoba pracujúca na vlastný účet“ je osoba, ktorá pracuje na vlastný účet alebo s jedným či niekoľkými málo spoločníkmi, je „samozamestnaná“ a nezamestnáva nepretržite (vrátane referenčného týždňa) žiadneho „zamestnanca“.

Vypomáhajúci člen domácnosti“ je osoba, ktorá

je „samozamestnaná“ v trhovo orientovanom podniku, ktorý vedie príbuzná osoba žijúca v tej istej domácnosti, a

sa nemôže považovať za spoločníka (t. j. zamestnávateľa ani osobu pracujúcu na vlastný účet), pretože miera jej zapojenia do prevádzky podniku z hľadiska pracovného času alebo iných faktorov závisiacich od vnútroštátnych okolností nie je porovnateľná s mierou zapojenia vedúceho podniku.

Člen produkčného družstva“ je osoba, ktorá je „samozamestnaná“ v podniku so štruktúrou družstva, v ktorom všetci členovia rovnakou mierou rozhodujú o organizácii výroby, predaja a/alebo ďalšej práce, investíciách a rozdelení zisku medzi členov.

V rámci členení tém „zamestnanie“, „odvetvie“ a „postavenie v zamestnaní“ sa osoby zaraďujú na základe toho istého pracovného pomeru. V prípade osôb, ktoré majú viac pracovných pomerov, sa postavenie v zamestnaní určí na základe ich hlavného pracovného pomeru, ktorý sa stanoví podľa:

času, ktorý v danom pomere strávia, alebo, ak tento údaj nie je k dispozícii,

získaného príjmu.

Postavenie v zamestnaní

SIE.

0.

Spolu

0.

1.

Zamestnanci

1.

2.

Zamestnávatelia

2.

3.

Osoby pracujúce na vlastný účet

3.

4.

Ostatní („vypomáhajúci členovia domácnosti“ a „členovia produkčných družstiev“)

4.

 

4.1.

Vypomáhajúci členovia domácnosti (nepovinné)

4.1.

 

4.2.

Členovia produkčných družstiev (nepovinné)

4.2.

5.

Nezistené

5.

6.

Neaplikovateľné

6.

Členenie témy „postavenie v zamestnaní“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré boli:

počas referenčného týždňa zamestnané, alebo

počas referenčného týždňa nezamestnané, ale už boli niekedy zamestnané

sa zaradia len do jednej z kategórií SIE.1. až SIE.5., v závislosti od postavenia, ktoré mali vo svojom poslednom zamestnaní.

Osoby mladšie ako 15 rokov a osoby vo veku 15 rokov a viac, ktoré:

neboli počas referenčného týždňa ekonomicky aktívne, alebo

boli nezamestnané a nikdy predtým nepracovali (t. j. neboli v živote zamestnané)

sa zaradia do kategórie „neaplikovateľné“ (SIE.6.).

Téma: Dosiahnuté vzdelanie

Dosiahnuté vzdelanie sa týka najvyššieho úspešne dokončeného stupňa vzdelania dosiahnutého v rámci vzdelávacieho systému krajiny, v ktorej daná osoba vzdelanie získala. Do úvahy sa berie všetko vzdelávanie, ktoré má význam z hľadiska dosiahnutia príslušného stupňa, aj keď sa poskytovalo mimo škôl a univerzít.

Dosiahnuté vzdelanie (najvyšší dokončený stupeň vzdelania)

EDU.

0.

Spolu

0.

1.

Neformálne vzdelávanie

1.

2.

Úroveň 1 ISCED – primárne vzdelanie

2.

3.

Úroveň 2 ISCED – nižšie sekundárne vzdelanie

3.

4.

Úroveň 3 ISCED – vyššie sekundárne vzdelanie

4.

5.

Úroveň 4 ISCED – postsekundárne neterciárne vzdelanie

5.

6.

Úroveň 5 ISCED – prvý stupeň terciárneho vzdelania

6.

7.

Úroveň 6 ISCED – druhý stupeň terciárneho vzdelania

7.

8.

Nezistené (v prípade osôb vo veku 15 rokov a viac)

8.

9.

Neaplikovateľné (osoby mladšie ako 15 rokov)

9.

Členenie témy „dosiahnuté vzdelanie (najvyšší dokončený stupeň vzdelania)“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Osoby vo veku 15 rokov a viac sa zaradia len do jednej z kategórií EDU.1. až EDU.8., v závislosti od dosiahnutého vzdelania (najvyššieho dokončeného stupňa vzdelania). Osoby mladšie ako 15 rokov sa zaradia to kategórie „neaplikovateľné“ (EDU.9.).

Ak sa názvy kategórií klasifikácie ISCED platnej 1. januára 2011 budú líšiť od názvov kategórií EDU.2. až EDU.7., použijú sa názvy uvedené v klasifikácii ISCED platnej 1. januára 2011.

Téma: Krajina/miesto narodenia

Informácie o „mieste narodenia“ sa zhromažďujú podľa miesta obvyklého pobytu matky v čase pôrodu, alebo, ak tento údaj nie je k dispozícii, miesta, kde sa pôrod uskutočnil.

Informácie o krajine narodenia sa zhromažďujú na základe medzinárodných hraníc existujúcich 1. januára 2011.

„Členský štát EÚ“ je krajina, ktorá je 1. januára 2011 členom Európskej únie.

Krajina/miesto narodenia

POB.L.

POB.M.

POB.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

Miesto narodenia vo vykazujúcom štáte

1.

1.

1.

2.

Miesto narodenia mimo vykazujúceho štátu

2.

2.

2.

 

2.1.

Iný členský štát EÚ

2.1.

2.1.

2.1.

 

 

2.1.01.

Belgicko

 

 

2.1.01.

 

 

2.1.02.

Bulharsko

 

 

2.1.02.

 

 

2.1.03.

Česká republika

 

 

2.1.03.

 

 

2.1.04.

Dánsko

 

 

2.1.04.

 

 

2.1.05.

Nemecko

 

 

2.1.05.

 

 

2.1.06.

Estónsko

 

 

2.1.06.

 

 

2.1.07.

Írsko

 

 

2.1.07.

 

 

2.1.08.

Grécko

 

 

2.1.08.

 

 

2.1.09.

Španielsko

 

 

2.1.09.

 

 

2.1.10.

Francúzsko

 

 

2.1.10.

 

 

2.1.11.

Taliansko

 

 

2.1.11.

 

 

2.1.12.

Cyprus

 

 

2.1.12.

 

 

2.1.13.

Lotyšsko

 

 

2.1.13.

 

 

2.1.14.

Litva

 

 

2.1.14.

 

 

2.1.15.

Luxembursko

 

 

2.1.15.

 

 

2.1.16.

Maďarsko

 

 

2.1.16.

 

 

2.1.17.

Malta

 

 

2.1.17.

 

 

2.1.18.

Holandsko

 

 

2.1.18.

 

 

2.1.19.

Rakúsko

 

 

2.1.19.

 

 

2.1.20.

Poľsko

 

 

2.1.20.

 

 

2.1.21.

Portugalsko

 

 

2.1.21.

 

 

2.1.22.

Rumunsko

 

 

2.1.22.

 

 

2.1.23.

Slovinsko

 

 

2.1.23.

 

 

2.1.24.

Slovensko

 

 

2.1.24.

 

 

2.1.25.

Fínsko

 

 

2.1.25.

 

 

2.1.26.

Švédsko

 

 

2.1.26.

 

 

2.1.27.

Spojené kráľovstvo

 

 

2.1.27.

 

2.2.

Mimo EÚ

2.2.

2.2.

2.2.

 

 

2.2.1.

Mimo EÚ, ale inde v Európe

 

2.2.1.

2.2.1.

 

 

 

2.2.1.01.

Albánsko

 

 

2.2.1.01.

 

 

 

2.2.1.02.

Andorra

 

 

2.2.1.02.

 

 

 

2.2.1.03.

Bielorusko

 

 

2.2.1.03.

 

 

 

2.2.1.04.

Chorvátsko

 

 

2.2.1.04.

 

 

 

2.2.1.05.

Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (3)

 

 

2.2.1.05.

 

 

 

2.2.1.06.

Gibraltár

 

 

2.2.1.06.

 

 

 

2.2.1.07.

Guernsey

 

 

2.2.1.07.

 

 

 

2.2.1.08.

Island

 

 

2.2.1.08.

 

 

 

2.2.1.09.

Ostrov Man

 

 

2.2.1.09.

 

 

 

2.2.1.10.

Jersey

 

 

2.2.1.10.

 

 

 

2.2.1.11.

Kosovo (rezolúcia Bezpečnostnej rady OSN č. 1244/99)

 

 

2.2.1.11.

 

 

 

2.2.1.12.

Lichtenštajnsko

 

 

2.2.1.12.

 

 

 

2.2.1.13.

Moldavsko

 

 

2.2.1.13.

 

 

 

2.2.1.14.

Monako

 

 

2.2.1.14.

 

 

 

2.2.1.15.

Čierna Hora

 

 

2.2.1.15.

 

 

 

2.2.1.16.

Nórsko

 

 

2.2.1.16.

 

 

 

2.2.1.17.

Bosna a Hercegovina

 

 

2.2.1.17.

 

 

 

2.2.1.18.

Ruská federácia

 

 

2.2.1.18.

 

 

 

2.2.1.19.

San Maríno

 

 

2.2.1.19.

 

 

 

2.2.1.20.

Sark

 

 

2.2.1.20.

 

 

 

2.2.1.21.

Srbsko

 

 

2.2.1.21.

 

 

 

2.2.1.22.

Švajčiarsko

 

 

2.2.1.22.

 

 

 

2.2.1.23.

Ukrajina

 

 

2.2.1.23.

 

 

 

2.2.1.24.

Vatikán

 

 

2.2.1.24.

 

 

 

2.2.1.25.

Faerské ostrovy

 

 

2.2.1.25

 

 

2.2.2.

Afrika

 

2.2.2.

2.2.2.

 

 

 

2.2.2.01.

Alžírsko

 

 

2.2.2.01.

 

 

 

2.2.2.02.

Angola

 

 

2.2.2.02.

 

 

 

2.2.2.03.

Benin

 

 

2.2.2.03.

 

 

 

2.2.2.04.

Botswana

 

 

2.2.2.04.

 

 

 

2.2.2.05.

Burkina Faso

 

 

2.2.2.05.

 

 

 

2.2.2.06.

Burundi

 

 

2.2.2.06.

 

 

 

2.2.2.07.

Kamerun

 

 

2.2.2.07.

 

 

 

2.2.2.08.

Kapverdy

 

 

2.2.2.08.

 

 

 

2.2.2.09.

Stredoafrická republika

 

 

2.2.2.09.

 

 

 

2.2.2.10.

Čad

 

 

2.2.2.10.

 

 

 

2.2.2.11.

Komory

 

 

2.2.2.11.

 

 

 

2.2.2.12.

Kongo

 

 

2.2.2.12.

 

 

 

2.2.2.13.

Pobrežie Slonoviny

 

 

2.2.2.13.

 

 

 

2.2.2.14.

Konžská demokratická republika

 

 

2.2.2.14.

 

 

 

2.2.2.15.

Džibutsko

 

 

2.2.2.15.

 

 

 

2.2.2.16.

Egypt

 

 

2.2.2.16.

 

 

 

2.2.2.17.

Rovníková Guinea

 

 

2.2.2.17.

 

 

 

2.2.2.18.

Eritrea

 

 

2.2.2.18.

 

 

 

2.2.2.19.

Etiópia

 

 

2.2.2.19.

 

 

 

2.2.2.20.

Gabon

 

 

2.2.2.20.

 

 

 

2.2.2.21.

Gambia

 

 

2.2.2.21.

 

 

 

2.2.2.22.

Ghana

 

 

2.2.2.22.

 

 

 

2.2.2.23.

Guinea

 

 

2.2.2.23.

 

 

 

2.2.2.24.

Guinea-Bissau

 

 

2.2.2.24.

 

 

 

2.2.2.25.

Keňa

 

 

2.2.2.25.

 

 

 

2.2.2.26.

Lesotho

 

 

2.2.2.26.

 

 

 

2.2.2.27.

Libéria

 

 

2.2.2.27.

 

 

 

2.2.2.28.

Líbya

 

 

2.2.2.28.

 

 

 

2.2.2.29.

Madagaskar

 

 

2.2.2.29.

 

 

 

2.2.2.30.

Malawi

 

 

2.2.2.30.

 

 

 

2.2.2.31.

Mali

 

 

2.2.2.31.

 

 

 

2.2.2.32.

Mauritánia

 

 

2.2.2.32.

 

 

 

2.2.2.33.

Maurícius

 

 

2.2.2.33.

 

 

 

2.2.2.34.

Mayotte

 

 

2.2.2.34.

 

 

 

2.2.2.35.

Maroko

 

 

2.2.2.35.

 

 

 

2.2.2.36.

Mozambik

 

 

2.2.2.36.

 

 

 

2.2.2.37.

Namíbia

 

 

2.2.2.37.

 

 

 

2.2.2.38.

Niger

 

 

2.2.2.38.

 

 

 

2.2.2.39.

Nigéria

 

 

2.2.2.39.

 

 

 

2.2.2.40.

Rwanda

 

 

2.2.2.40.

 

 

 

2.2.2.41.

Svätá Helena

 

 

2.2.2.41.

 

 

 

2.2.2.42.

Svätý Tomáš a Princov ostrov

 

 

2.2.2.42.

 

 

 

2.2.2.43.

Senegal

 

 

2.2.2.43.

 

 

 

2.2.2.44.

Seychely

 

 

2.2.2.44.

 

 

 

2.2.2.45.

Sierra Leone

 

 

2.2.2.45.

 

 

 

2.2.2.46.

Somálsko

 

 

2.2.2.46.

 

 

 

2.2.2.47.

Južná Afrika

 

 

2.2.2.47.

 

 

 

2.2.2.48.

Sudán

 

 

2.2.2.48.

 

 

 

2.2.2.49.

Svazijsko

 

 

2.2.2.49.

 

 

 

2.2.2.50.

Togo

 

 

2.2.2.50.

 

 

 

2.2.2.51.

Tunisko

 

 

2.2.2.51.

 

 

 

2.2.2.52.

Uganda

 

 

2.2.2.52.

 

 

 

2.2.2.53.

Tanzánia

 

 

2.2.2.53.

 

 

 

2.2.2.54.

Zambia

 

 

2.2.2.54.

 

 

 

2.2.2.55.

Zimbabwe

 

 

2.2.2.55.

 

 

2.2.3.

Karibik, Južná alebo Stredná Amerika

 

2.2.3.

2.2.3.

 

 

 

2.2.3.01.

Anguilla

 

 

2.2.3.01.

 

 

 

2.2.3.02.

Antigua a Barbuda

 

 

2.2.3.02.

 

 

 

2.2.3.03.

Argentína

 

 

2.2.3.03.

 

 

 

2.2.3.04.

Aruba

 

 

2.2.3.04.

 

 

 

2.2.3.05.

Bahamy

 

 

2.2.3.05.

 

 

 

2.2.3.06.

Barbados

 

 

2.2.3.06.

 

 

 

2.2.3.07.

Belize

 

 

2.2.3.07.

 

 

 

2.2.3.08.

Bermudy

 

 

2.2.3.08.

 

 

 

2.2.3.09.

Bolívia

 

 

2.2.3.09.

 

 

 

2.2.3.10.

Brazília

 

 

2.2.3.10.

 

 

 

2.2.3.11.

Britské Panenské ostrovy

 

 

2.2.3.11.

 

 

 

2.2.3.12.

Kajmanie ostrovy

 

 

2.2.3.12.

 

 

 

2.2.3.13.

Čile

 

 

2.2.3.13.

 

 

 

2.2.3.14.

Kolumbia

 

 

2.2.3.14.

 

 

 

2.2.3.15.

Kostarika

 

 

2.2.3.15.

 

 

 

2.2.3.16.

Kuba

 

 

2.2.3.16.

 

 

 

2.2.3.17.

Dominika

 

 

2.2.3.17.

 

 

 

2.2.3.18.

Dominikánska republika

 

 

2.2.3.18.

 

 

 

2.2.3.19.

Ekvádor

 

 

2.2.3.19.

 

 

 

2.2.3.20.

Salvádor

 

 

2.2.3.20.

 

 

 

2.2.3.21.

Falklandské ostrovy

 

 

2.2.3.21.

 

 

 

2.2.3.22.

Francúzske južné územia

 

 

2.2.3.22.

 

 

 

2.2.3.23.

Grenada

 

 

2.2.3.23.

 

 

 

2.2.3.24.

Guatemala

 

 

2.2.3.24.

 

 

 

2.2.3.25.

Guyana

 

 

2.2.3.25.

 

 

 

2.2.3.26.

Haiti

 

 

2.2.3.26.

 

 

 

2.2.3.27.

Honduras

 

 

2.2.3.27.

 

 

 

2.2.3.28.

Jamajka

 

 

2.2.3.28.

 

 

 

2.2.3.29.

Mexiko

 

 

2.2.3.29.

 

 

 

2.2.3.30.

Montserrat

 

 

2.2.3.30.

 

 

 

2.2.3.31.

Holandské Antily

 

 

2.2.3.31.

 

 

 

2.2.3.32.

Nikaragua

 

 

2.2.3.32.

 

 

 

2.2.3.33.

Panama

 

 

2.2.3.33.

 

 

 

2.2.3.34.

Paraguaj

 

 

2.2.3.34.

 

 

 

2.2.3.35.

Peru

 

 

2.2.3.35.

 

 

 

2.2.3.36.

Saint Barthelemy

 

 

2.2.3.36.

 

 

 

2.2.3.37.

Svätý Krištof a Nevis

 

 

2.2.3.37.

 

 

 

2.2.3.38.

Svätá Lucia

 

 

2.2.3.38.

 

 

 

2.2.3.39.

Saint Martin

 

 

2.2.3.39.

 

 

 

2.2.3.40.

Saint Pierre a Miquelon

 

 

2.2.3.40.

 

 

 

2.2.3.41.

Svätý Vincent a Grenadíny

 

 

2.2.3.41.

 

 

 

2.2.3.42.

Surinam

 

 

2.2.3.42.

 

 

 

2.2.3.43.

Trinidad a Tobago

 

 

2.2.3.43.

 

 

 

2.2.3.44.

Ostrovy Turks a Caicos

 

 

2.2.3.44.

 

 

 

2.2.3.45.

Uruguaj

 

 

2.2.3.45.

 

 

 

2.2.3.46.

Venezuela

 

 

2.2.3.46.

 

 

2.2.4.

Severná Amerika

 

2.2.4.

2.2.4.

 

 

 

2.2.4.01.

Kanada

 

 

2.2.4.01.

 

 

 

2.2.4.02.

Grónsko

 

 

2.2.4.02.

 

 

 

2.2.4.03.

Spojené štáty americké

 

 

2.2.4.03.

 

 

2.2.5.

Ázia

 

2.2.5.

2.2.5.

 

 

 

2.2.5.01.

Afganistan

 

 

2.2.5.01.

 

 

 

2.2.5.02.

Arménsko

 

 

2.2.5.02.

 

 

 

2.2.5.03.

Azerbajdžan

 

 

2.2.5.03.

 

 

 

2.2.5.04.

Bahrajn

 

 

2.2.5.04.

 

 

 

2.2.5.05.

Bangladéš

 

 

2.2.5.05.

 

 

 

2.2.5.06.

Bhután

 

 

2.2.5.06.

 

 

 

2.2.5.07.

Brunej

 

 

2.2.5.07.

 

 

 

2.2.5.08.

Kambodža

 

 

2.2.5.08.

 

 

 

2.2.5.09.

Čína

 

 

2.2.5.09.

 

 

 

2.2.5.10.

Gruzínsko

 

 

2.2.5.10.

 

 

 

2.2.5.11.

India

 

 

2.2.5.11.

 

 

 

2.2.5.12.

Indonézia

 

 

2.2.5.12.

 

 

 

2.2.5.13.

Irak

 

 

2.2.5.13.

 

 

 

2.2.5.14.

Irán

 

 

2.2.5.14.

 

 

 

2.2.5.15.

Izrael

 

 

2.2.5.15.

 

 

 

2.2.5.16.

Japonsko

 

 

2.2.5.16.

 

 

 

2.2.5.17.

Jordánsko

 

 

2.2.5.17.

 

 

 

2.2.5.18.

Kazachstan

 

 

2.2.5.18.

 

 

 

2.2.5.19.

Severná Kórea

 

 

2.2.5.19.

 

 

 

2.2.5.20.

Južná Kórea

 

 

2.2.5.20.

 

 

 

2.2.5.21.

Kuvajt

 

 

2.2.5.21.

 

 

 

2.2.5.22.

Kirgizsko

 

 

2.2.5.22.

 

 

 

2.2.5.23.

Laos

 

 

2.2.5.23.

 

 

 

2.2.5.24.

Libanon

 

 

2.2.5.24.

 

 

 

2.2.5.25.

Malajzia

 

 

2.2.5.25.

 

 

 

2.2.5.26.

Maldivy

 

 

2.2.5.26.

 

 

 

2.2.5.27.

Mongolsko

 

 

2.2.5.27.

 

 

 

2.2.5.28.

Mjanmarsko

 

 

2.2.5.28.

 

 

 

2.2.5.29.

Nepál

 

 

2.2.5.29.

 

 

 

2.2.5.30.

Omán

 

 

2.2.5.30.

 

 

 

2.2.5.31.

Pakistan

 

 

2.2.5.31.

 

 

 

2.2.5.32.

Filipíny

 

 

2.2.5.32.

 

 

 

2.2.5.33.

Katar

 

 

2.2.5.33.

 

 

 

2.2.5.34.

Saudská Arábia

 

 

2.2.5.34.

 

 

 

2.2.5.35.

Singapur

 

 

2.2.5.35.

 

 

 

2.2.5.36.

Srí Lanka

 

 

2.2.5.36.

 

 

 

2.2.5.37.

Sýria

 

 

2.2.5.37.

 

 

 

2.2.5.38.

Taiwan; provincia Číny

 

 

2.2.5.38.

 

 

 

2.2.5.39.

Tadžikistan

 

 

2.2.5.39.

 

 

 

2.2.5.40.

Thajsko

 

 

2.2.5.40.

 

 

 

2.2.5.41.

Východný Timor

 

 

2.2.5.41.

 

 

 

2.2.5.42.

Turecko

 

 

2.2.5.42.

 

 

 

2.2.5.43.

Turkménsko

 

 

2.2.5.43.

 

 

 

2.2.5.44.

Spojené arabské emiráty

 

 

2.2.5.44.

 

 

 

2.2.5.45.

Uzbekistan

 

 

2.2.5.45.

 

 

 

2.2.5.46.

Vietnam

 

 

2.2.5.46.

 

 

 

2.2.5.47.

Jemen

 

 

2.2.5.47.

 

 

2.2.6.

Oceánia

 

2.2.6.

2.2.6.

 

 

 

2.2.6.01.

Austrália

 

 

2.2.6.01.

 

 

 

2.2.6.02.

Mikronézske federatívne štáty

 

 

2.2.6.02.

 

 

 

2.2.6.03.

Fidži

 

 

2.2.6.03.

 

 

 

2.2.6.04.

Francúzska Polynézia

 

 

2.2.6.04.

 

 

 

2.2.6.05.

Kiribati

 

 

2.2.6.05.

 

 

 

2.2.6.06.

Marshallove ostrovy

 

 

2.2.6.06.

 

 

 

2.2.6.07.

Nauru

 

 

2.2.6.07.

 

 

 

2.2.6.08.

Nová Kaledónia

 

 

2.2.6.08.

 

 

 

2.2.6.09.

Nový Zéland

 

 

2.2.6.09.

 

 

 

2.2.6.10.

Palau

 

 

2.2.6.10.

 

 

 

2.2.6.11.

Papua-Nová Guinea

 

 

2.2.6.11.

 

 

 

2.2.6.12.

Samoa

 

 

2.2.6.12.

 

 

 

2.2.6.13.

Šalamúnove ostrovy

 

 

2.2.6.13.

 

 

 

2.2.6.14.

Tonga

 

 

2.2.6.14.

 

 

 

2.2.6.15.

Tuvalu

 

 

2.2.6.15.

 

 

 

2.2.6.16.

Pitcairnove ostrovy

 

 

2.2.6.16.

 

 

 

2.2.6.17.

Vanuatu

 

 

2.2.6.17.

 

 

 

2.2.6.18.

Wallis a Futuna

 

 

2.2.6.18.

3.

Iné

3.

3.

3.

 

3.1.

Informáciu nie je možné zaradiť podľa súčasných hraníc (nepovinné)

 

3.1.

3.1.

 

 

3.1.01.

Československo (nepovinné)

 

 

3.1.01.

 

 

3.1.02.

ZSSR (nepovinné)

 

 

3.1.02.

 

 

3.1.03.

Juhoslávia (nepovinné)

 

 

3.1.03.

 

 

3.1.04.

Iná krajina (nepovinné)

 

 

3.1.04.

 

3.2.

Mimo ktorejkoľvek krajiny (nepovinné)

 

3.2.

3.2.

4.

Nezistené

4.

4.

4.

Členenia témy „krajina/miesto narodenia“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Zoznam krajín v členení témy „krajina/miesto narodenia“ sa uplatňuje výlučne na štatistické účely.

V prípade vykazujúcich štátov, ktoré sú členskými štátmi EÚ, sa neuplatňuje podkategória kategórie „iný členský štát EÚ“ (POB.H.2.1.), ktorá sa týka daného členského štátu. V prípade vykazujúcich štátov, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ, sa kategória „iný členský štát EÚ“ (POB.L.2.1., POB.M.2.1., POB.H.2.1.) mení na „členský štát EÚ“.

Kategória „informáciu nie je možné zaradiť podľa súčasných hraníc“ (POB.M.3.1., POB.H.3.1.) sa vzťahuje na osoby, ktorých krajina narodenia existovala v čase pôrodu, ale v čase sčítania už neexistuje, a ktoré nie je možné podľa súčasných hraníc zaradiť výhradne k jednej krajine existujúcej v čase sčítania.

Kategória „mimo ktorejkoľvek krajiny“ (POB.M.3.2., POB.H.3.2.) sa vzťahuje na osoby, v prípade ktorých nie je známe miesto obvyklého pobytu matky v čase pôrodu a ktoré sa narodili mimo hraníc ktorejkoľvek krajiny, napríklad na mori alebo vo vzduchu.

Téma: Štátna príslušnosť

Štátna príslušnosť je vymedzená ako konkrétna zákonná väzba medzi jednotlivcom a jeho štátom, získaná narodením alebo naturalizáciou, či už vyhlásením, výberom, sobášom alebo iným spôsobom v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi tohto štátu.

Osobe, ktorá má dve štátne príslušnosti alebo viac, sa priradí iba jedna štátna príslušnosť, ktorá sa určí podľa tohto poradia priority:

1.

vykazujúci štát; alebo

2.

ak osoba nemá štátnu príslušnosť vykazujúceho štátu: iný členský štát EÚ; alebo

3.

ak osoba nemá štátnu príslušnosť iného členského štátu EÚ: iný štát mimo Európskej únie.

V prípade osôb s dvojitou štátnou príslušnosťou, kde sú oba štáty členmi Európskej únie, ale ani jeden z nich nie je vykazujúcim štátom, rozhodnú o priradení štátnej príslušnosti členské štáty.

„Členský štát EÚ“ je štát, ktorý je 1. januára 2011 členom Európskej únie.

Štátna príslušnosť

COC.L.

COC.M.

COC.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

Štátna príslušnosť vykazujúceho štátu

1.

1.

1.

2.

Štátna príslušnosť iného ako vykazujúceho štátu

2.

2.

2.

 

2.1.

Štátna príslušnosť iného ako vykazujúceho štátu, ale členského štátu EÚ

2.1.

2.1.

2.1.

 

 

2.1.01.

Belgicko

 

 

2.1.01.

 

 

2.1.02.

Bulharsko

 

 

2.1.02.

 

 

2.1.03.

Česká republika

 

 

2.1.03.

 

 

2.1.04.

Dánsko

 

 

2.1.04.

 

 

2.1.05.

Nemecko

 

 

2.1.05.

 

 

2.1.06.

Estónsko

 

 

2.1.06.

 

 

2.1.07.

Írsko

 

 

2.1.07.

 

 

2.1.08.

Grécko

 

 

2.1.08.

 

 

2.1.09.

Španielsko

 

 

2.1.09.

 

 

2.1.10.

Francúzsko

 

 

2.1.10.

 

 

2.1.11.

Taliansko

 

 

2.1.11.

 

 

2.1.12.

Cyprus

 

 

2.1.12.

 

 

2.1.13.

Lotyšsko

 

 

2.1.13.

 

 

2.1.14.

Litva

 

 

2.1.14.

 

 

2.1.15.

Luxembursko

 

 

2.1.15.

 

 

2.1.16.

Maďarsko

 

 

2.1.16.

 

 

2.1.17.

Malta

 

 

2.1.17.

 

 

2.1.18.

Holandsko

 

 

2.1.18.

 

 

2.1.19.

Rakúsko

 

 

2.1.19.

 

 

2.1.20.

Poľsko

 

 

2.1.20.

 

 

2.1.21.

Portugalsko

 

 

2.1.21.

 

 

2.1.22.

Rumunsko

 

 

2.1.22.

 

 

2.1.23.

Slovinsko

 

 

2.1.23.

 

 

2.1.24.

Slovensko

 

 

2.1.24.

 

 

2.1.25.

Fínsko

 

 

2.1.25.

 

 

2.1.26.

Švédsko

 

 

2.1.26.

 

 

2.1.27.

Spojené kráľovstvo

 

 

2.1.27.

 

2.2.

Štátna príslušnosť štátu, ktorý nie je členom EÚ

2.2.

2.2.

2.2.

 

 

2.2.1.

Iný európsky štát

 

2.2.1.

2.2.1.

 

 

 

2.2.1.01.

Albánsko

 

 

2.2.1.01.

 

 

 

2.2.1.02.

Andorra

 

 

2.2.1.02.

 

 

 

2.2.1.03.

Bielorusko

 

 

2.2.1.03.

 

 

 

2.2.1.04.

Chorvátsko

 

 

2.2.1.04.

 

 

 

2.2.1.05.

Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (4)

 

 

2.2.1.05.

 

 

 

2.2.1.06.

nevyužitý

 

 

2.2.1.06.

 

 

 

2.2.1.07.

Guernsey

 

 

2.2.1.07.

 

 

 

2.2.1.08.

Island

 

 

2.2.1.08.

 

 

 

2.2.1.09.

Ostrov Man

 

 

2.2.1.09.

 

 

 

2.2.1.10.

Jersey

 

 

2.2.1.10.

 

 

 

2.2.1.11.

nevyužitý

 

 

2.2.1.11.

 

 

 

2.2.1.12.

Lichtenštajnsko

 

 

2.2.1.12.

 

 

 

2.2.1.13.

Moldavsko

 

 

2.2.1.13.

 

 

 

2.2.1.14.

Monako

 

 

2.2.1.14.

 

 

 

2.2.1.15.

Čierna Hora

 

 

2.2.1.15.

 

 

 

2.2.1.16.

Nórsko

 

 

2.2.1.16.

 

 

 

2.2.1.17.

Bosna a Hercegovina

 

 

2.2.1.17.

 

 

 

2.2.1.18.

Ruská federácia

 

 

2.2.1.18.

 

 

 

2.2.1.19.

San Maríno

 

 

2.2.1.19.

 

 

 

2.2.1.20.

Sark

 

 

2.2.1.20.

 

 

 

2.2.1.21.

Srbsko

 

 

2.2.1.21.

 

 

 

2.2.1.22.

Švajčiarsko

 

 

2.2.1.22.

 

 

 

2.2.1.23.

Ukrajina

 

 

2.2.1.23.

 

 

 

2.2.1.24.

Vatikán

 

 

2.2.1.24.

 

 

 

2.2.1.25.

Uznané osoby bez štátnej príslušnosti

 

 

2.2.1.25.

 

 

 

2.2.1.26.

Iné

 

 

2.2.1.26.

 

 

2.2.2.

Štát v Afrike

 

2.2.2.

2.2.2.

 

 

 

2.2.2.01.

Alžírsko

 

 

2.2.2.01.

 

 

 

2.2.2.02.

Angola

 

 

2.2.2.02.

 

 

 

2.2.2.03.

Benin

 

 

2.2.2.03.

 

 

 

2.2.2.04.

Botswana

 

 

2.2.2.04.

 

 

 

2.2.2.05.

Burkina Faso

 

 

2.2.2.05.

 

 

 

2.2.2.06.

Burundi

 

 

2.2.2.06.

 

 

 

2.2.2.07.

Kamerun

 

 

2.2.2.07.

 

 

 

2.2.2.08.

Kapverdy

 

 

2.2.2.08.

 

 

 

2.2.2.09.

Stredoafrická republika

 

 

2.2.2.09.

 

 

 

2.2.2.10.

Čad

 

 

2.2.2.10.

 

 

 

2.2.2.11.

Komory

 

 

2.2.2.11.

 

 

 

2.2.2.12.

Kongo

 

 

2.2.2.12.

 

 

 

2.2.2.13.

Pobrežie Slonoviny

 

 

2.2.2.13.

 

 

 

2.2.2.14.

Konžská demokratická republika

 

 

2.2.2.14.

 

 

 

2.2.2.15.

Džibutsko

 

 

2.2.2.15.

 

 

 

2.2.2.16.

Egypt

 

 

2.2.2.16.

 

 

 

2.2.2.17.

Rovníková Guinea

 

 

2.2.2.17.

 

 

 

2.2.2.18.

Eritrea

 

 

2.2.2.18.

 

 

 

2.2.2.19.

Etiópia

 

 

2.2.2.19.

 

 

 

2.2.2.20.

Gabon

 

 

2.2.2.20.

 

 

 

2.2.2.21.

Gambia

 

 

2.2.2.21.

 

 

 

2.2.2.22.

Ghana

 

 

2.2.2.22.

 

 

 

2.2.2.23.

Guinea

 

 

2.2.2.23.

 

 

 

2.2.2.24.

Guinea-Bissau

 

 

2.2.2.24.

 

 

 

2.2.2.25.

Keňa

 

 

2.2.2.25.

 

 

 

2.2.2.26.

Lesotho

 

 

2.2.2.26.

 

 

 

2.2.2.27.

Libéria

 

 

2.2.2.27.

 

 

 

2.2.2.28.

Líbya

 

 

2.2.2.28.

 

 

 

2.2.2.29.

Madagaskar

 

 

2.2.2.29.

 

 

 

2.2.2.30.

Malawi

 

 

2.2.2.30.

 

 

 

2.2.2.31.

Mali

 

 

2.2.2.31.

 

 

 

2.2.2.32.

Mauritánia

 

 

2.2.2.32.

 

 

 

2.2.2.33.

Maurícius

 

 

2.2.2.33.

 

 

 

2.2.2.34.

Mayotte

 

 

2.2.2.34.

 

 

 

2.2.2.35.

Maroko

 

 

2.2.2.35.

 

 

 

2.2.2.36.

Mozambik

 

 

2.2.2.36.

 

 

 

2.2.2.37.

Namíbia

 

 

2.2.2.37.

 

 

 

2.2.2.38.

Niger

 

 

2.2.2.38.

 

 

 

2.2.2.39.

Nigéria

 

 

2.2.2.39.

 

 

 

2.2.2.40.

Rwanda

 

 

2.2.2.40.

 

 

 

2.2.2.41.

Svätá Helena

 

 

2.2.2.41.

 

 

 

2.2.2.42.

Svätý Tomáš a Princov ostrov

 

 

2.2.2.42.

 

 

 

2.2.2.43.

Senegal

 

 

2.2.2.43.

 

 

 

2.2.2.44.

Seychely

 

 

2.2.2.44.

 

 

 

2.2.2.45.

Sierra Leone

 

 

2.2.2.45.

 

 

 

2.2.2.46.

Somálsko

 

 

2.2.2.46.

 

 

 

2.2.2.47.

Južná Afrika

 

 

2.2.2.47.

 

 

 

2.2.2.48.

Sudán

 

 

2.2.2.48.

 

 

 

2.2.2.49.

Svazijsko

 

 

2.2.2.49.

 

 

 

2.2.2.50.

Togo

 

 

2.2.2.50.

 

 

 

2.2.2.51.

Tunisko

 

 

2.2.2.51.

 

 

 

2.2.2.52.

Uganda

 

 

2.2.2.52.

 

 

 

2.2.2.53.

Tanzánia

 

 

2.2.2.53.

 

 

 

2.2.2.54.

Zambia

 

 

2.2.2.54.

 

 

 

2.2.2.55.

Zimbabwe

 

 

2.2.2.55.

 

 

2.2.3.

Štát v Karibiku, Južnej alebo Strednej Amerike

 

2.2.3.

2.2.3.

 

 

 

2.2.3.01.

Anguilla

 

 

2.2.3.01.

 

 

 

2.2.3.02.

Antigua a Barbuda

 

 

2.2.3.02.

 

 

 

2.2.3.03.

Argentína

 

 

2.2.3.03.

 

 

 

2.2.3.04.

Aruba

 

 

2.2.3.04.

 

 

 

2.2.3.05.

Bahamy

 

 

2.2.3.05.

 

 

 

2.2.3.06.

Barbados

 

 

2.2.3.06.

 

 

 

2.2.3.07.

Belize

 

 

2.2.3.07.

 

 

 

2.2.3.08.

Bermudy

 

 

2.2.3.08.

 

 

 

2.2.3.09.

Bolívia

 

 

2.2.3.09.

 

 

 

2.2.3.10.

Brazília

 

 

2.2.3.10.

 

 

 

2.2.3.11.

Britské Panenské ostrovy

 

 

2.2.3.11.

 

 

 

2.2.3.12.

Kajmanie ostrovy

 

 

2.2.3.12.

 

 

 

2.2.3.13.

Čile

 

 

2.2.3.13.

 

 

 

2.2.3.14.

Kolumbia

 

 

2.2.3.14.

 

 

 

2.2.3.15.

Kostarika

 

 

2.2.3.15.

 

 

 

2.2.3.16.

Kuba

 

 

2.2.3.16.

 

 

 

2.2.3.17.

Dominika

 

 

2.2.3.17.

 

 

 

2.2.3.18.

Dominikánska republika

 

 

2.2.3.18.

 

 

 

2.2.3.19.

Ekvádor

 

 

2.2.3.19.

 

 

 

2.2.3.20.

Salvádor

 

 

2.2.3.20.

 

 

 

2.2.3.21.

Falklandské ostrovy

 

 

2.2.3.21.

 

 

 

2.2.3.22.

Francúzske južné územia

 

 

2.2.3.22.

 

 

 

2.2.3.23.

Grenada

 

 

2.2.3.23.

 

 

 

2.2.3.24.

Guatemala

 

 

2.2.3.24.

 

 

 

2.2.3.25.

Guyana

 

 

2.2.3.25.

 

 

 

2.2.3.26.

Haiti

 

 

2.2.3.26.

 

 

 

2.2.3.27.

Honduras

 

 

2.2.3.27.

 

 

 

2.2.3.28.

Jamajka

 

 

2.2.3.28.

 

 

 

2.2.3.29.

Mexiko

 

 

2.2.3.29.

 

 

 

2.2.3.30.

Montserrat

 

 

2.2.3.30.

 

 

 

2.2.3.31.

Holandské Antily

 

 

2.2.3.31.

 

 

 

2.2.3.32.

Nikaragua

 

 

2.2.3.32.

 

 

 

2.2.3.33.

Panama

 

 

2.2.3.33.

 

 

 

2.2.3.34.

Paraguaj

 

 

2.2.3.34.

 

 

 

2.2.3.35.

Peru

 

 

2.2.3.35.

 

 

 

2.2.3.36.

Saint Barthelemy

 

 

2.2.3.36.

 

 

 

2.2.3.37.

Svätý Krištof a Nevis

 

 

2.2.3.37.

 

 

 

2.2.3.38.

Svätá Lucia

 

 

2.2.3.38.

 

 

 

2.2.3.39.

Saint Martin

 

 

2.2.3.39.

 

 

 

2.2.3.40.

Saint Pierre a Miquelon

 

 

2.2.3.40.

 

 

 

2.2.3.41.

Svätý Vincent a Grenadíny

 

 

2.2.3.41.

 

 

 

2.2.3.42.

Surinam

 

 

2.2.3.42.

 

 

 

2.2.3.43.

Trinidad a Tobago

 

 

2.2.3.43.

 

 

 

2.2.3.44.

Ostrovy Turks a Caicos

 

 

2.2.3.44.

 

 

 

2.2.3.45.

Uruguaj

 

 

2.2.3.45.

 

 

 

2.2.3.46.

Venezuela

 

 

2.2.3.46.

 

 

2.2.4.

Štát v Severnej Amerike

 

2.2.4.

2.2.4.

 

 

 

2.2.4.01.

Kanada

 

 

2.2.4.01.

 

 

 

2.2.4.02.

nevyužitý

 

 

2.2.4.02.

 

 

 

2.2.4.03.

Spojené štáty americké

 

 

2.2.4.03.

 

 

2.2.5.

Štát v Ázii

 

2.2.5.

2.2.5.

 

 

 

2.2.5.01.

Afganistan

 

 

2.2.5.01.

 

 

 

2.2.5.02.

Arménsko

 

 

2.2.5.02.

 

 

 

2.2.5.03.

Azerbajdžan

 

 

2.2.5.03.

 

 

 

2.2.5.04.

Bahrajn

 

 

2.2.5.04.

 

 

 

2.2.5.05.

Bangladéš

 

 

2.2.5.05.

 

 

 

2.2.5.06.

Bhután

 

 

2.2.5.06.

 

 

 

2.2.5.07.

Brunej

 

 

2.2.5.07.

 

 

 

2.2.5.08.

Kambodža

 

 

2.2.5.08.

 

 

 

2.2.5.09.

Čína

 

 

2.2.5.09.

 

 

 

2.2.5.10.

Gruzínsko

 

 

2.2.5.10.

 

 

 

2.2.5.11.

India

 

 

2.2.5.11.

 

 

 

2.2.5.12.

Indonézia

 

 

2.2.5.12.

 

 

 

2.2.5.13.

Irak

 

 

2.2.5.13.

 

 

 

2.2.5.14.

Irán

 

 

2.2.5.14.

 

 

 

2.2.5.15.

Izrael

 

 

2.2.5.15.

 

 

 

2.2.5.16.

Japonsko

 

 

2.2.5.16.

 

 

 

2.2.5.17.

Jordánsko

 

 

2.2.5.17.

 

 

 

2.2.5.18.

Kazachstan

 

 

2.2.5.18.

 

 

 

2.2.5.19.

Severná Kórea

 

 

2.2.5.19.

 

 

 

2.2.5.20.

Južná Kórea

 

 

2.2.5.20.

 

 

 

2.2.5.21.

Kuvajt

 

 

2.2.5.21.

 

 

 

2.2.5.22.

Kirgizsko

 

 

2.2.5.22.

 

 

 

2.2.5.23.

Laos

 

 

2.2.5.23.

 

 

 

2.2.5.24.

Libanon

 

 

2.2.5.24.

 

 

 

2.2.5.25.

Malajzia

 

 

2.2.5.25.

 

 

 

2.2.5.26.

Maldivy

 

 

2.2.5.26.

 

 

 

2.2.5.27.

Mongolsko

 

 

2.2.5.27.

 

 

 

2.2.5.28.

Mjanmarsko

 

 

2.2.5.28.

 

 

 

2.2.5.29.

Nepál

 

 

2.2.5.29.

 

 

 

2.2.5.30.

Omán

 

 

2.2.5.30.

 

 

 

2.2.5.31.

Pakistan

 

 

2.2.5.31.

 

 

 

2.2.5.32.

Filipíny

 

 

2.2.5.32.

 

 

 

2.2.5.33.

Katar

 

 

2.2.5.33.

 

 

 

2.2.5.34.

Saudská Arábia

 

 

2.2.5.34.

 

 

 

2.2.5.35.

Singapur

 

 

2.2.5.35.

 

 

 

2.2.5.36.

Srí Lanka

 

 

2.2.5.36.

 

 

 

2.2.5.37.

Sýria

 

 

2.2.5.37.

 

 

 

2.2.5.38.

Taiwan; provincia Číny

 

 

2.2.5.38.

 

 

 

2.2.5.39.

Tadžikistan

 

 

2.2.5.39.

 

 

 

2.2.5.40.

Thajsko

 

 

2.2.5.40.

 

 

 

2.2.5.41.

Východný Timor

 

 

2.2.5.41.

 

 

 

2.2.5.42.

Turecko

 

 

2.2.5.42.

 

 

 

2.2.5.43.

Turkménsko

 

 

2.2.5.43.

 

 

 

2.2.5.44.

Spojené arabské emiráty

 

 

2.2.5.44.

 

 

 

2.2.5.45.

Uzbekistan

 

 

2.2.5.45.

 

 

 

2.2.5.46.

Vietnam

 

 

2.2.5.46.

 

 

 

2.2.5.47.

Jemen

 

 

2.2.5.47.

 

 

2.2.6.

Štát v Oceánii

 

2.2.6.

2.2.6.

 

 

 

2.2.6.01.

Austrália

 

 

2.2.6.01.

 

 

 

2.2.6.02.

Mikronézske federatívne štáty

 

 

2.2.6.02.

 

 

 

2.2.6.03.

Fidži

 

 

2.2.6.03.

 

 

 

2.2.6.04.

Francúzska Polynézia

 

 

2.2.6.04.

 

 

 

2.2.6.05.

Kiribati

 

 

2.2.6.05.

 

 

 

2.2.6.06.

Marshallove ostrovy

 

 

2.2.6.06.

 

 

 

2.2.6.07.

Nauru

 

 

2.2.6.07.

 

 

 

2.2.6.08.

Nová Kaledónia

 

 

2.2.6.08.

 

 

 

2.2.6.09.

Nový Zéland

 

 

2.2.6.09.

 

 

 

2.2.6.10.

Palau

 

 

2.2.6.10.

 

 

 

2.2.6.11.

Papua-Nová Guinea

 

 

2.2.6.11.

 

 

 

2.2.6.12.

Samoa

 

 

2.2.6.12.

 

 

 

2.2.6.13.

Šalamúnove ostrovy

 

 

2.2.6.13.

 

 

 

2.2.6.14.

Tonga

 

 

2.2.6.14.

 

 

 

2.2.6.15.

Tuvalu

 

 

2.2.6.15.

 

 

 

2.2.6.16.

Pitcairnove ostrovy

 

 

2.2.6.16.

 

 

 

2.2.6.17.

Vanuatu

 

 

2.2.6.17.

 

 

 

2.2.6.18.

Wallis a Futuna

 

 

2.2.6.18.

3.

Bez štátnej príslušnosti

3.

3.

3.

4.

Nezistené

4.

4.

4.

Členenia témy „štátna príslušnosť“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Zoznam krajín v členení témy „štátna príslušnosť“ sa uplatňuje výlučne na štatistické účely.

V prípade vykazujúcich štátov, ktoré sú členskými štátmi EÚ, sa neuplatňuje podkategória kategórie „štátna príslušnosť iného ako vykazujúceho štátu, ale členského štátu EÚ“ (COC.H.2.1.), ktorá sa týka daného členského štátu. V prípade vykazujúcich štátov, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ, sa kategória „štátna príslušnosť iného ako vykazujúceho štátu, ale členského štátu EÚ“ (COC.L.2.1. COC.M.2.1. COC.H.2.1.) mení na „štátna príslušnosť členského štátu EÚ“.

Osoby, ktoré nemajú štátne občianstvo žiadneho štátu, ale nie sú ani bez štátnej príslušnosti, a ktoré majú niektoré, ale nie všetky práva a povinnosti spojené so štátnou príslušnosťou, sa zaradia do kategórie „uznané osoby bez štátnej príslušnosti“ (COC.H.2.2.1.25.).

Téma: Predchádzajúci pobyt v zahraničí a rok príchodu do krajiny (od roku 1980)

Rok príchodu je kalendárny rok, v ktorom si osoba naposledy zriadila obvyklý pobyt v danej krajine. Skôr ako rok prvého príchodu sa vykazuje rok posledného príchodu do krajiny (t. j. téma „rok príchodu do krajiny“ neposkytuje informácie o prerušovaných pobytoch).

Rok príchodu do krajiny od roku 2000

YAT.

0.

Spolu

0.

1.

Osoba mala predchádzajúci pobyt v zahraničí a do krajiny prišla v roku 2000 alebo neskôr

1.

2.

Osoba mala predchádzajúci pobyt v zahraničí a do krajiny prišla v roku 1999 alebo skôr, resp. nikdy nemala pobyt v zahraničí

2.

3.

Nezistené

3.

Členenie témy „rok príchodu do krajiny od roku 2000“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Členenie témy „rok príchodu do krajiny od roku 2000“ sa zameriava na medzinárodnú migráciu od roku 2000.

Rok príchodu do krajiny od roku 1980

YAE.L.

YAE.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Osoba mala predchádzajúci pobyt v zahraničí a do krajiny prišla v roku 1980 alebo neskôr

1.

1.

 

1.1.

2010 až 2011

1.1.

1.1.

 

 

1.1.1.

2011

 

1.1.1.

 

 

1.1.2.

2010

 

1.1.2.

 

1.2.

2005 až 2009

1.2.

1.2.

 

 

1.2.1.

2009

 

1.2.1.

 

 

1.2.2.

2008

 

1.2.2.

 

 

1.2.3.

2007

 

1.2.3.

 

 

1.2.4.

2006

 

1.2.4.

 

 

1.2.5.

2005

 

1.2.5.

 

1.3.

2000 až 2004

1.3.

1.3.

 

 

1.3.1.

2004

 

1.3.1.

 

 

1.3.2.

2003

 

1.3.2.

 

 

1.3.3.

2002

 

1.3.3.

 

 

1.3.4.

2001

 

1.3.4.

 

 

1.3.5.

2000

 

1.3.5.

 

1.4.

1995 až 1999

1.4.

1.4.

 

 

1.4.1.

1999

 

1.4.1.

 

 

1.4.2.

1998

 

1.4.2.

 

 

1.4.3.

1997

 

1.4.3.

 

 

1.4.4.

1996

 

1.4.4.

 

 

1.4.5.

1995

 

1.4.5.

 

1.5.

1990 až 1994

1.5.

1.5.

 

 

1.5.1.

1994

 

1.5.1.

 

 

1.5.2.

1993

 

1.5.2.

 

 

1.5.3.

1992

 

1.5.3.

 

 

1.5.4.

1991

 

1.5.4.

 

 

1.5.5.

1990

 

1.5.5.

 

1.6.

1985 až 1989

1.6.

1.6.

 

 

1.6.1.

1989

 

1.6.1.

 

 

1.6.2.

1988

 

1.6.2.

 

 

1.6.3.

1987

 

1.6.3.

 

 

1.6.4.

1986

 

1.6.4.

 

 

1.6.5.

1985

 

1.6.5.

 

1.7.

1980 až 1984

1.7.

1.7.

 

 

1.7.1.

1984

 

1.7.1.

 

 

1.7.2.

1983

 

1.7.2.

 

 

1.7.3.

1982

 

1.7.3.

 

 

1.7.4.

1981

 

1.7.4.

 

 

1.7.5.

1980

 

1.7.5.

2.

Osoba mala predchádzajúci pobyt v zahraničí a do krajiny prišla v roku 1979 alebo skôr, resp. nikdy nemala pobyt v zahraničí

2.

2.

 

2.1.

Osoba mala predchádzajúci pobyt v zahraničí a do krajiny prišla v roku 1979 alebo skôr (nepovinné)

2.1.

2.1.

 

2.2.

Osoba nikdy nemala pobyt v zahraničí

2.2.

2.2.

3.

Nezistené

3.

3.

Členenia témy „rok príchodu do krajiny od roku 1980“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Členenia témy „rok príchodu do krajiny od roku 1980“ sa zameriavajú na medzinárodnú migráciu od roku 1980.

Údaje za rok 2011 sa týkajú obdobia medzi 1. januárom 2011 a referenčným dátumom.

Téma:   Predchádzajúce miesto obvyklého pobytu a dátum príchodu do súčasného miesta pobytu alebo miesto obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním

Vykazuje sa vzťah medzi súčasným miestom obvyklého pobytu a miestom obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním.

Miesto obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním

ROY.

0.

Spolu

0.

1.

Miesto obvyklého pobytu sa nezmenilo

1.

2.

Miesto obvyklého pobytu sa zmenilo

2.

 

2.1.

Presťahovanie sa v rámci vykazujúceho štátu

2.1.

 

 

2.1.1.

Miesto obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním v rámci rovnakej oblasti NUTS 3 ako súčasné miesto obvyklého pobytu

2.1.1.

 

 

2.1.2.

Miesto obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním v inej oblasti NUTS 3 ako súčasné miesto obvyklého pobytu

2.1.2.

 

2.2.

Prisťahovanie sa z územia mimo vykazujúceho štátu

2.2.

3.

Nezistené

3.

4.

Neaplikovateľné

4.

Členenie témy „miesto obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním“ slúži na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

V prípade členenia témy „miesto obvyklého pobytu jeden rok pred sčítaním“ sa akákoľvek zmena miesta pobytu týka obdobia od jedného roka pred referenčným dátumom do referenčného dátumu.

Deti mladšie ako jeden rok sa zaradia do kategórie „neaplikovateľné“ (ROY.4.).

Štáty, ktoré zhromažďujú informácie o téme „predchádzajúce miesto obvyklého pobytu a dátum príchodu do súčasného miesta pobytu“ zaradia všetky osoby, ktoré v priebehu roka pred referenčným dátumom zmenili miesto svojho obvyklého pobytu viac ako raz, podľa ich predchádzajúceho miesta obvyklého pobytu, t. j. miesta obvyklého pobytu, z ktorého sa presťahovali do súčasného miesta obvyklého pobytu.

Téma: Postavenie v domácnosti

V záujme zistenia súkromných domácností členské štáty uplatňujú „koncepciu hospodáriacej domácnosti“ alebo, ak to nie je možné, „koncepciu bytovej domácnosti“.

1.   Koncepcia hospodáriacej domácnosti

Podľa koncepcie hospodáriacej domácnosti je súkromná domácnosť:

a)

domácnosť jednotlivca, t. j. osoby, ktorá býva v samostatnej obytnej jednotke sama alebo obýva ako podnájomník samostatnú obytnú miestnosť (alebo miestnosti) obytnej jednotky, ale spolu s ostatnými obyvateľmi danej obytnej jednotky netvorí časť viacčlennej domácnosti vymedzenej v nasledujúcom odseku; alebo

b)

viacčlenná domácnosť, t. j. skupina dvoch alebo viacerých osôb, ktoré sa spojili v záujme obývania celej obytnej jednotky alebo jej časti a spoločne si zaobstarávajú stravu a prípadne ďalšie náležitosti pre život. Členovia tejto skupiny môžu združovať svoje príjmy vo väčšej alebo menšej miere.

2.   Koncepcia bytovej domácnosti

Podľa koncepcie bytovej domácnosti sú všetky osoby, ktoré žijú v obytnej jednotke, členmi tej istej domácnosti, takže každá obývaná obytná jednotka predstavuje jednu domácnosť. Pri uplatňovaní koncepcie bytovej domácnosti teda počet obývaných obytných jednotiek zodpovedá počtu domácností, ktoré ich obývajú, a miesta obytných jednotiek zodpovedajú miestam domácností.

Kategória „osoby žijúce v súkromnej domácnosti“ zahŕňa „osoby, ktoré tvoria základ rodiny“ (kategória 1.1.) a „osoby, ktoré netvoria základ rodiny“ (kategória 1.2.). Kategória „osoby, ktoré tvoria základ rodiny“ zahŕňa všetky osoby, ktoré patria k súkromnej domácnosti zahŕňajúcej základ rodiny, ktorého sú členmi. Kategória „osoby, ktoré netvoria základ rodiny“ zahŕňa všetky osoby, ktoré buď patria k nerodinnej domácnosti, alebo k rodinnej domácnosti bez toho, aby boli členmi akéhokoľvek základu rodiny v tejto domácnosti.

Postavenie v domácnosti

HST.L.

HST.M.

HST.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

Osoby žijúce v súkromnej domácnosti

1.

1.

1.

 

1.1.

Osoby, ktoré tvoria základ rodiny

 

1.1.

1.1.

 

 

1.1.1.

Osoby v manželskom páre

 

 

1.1.1.

 

 

 

1.1.1.1.

Osoby v páre manžel/manželka (nepovinné)

 

 

1.1.1.1.

 

 

 

1.1.1.2.

Osoby v manželskom páre rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

 

1.1.1.2.

 

 

1.1.2.

Partneri žijúci v registrovanom partnerstve

 

 

1.1.2.

 

 

 

1.1.2.1.

Partneri žijúci v registrovanom partnerstve osôb opačného pohlavia (nepovinné)

 

 

1.1.2.1.

 

 

 

1.1.2.2.

Partneri žijúci v registrovanom partnerstve osôb rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

 

1.1.2.2.

 

 

1.1.3.

Partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku

 

 

1.1.3.

 

 

 

1.1.3.1.

Partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku osôb opačného pohlavia (nepovinné)

 

 

1.1.3.1.

 

 

 

1.1.3.2.

Partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku osôb rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

 

1.1.3.2.

 

 

1.1.4.

Osamelí rodičia

 

 

1.1.4.

 

 

1.1.5.

Synovia/dcéry

 

 

1.1.5.

 

 

 

1.1.5.1.

Rodičov, ktorí nie sú osamelí (nepovinné)

 

 

1.1.5.1.

 

 

 

1.1.5.2.

Osamelých rodičov (nepovinné)

 

 

1.1.5.2.

 

1.2.

Osoby, ktoré netvoria základ rodiny

 

1.2.

1.2.

 

 

1.2.1.

Žijúce samé

 

 

1.2.1.

 

 

1.2.2.

Nežijúce samé

 

 

1.2.2.

 

 

 

1.2.2.1.

Osoby žijúce v domácnosti s príbuzným(i) (nepovinné)

 

 

1.2.2.1.

 

 

 

1.2.2.2.

Osoby žijúce v domácnosti s výlučne nepríbuzným(i) osobami (nepovinné)

 

 

1.2.2.2.

 

1.3.

Osoby žijúce v súkromnej domácnosti, kategória neuvedená

 

1.3.

1.3.

2.

Osoby nežijúce v súkromnej domácnosti

2.

2.

2.

 

2.1.

Osoby žijúce v inštitucionálnej domácnosti

 

2.1.

2.1.

 

 

2.1.1.

Osoby, ktoré netvoria základ rodiny (nepovinné)

 

 

2.1.1.

 

 

2.1.2.

Osoby, ktoré tvoria základ rodiny (nepovinné)

 

 

2.1.2.

 

 

 

2.1.2.1.

Partneri (nepovinné)

 

 

2.1.2.1.

 

 

 

2.1.2.2.

Osamelí rodičia (nepovinné)

 

 

2.1.2.2.

 

 

 

2.1.2.3.

Synovia/dcéry (nepovinné)

 

 

2.1.2.3.

 

2.2.

Osoby primárne bez domova

 

2.2.

2.2.

 

2.3.

Osoby nežijúce v súkromnej domácnosti, kategória neuvedená

 

2.3.

2.3.

Členenia témy „postavenie v domácnosti“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Nerodinná domácnosť môže byť domácnosťou jednotlivca (osoba „žije sama“ (HST.H.1.2.1.)) alebo viacčlennou domácnosťou bez akéhokoľvek základu rodiny. Kategória „osoby nežijúce samé“ (HST.H.1.2.2.) zahŕňa osoby, ktoré žijú buď vo viacčlennej domácnosti bez akéhokoľvek základu rodiny, alebo v rodinnej domácnosti, pričom nie sú členmi žiadneho základu rodiny v tejto domácnosti. Osoby, ktoré patria do domácnosti starých rodičov a vnúčat a ktoré nie sú členmi žiadneho základu rodiny v tejto domácnosti, sa zaradia do nepovinnej kategórie „osoby žijúce v domácnosti s príbuzným(i)“ (HST.H.1.2.2.1.).

Termín „syn/dcéra“ je v technických špecifikáciách k téme „postavenie v rodine“ vymedzený ako termín „dieťa“.

„Pár manžel/manželka“ znamená manželský pár opačného pohlavia.

„Registrované partnerstvo“ je vymedzené rovnako ako v technických špecifikáciách k téme „právny rodinný stav“. „Konsenzuálny zväzok“ je vymedzený rovnako ako v technických špecifikáciách k téme „postavenie v rodine“.

Kategória „partneri“ (HST.H.2.1.2.1.) zahŕňa „osoby v manželskom páre“, „partnerov žijúcich v registrovanom partnerstve“ a „partnerov žijúcich v konsenzuálnom zväzku“.

„Osoby primárne bez domova“ (HST.H.2.2.) sú osoby žijúce na ulici bez prístrešia, na ktoré by sa vzťahovala definícia obydlia vymedzená v technických špecifikáciách k téme „typ obydlia“.

Téma: Postavenie v rodine

Základ rodiny je v užšom zmysle vymedzený ako dve alebo viac osôb, ktoré patria k rovnakej domácnosti a ktoré sú vo vzájomnom vzťahu ako manželia, partneri žijúci v registrovanom partnerstve, partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku alebo ako rodič a dieťa. Rodina teda zahŕňa bezdetné páry, páry s jedným alebo viac deťmi, alebo osamelých rodičov s jedným alebo viac deťmi. V tejto koncepcii rodiny sú vzťahy medzi deťmi a dospelými obmedzené na priame vzťahy (prvého stupňa), t. j. vzťahy medzi rodičmi a deťmi.

Dieťa (syn/dcéra) je pokrvný, nevlastný alebo adoptovaný syn či dcéra (bez ohľadu na vek alebo rodinný stav), ktorý má obvyklý pobyt v domácnosti aspoň jedného z rodičov a ktorý nemá partnera ani vlastné deti v tej istej domácnosti. Deti v pestúnskej starostlivosti sa nezahŕňajú. Syn či dcéra, ktorí žijú s manželom/manželkou, registrovaným partnerom, partnerom v konsenzuálnom zväzku alebo s jedným či viacerými vlastnými deťmi, sa za dieťa nepovažujú. V prípade dieťaťa, ktoré sa striedavo zdržiava v dvoch domácnostiach (napríklad ak sú jeho rodičia rozvedení), sa domácnosť určí podľa toho, kde trávi väčšinu svojho času. Ak dieťa trávi u oboch rodičov rovnaký čas, domácnosť sa určí podľa toho, kde sa dieťa nachádza v noc sčítania.

Termín pár zahŕňa manželské páry, páry žijúce v registrovanom partnerstve a páry žijúce v konsenzuálnom zväzku. „Registrované partnerstvo“ je vymedzené rovnako ako v technických špecifikáciách k téme „právny rodinný stav“.

Dve osoby sa považujú za partnerov žijúcich v „konsenzuálnom zväzku“, ak

patria k rovnakej domácnosti a

majú vzťah podobný manželstvu a

nie sú zosobášené ani spolu nežijú v registrovanom partnerstve.

Definícia rodiny nezahŕňa „domácnosti starých rodičov a vnúčat“ (domácnosti pozostávajúce zo starého rodiča, resp. starých rodičov a jedného alebo viac vnúčat, ktoré nezahŕňajú rodičov vnúčat).

Rozlišovanie medzi osobami žijúcimi v pároch opačného pohlavia a pároch rovnakého pohlavia nie je povinné. „Pár manžel/manželka“ znamená manželský pár opačného pohlavia.

Postavenie v rodine

FST.L.

FST.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Partneri

1.

1.

 

1.1.

Osoby v manželskom páre

 

1.1.

 

 

1.1.1.

Osoby v páre manžel/manželka (nepovinné)

 

1.1.1.

 

 

1.1.2.

Osoby v manželskom páre rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

1.1.2.

 

1.2.

Partneri žijúci v registrovanom partnerstve

 

1.2.

 

 

1.2.1.

Partneri žijúci v registrovanom partnerstve osôb opačného pohlavia (nepovinné)

 

1.2.1.

 

 

1.2.2.

Partneri žijúci v registrovanom partnerstve osôb rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

1.2.2.

 

1.3.

Partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku

 

1.3.

 

 

1.3.1.

Partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku osôb opačného pohlavia (nepovinné)

 

1.3.1.

 

 

1.3.2.

Partneri žijúci v konsenzuálnom zväzku osôb rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

1.3.2.

2.

Osamelí rodičia

2.

2.

3.

Synovia/dcéry

3.

3.

 

3.1.

Rodičov, ktorí nie sú osamelí (nepovinné)

 

3.1.

 

3.2.

Osamelých rodičov (nepovinné)

 

3.2.

4.

Nezistené

4.

4.

5.

Neaplikovateľné

5.

5.

Členenia témy „postavenie v rodine“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Kategória „partneri“ (FST.L.1.) zahŕňa „osoby v manželskom páre“, „partnerov žijúcich v registrovanom partnerstve“ a „partnerov žijúcich v konsenzuálnom zväzku“.

Osoby, ktoré nie sú súčasťou základu rodiny, sa zaradia do kategórie „neaplikovateľné“ (FST.L.5., FST.H.5.).

Téma: Typ základu rodiny

Špecifikácie koncepcií rodiny a definície termínov „základ rodiny“, „dieťa“, „pár“ a „konsenzuálny zväzok“ uvedené v rámci témy „postavenie v rodine“ platia aj pre tému „typ základu rodiny“.

Typ základu rodiny

TFN.L.

TFN.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Rodiny pozostávajúce z manželských párov

1.

1.

 

1.1.

Rodiny pozostávajúce z manželských párov bez detí, ktoré by bývali s rodinou

 

1.1.

 

 

1.1.1.

Rodiny pozostávajúce z páru manžel/manželka (nepovinné)

 

1.1.1.

 

 

1.1.2.

Rodiny pozostávajúce z manželského páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

1.1.2.

 

1.2.

Rodiny pozostávajúce z manželských párov s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré býva s rodinou

 

1.2.

 

 

1.2.1.

Rodiny pozostávajúce z páru manžel/manželka (nepovinné)

 

1.2.1.

 

 

1.2.2.

Rodiny pozostávajúce z manželského páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

1.2.2.

 

1.3.

Rodiny pozostávajúce z manželských párov s najmladším dieťaťom, ktoré s rodinou býva, vo veku 25 rokov a viac

 

1.3.

 

 

1.3.1.

Rodiny pozostávajúce z páru manžel/manželka (nepovinné)

 

1.3.1.

 

 

1.3.2.

Rodiny pozostávajúce z manželského páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

1.3.2.

2.

Rodiny pozostávajúce z párov žijúcich v registrovanom partnerstve

2.

2.

 

2.1.

Pár žijúci v registrovanom partnerstve bez detí, ktoré by bývali s rodinou

 

2.1.

 

 

2.1.1.

Rodiny pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.1.1.

 

 

2.1.2.

Rodiny pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.1.2.

 

2.2.

Pár žijúci v registrovanom partnerstve s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré býva s rodinou

 

2.2.

 

 

2.2.1.

Rodiny pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.2.1.

 

 

2.2.2.

Rodiny pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.2.2.

 

2.3.

Pár žijúci v registrovanom partnerstve s najmladším dieťaťom, ktoré býva s rodinou, vo veku 25 rokov a viac

 

2.3.

 

 

2.3.1.

Rodiny pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.3.1.

 

 

2.3.2.

Rodiny pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.3.2.

3.

Rodiny pozostávajúce z párov žijúcich v konsenzuálnom zväzku

3.

3.

 

3.1.

Páry žijúce v konsenzuálnom zväzku bez detí, ktoré by bývali s rodinou

 

3.1.

 

 

3.1.1.

Rodiny pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

3.1.1.

 

 

3.1.2.

Rodiny pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

3.1.2.

 

3.2.

Páry žijúce v konsenzuálnom zväzku s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré býva s rodinou

 

3.2.

 

 

3.2.1.

Rodiny pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

3.2.1.

 

 

3.2.2.

Rodiny pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

3.2.2.

 

3.3.

Páry žijúce v konsenzuálnom zväzku s najmladším dieťaťom, ktoré s rodinou býva, vo veku 25 rokov a viac

 

3.3.

 

 

3.3.1.

Rodiny pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

3.3.1.

 

 

3.3.2.

Rodiny pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

3.3.2.

4.

Rodiny osamelých otcov

4.

4.

 

4.1.

Rodiny osamelých otcov s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré s rodinou býva

 

4.1.

 

4.2.

Rodiny osamelých otcov s najmladším dieťaťom, ktoré býva s rodinou, vo veku 25 rokov a viac

 

4.2.

5.

Rodiny osamelých matiek

5.

5.

 

5.1.

Rodiny osamelých matiek s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré s rodinou býva

 

5.1.

 

5.2.

Rodiny osamelých matiek s najmladším dieťaťom, ktoré býva s rodinou, vo veku 25 rokov a viac

 

5.2.

Členenia témy „typ základu rodiny“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „základov rodín“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Veľkosť základu rodiny

Definícia termínu „základ rodiny“ uvedená v rámci témy „postavenie v rodine“ platí aj pre tému „veľkosť základu rodiny“.

Veľkosť základu rodiny

SFN.L.

SFN.M.

SFN.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

2 osoby

1.

1.

1.

2.

3 až 5 osôb

2.

2.

2.

 

2.1.

3 osoby

 

2.1.

2.1.

 

2.2.

4 osoby

 

2.2.

2.2.

 

2.3.

5 osôb

 

2.3.

2.3.

3.

6 osôb a viac

3.

3.

3.

 

3.1.

6 až 10 osôb

 

3.1.

3.1.

 

 

3.1.1.

6 osôb

 

 

3.1.1.

 

 

3.1.2.

7 osôb

 

 

3.1.2.

 

 

3.1.3.

8 osôb

 

 

3.1.3.

 

 

3.1.4.

9 osôb

 

 

3.1.4.

 

 

3.1.5.

10 osôb

 

 

3.1.5.

 

3.2.

11 osôb a viac

 

3.2.

3.2.

Členenia témy „veľkosť základu rodiny“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „základov rodín“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Typ súkromnej domácnosti

Špecifikácie uvedené v rámci témy „postavenie v domácnosti“ platia aj pre tému „typ súkromnej domácnosti“.

Typ súkromnej domácnosti

TPH.L.

TPH.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Nerodinné domácnosti

1.

1.

 

1.1.

Domácnosti jednotlivcov

1.1.

1.1.

 

1.2.

Viacčlenné domácnosti

1.2.

1.2.

2.

Domácnosti, ktoré tvorí jedna rodina

2.

2.

 

2.1.

Domácnosti pozostávajúce z manželských párov

 

2.1.

 

 

2.1.1.

Manželské páry bez detí, ktoré by bývali v domácnosti

 

2.1.1.

 

 

 

2.1.1.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.1.1.1.

 

 

 

2.1.1.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.1.1.2.

 

 

2.1.2.

Manželské páry s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré v domácnosti býva

 

2.1.2.

 

 

 

2.1.2.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.1.2.1.

 

 

 

2.1.2.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.1.2.2.

 

 

2.1.3.

Manželské páry s najmladším dieťaťom, ktoré v domácnosti býva, vo veku 25 rokov a viac

 

2.1.3.

 

 

 

2.1.3.1

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.1.3.1.

 

 

 

2.1.3.2

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.1.3.2.

 

2.2.

Domácnosti registrovaných partnerstiev

 

2.2.

 

 

2.2.1.

Registrované partnerstvá bez detí, ktoré by bývali v domácnosti

 

2.2.1.

 

 

 

2.2.1.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.2.1.1.

 

 

 

2.2.1.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.2.1.2.

 

 

2.2.2.

Registrované partnerstvá s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré v domácnosti býva

 

2.2.2.

 

 

 

2.2.2.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.2.2.1.

 

 

 

2.2.2.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.2.2.2.

 

 

2.2.3.

Registrované partnerstvá s najmladším dieťaťom, ktoré v domácnosti býva, vo veku 25 rokov a viac

 

2.2.3.

 

 

 

2.2.3.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.2.3.1.

 

 

 

2.2.3.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.2.3.2.

 

2.3.

Domácnosti párov žijúcich v konsenzuálnom zväzku

 

2.3.

 

 

2.3.1.

Páry žijúce v konsenzuálnom zväzku bez detí, ktoré by bývali v domácnosti

 

2.3.1.

 

 

 

2.3.1.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.3.1.1.

 

 

 

2.3.1.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.3.1.2.

 

 

2.3.2.

Páry žijúce v konsenzuálnom zväzku s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré býva v domácnosti

 

2.3.2.

 

 

 

2.3.2.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.3.2.1.

 

 

 

2.3.2.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.3.2.2.

 

 

2.3.3.

Páry žijúce v konsenzuálnom zväzku s najmladším dieťaťom, ktoré v domácnosti býva, vo veku 25 rokov a viac

 

2.3.3.

 

 

 

2.3.3.1.

Domácnosti pozostávajúce z páru opačného pohlavia (nepovinné)

 

2.3.3.1.

 

 

 

2.3.3.2.

Domácnosti pozostávajúce z páru rovnakého pohlavia (nepovinné)

 

2.3.3.2.

 

2.4.

Domácnosti osamelých otcov

 

2.4.

 

 

2.4.1.

Domácnosti osamelých otcov s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré v domácnosti býva

 

2.4.1.

 

 

2.4.2.

Domácnosti osamelých otcov s najmladším dieťaťom, ktoré v domácnosti býva, vo veku 25 rokov a viac

 

2.4.2.

 

2.5.

Domácnosti osamelých matiek

 

2.5.

 

 

2.5.1.

Domácnosti osamelých matiek s aspoň jedným dieťaťom mladším ako 25 rokov, ktoré v domácnosti býva

 

2.5.1.

 

 

2.5.2.

Domácnosti osamelých matiek s najmladším dieťaťom, ktoré v domácnosti býva, vo veku 25 rokov a viac

 

2.5.2.

3.

Domácnosti pozostávajúce z dvoch a viac rodín

3.

3.

Členenia témy „typ súkromnej domácnosti“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „súkromných domácností“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Veľkosť súkromnej domácnosti

Špecifikácie jednotlivých koncepcií domácnosti uvedené v rámci témy „postavenie v domácnosti“ platia aj pre tému „veľkosť súkromnej domácnosti“.

Veľkosť súkromnej domácnosti

SPH.L.

SPH.M.

SPH.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

1 osoba

1.

1.

1.

2.

2 osoby

2.

2.

2.

3.

3 až 5 osôb

3.

3.

3.

 

3.1.

3 osoby

 

3.1.

3.1.

 

3.2.

4 osoby

 

3.2.

3.2.

 

3.3.

5 osôb

 

3.3.

3.3.

4.

6 osôb a viac

4.

4.

4.

 

4.1.

6 až 10 osôb

 

4.1.

4.1.

 

 

4.1.1.

6 osôb

 

 

4.1.1.

 

 

4.1.2.

7 osôb

 

 

4.1.2.

 

 

4.1.3.

8 osôb

 

 

4.1.3.

 

 

4.1.4.

9 osôb

 

 

4.1.4.

 

 

4.1.5.

10 osôb

 

 

4.1.5.

 

4.2.

11 osôb a viac

 

4.2.

4.2.

Členenia témy „veľkosť súkromnej domácnosti“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „súkromných domácností“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Právny dôvod užívania bytu

Téma „právny dôvod užívania bytu“ sa týka podmienok, za akých súkromná domácnosť obýva celú obytnú jednotku alebo jej časť.

Právny dôvod užívania bytu

TSH.

0.

Spolu

0.

1.

Domácnosti, v ktorých je aspoň jeden člen domácnosti vlastníkom obytnej jednotky

1.

2.

Domácnosti, v ktorých je aspoň jeden člen domácnosti nájomcom celej obytnej jednotky alebo jej časti

2.

3.

Domácnosti, ktoré obývajú celú obytnú jednotku alebo jej časť na základe iného právneho dôvodu užívania

3.

4.

Nezistené

4.

Členenia témy „právny dôvod užívania bytu“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „súkromných domácností“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Domácnosti, ktoré sú v procese splácania hypotéky na obytnú jednotku, v ktorej bývajú, alebo ktoré si v priebehu času kúpia svoju obytnú jednotku na základe iných finančných nástrojov, sa zaradia do kategórie „domácnosti, v ktorých je aspoň jeden člen domácnosti vlastníkom obytnej jednotky“ (TSH.1.).

Domácnosti, v ktorých je aspoň jeden člen domácnosti vlastníkom obytnej jednotky a aspoň jeden člen nájomcom celej obytnej jednotky alebo jej časti, sa zaradia do kategórie „domácnosti, v ktorých je aspoň jeden člen domácnosti vlastníkom obytnej jednotky“ (TSH.1.).

Téma: Podmienky bývania

Téma „podmienky bývania“ sa vzťahuje na celé obyvateľstvo a týka sa typu príbytku, v ktorom daná osoba v čase sčítania obvykle býva. Zahrnuté sú všetky osoby, ktoré majú v čase sčítania obvyklý pobyt v rôznych typoch obydlí, alebo ktoré nemajú miesto obvyklého pobytu a dočasne prebývajú v nejakom type obydlia, alebo ktoré sú bez strechy nad hlavou, prespávajú na ulici alebo v núdzových útulkoch.

Obyvatelia sú osoby, ktoré majú obvyklý pobyt v miestach uvedených v príslušnej kategórii.

„Byty“ sú štrukturálne samostatné a nezávislé priestory na stálom mieste, ktoré sú určené na nepretržité obývanie ľuďmi a k referenčnému dátumu:

a)

sa využívajú ako miesto pobytu, alebo

b)

sú neobývané, alebo

c)

sú vyhradené na sezónne alebo druhotné používanie.

„Samostatný“ znamená obkolesený múrmi a zakrytý strechou alebo stropom, kde sa jedna alebo viac osôb môže izolovať. „Nezávislý“ znamená, že má priamy prístup z ulice alebo zo schodišťa, chodby, galérie alebo pozemku.

„Iné obytné jednotky“ sú chaty, búdy, zruby, chatrče, karavany, obytné člny, stodoly, mlyny, jaskyne alebo iné prístrešia, v ktorých ľudia v čase sčítania bývajú, bez ohľadu na to, či boli určené na bývanie ľudí.

„Kolektívne obydlia“ sú priestory určené na bývanie veľkých skupín jednotlivcov alebo viacerých domácností, v ktorých má v čase sčítania obvyklý pobyt aspoň jedna osoba.

„Obývané byty“, iné obytné jednotky a kolektívne obydlia spolu predstavujú „obydlia“. Každé „obydlie“ musí byť miestom obvyklého pobytu aspoň jednej osoby.

Obývané byty a iné obytné jednotky spolu predstavujú „obytné jednotky“.

Bezdomovcami (osobami, ktoré nemajú miesto obvyklého pobytu v žiadnej kategórii obydlia) môžu byť osoby, ktoré žijú na ulici bez prístrešia, na ktoré by sa vzťahovala definícia obydlia (primárne bezdomovectvo), alebo osoby, ktoré sa často presúvajú medzi zariadeniami dočasného ubytovania (sekundárne bezdomovectvo).

Podmienky bývania

HAR.L.

HAR.H.

0.

Spolu

0.

0.

1.

Obyvatelia bytu alebo kolektívneho obydlia

1.

1.

 

1.1.

Obyvatelia bytu

1.1.

1.1.

 

1.2.

Obyvatelia kolektívneho obydlia

1.2.

1.2.

2.

Obyvatelia inej obytnej jednotky a bezdomovci

2.

2.

 

2.1.

Obyvatelia inej obytnej jednotky

 

2.1.

 

2.2

Bezdomovci

 

2.2.

3.

Nezistené

3.

3.

Členenia témy „podmienky bývania“ slúžia na rozčlenenie všetkých celkových alebo čiastkových hodnôt, ktoré sa týkajú osôb.

Pri členení HAR.L. nie sú kategórie „spolu“ (HAR.L.0.) ani „obyvatelia inej obytnej jednotky a bezdomovci“ (HAR.L.2.) povinné.

Téma: Typ obydlia

Obydlie je príbytok, ktorý je miestom obvyklého pobytu jednej alebo viac osôb. Termíny „byty“, „iné obytné jednotky“ a „kolektívne obydlia“ sú vymedzené v rámci témy „podmienky bývania“.

Typ obydlia

TLQ.

0.

Spolu

0.

1.

Obývané byty

1.

2.

Iné obytné jednotky

2.

3.

Kolektívne obydlia

3.

4.

Nezistené

4.

Členenie témy „typ obydlia“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obydlí“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Obývanosť bytov

„Obývané byty“ sú byty, ktoré sú v čase sčítania miestom obvyklého pobytu jednej alebo viac osôb. „Neobývané byty“ sú byty, ktoré nie sú v čase sčítania miestom obvyklého pobytu žiadnej osoby.

Obývanosť bytov

OCS.

0.

Spolu

0.

1.

Obývané byty

1.

2.

Neobývané byty

2.

 

2.1.

Byty vyhradené na sezónne alebo druhotné používanie (nepovinné)

2.1.

 

2.2.

Prázdne byty (nepovinné)

2.2.

3.

Nezistené

3.

Členenia témy „obývanosť bytov“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Byty, v ktorých sú prítomné osoby, ktoré však nie sú zahrnuté do sčítania, sa zaradia do kategórie „byty vyhradené na sezónne alebo druhotné používanie“ (OCS.2.1.).

Téma: Forma vlastníctva

Téma „forma vlastníctva“ sa týka vlastníctva bytu, ale nie vlastníctva pozemku, na ktorom byt stojí.

„Byty obývané vlastníkom“ sú byty, ktoré celkom alebo čiastočne vlastní aspoň jeden z obyvateľov.

„Družstevné byty“ sú byty vlastnené v rámci bytového družstva.

„Byty v nájme“ sú byty, v ktorých aspoň jeden obyvateľ platí nájomné za obývanie bytu a ktoré nevlastní (celkom ani čiastočne) ani jeden obyvateľ bytu.

Forma vlastníctva

OWS.

0.

Spolu

0.

1.

Byty obývané vlastníkom

1.

2.

Družstevné byty

2.

3.

Byty v nájme

3.

4.

Iná forma vlastníctva bytu

4.

5.

Nezistené

5.

6.

Neaplikovateľné

6.

Členenie témy „forma vlastníctva“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Neobývané byty sa zaradia do kategórie „neaplikovateľné“ (OWS.6.).

Téma: Počet obyvateľov

Počet obyvateľov obytnej jednotky je počet ľudí, pre ktorých je daná obytná jednotka miestom obvyklého pobytu.

Počet obyvateľov

NOC.L.

NOC.M.

NOC.H.

0.

Spolu

0.

0.

0.

1.

1 osoba

1.

1.

1.

2.

2 osoby

2.

2.

2.

3.

3 až 5 osôb

3.

3.

3.

 

3.1.

3 osoby

 

3.1.

3.1.

 

3.2.

4 osoby

 

3.2.

3.2.

 

3.3

5 osôb

 

3.3.

3.3.

4.

6 osôb a viac

4.

4.

4.

 

4.1.

6 až 10 osôb

 

4.1.

4.1.

 

 

4.1.1.

6 osôb

 

 

4.1.1.

 

 

4.1.2.

7 osôb

 

 

4.1.2.

 

 

4.1.3.

8 osôb

 

 

4.1.3.

 

 

4.1.4.

9 osôb

 

 

4.1.4.

 

 

4.1.5.

10 osôb

 

 

4.1.5.

 

4.2.

11 osôb a viac

 

4.2.

4.2.

Členenia témy „počet obyvateľov“ slúžia na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Úžitková podlahová plocha a/alebo počet obytných miestností v obytných jednotkách

Úžitková podlahová plocha je vymedzená ako:

podlahová plocha meraná po vnútornom obvode vonkajších múrov s výnimkou plochy neobývateľných pivníc a podkroví a, v prípade domov s viacerými bytmi, s výnimkou všetkých spoločných priestorov, alebo

celková podlahová plocha miestností, na ktoré sa vzťahuje definícia „obytnej miestnosti“.

„Obytná miestnosť“ je vymedzená ako priestor v obytnej jednotke, ktorý je uzavretý múrmi siahajúcimi od podlahy až po strop alebo strechu a ktorý je dostatočne veľký na to, aby sa doň zmestila posteľ pre dospelého (aspoň 4 m2), pričom väčšina stropu je vo výške aspoň 2 metre.

Členské štáty vykazujú „úžitkovú podlahovú plochu“ alebo, ak to nie je možné, „počet obytných miestností“.

Úžitková podlahová plocha

UFS.

0.

Spolu

0.

1.

Menej ako 30 m2

1.

2.

30 až menej ako 40 m2

2.

3.

40 až menej ako 50 m2

3.

4.

50 až menej ako 60 m2

4.

5.

60 až menej ako 80 m2

5.

6.

80 až menej ako 100 m2

6.

7.

100 až menej ako 120 m2

7.

8.

120 až menej ako 150 m2

8.

9.

150 m2 a viac

9.

10.

Nezistené

10.

Členenie témy „úžitková podlahová plocha“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt. Môže sa použiť aj na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Počet obytných miestností

NOR

0.

Spolu

0.

1.

1 obytná miestnosť

1.

2.

2 obytné miestnosti

2.

3.

3 obytné miestnosti

3.

4.

4 obytné miestnosti

4.

5.

5 obytných miestností

5.

6.

6 obytných miestností

6.

7.

7 obytných miestností

7.

8.

8 obytných miestností

8.

9.

9 obytných miestností a viac

9.

10.

Nezistené

10.

Členenie témy „počet obytných miestností“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt. Môže sa použiť aj na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Hustota obývanosti

Téma „hustota obývanosti“ sa týka pomeru úžitkovej podlahovej plochy v metroch štvorcových alebo počtu obytných miestností k počtu obyvateľov uvedenému v rámci témy „počet obyvateľov“.

Členské štáty vykazujú hustotu obývanosti meranú na základe „úžitkovej podlahovej plochy“ alebo, ak to nie je možné, „počtu miestností“.

Hustota obývanosti (podlahová plocha)

DFS.

0.

Spolu

0.

1.

Menej ako 10 m2 na obyvateľa

1.

2.

10 až menej ako 15 m2 na obyvateľa

2.

3.

15 až menej ako 20 m2 na obyvateľa

3.

4.

20 až menej ako 30 m2 na obyvateľa

4.

5.

30 až menej ako 40 m2 na obyvateľa

5.

6.

40 až menej ako 60 m2 na obyvateľa

6.

7.

60 až menej ako 80 m2 na obyvateľa

7.

8.

80 m2 na obyvateľa a viac

8.

9.

Nezistené

9.

Členenie témy „hustota obývanosti (podlahová plocha)“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Hustota obývanosti (počet obytných miestností)

DRM.

0.

Spolu

0.

1.

Menej ako 0,5 obytnej miestnosti na obyvateľa

1.

2.

0,5 až menej ako 1,0 obytnej miestnosti na obyvateľa

2.

3.

1,0 až menej ako 1,25 obytnej miestnosti na obyvateľa

3.

4.

1,25 až menej ako 1,5 obytnej miestnosti na obyvateľa

4.

5.

1,5 až menej ako 2,0 obytné miestnosti na obyvateľa

5.

6.

2,0 až menej ako 2,5 obytnej miestnosti na obyvateľa

6.

7.

2,5 až menej ako 3,0 obytné miestnosti na obyvateľa

7.

8.

3,0 obytné miestnosti na obyvateľa a viac

8.

9.

Nezistené

9.

Členenie témy „hustota obývanosti (počet obytných miestností)“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Systém dodávky vody

Systém dodávky vody

WSS.

0.

Spolu

0.

1.

V obytnej jednotke je tečúca voda

1.

2.

V obytnej jednotke nie je tečúca voda

2.

3.

Nezistené

3.

Členenie témy „systém dodávky vody“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt. Môže sa použiť aj na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Záchod

Záchod

TOI.

0.

Spolu

0.

1.

V obytnej jednotke je splachovací záchod

1.

2.

V obytnej jednotke nie je splachovací záchod

2.

3.

Nezistené

3.

Členenie témy „záchod“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt. Môže sa použiť aj na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Kúpeľňa

Kúpeľňa je akékoľvek zariadenie určené na umytie celého tela; zahrnuté sú aj sprchy.

Kúpeľňa

BAT.

0.

Spolu

0.

1.

V obytnej jednotke je zabudovaná vaňa alebo sprcha

1.

2.

V obytnej jednotke nie je zabudovaná vaňa ani sprcha

2.

3.

Nezistené

3.

Členenie témy „kúpeľňa“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt. Môže sa použiť aj na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Typ kúrenia

Obytná jednotka sa považuje za vykurovanú centrálnym kúrením, ak vykurovanie zabezpečuje vykurovacie centrum – tepláreň obce alebo zariadenie zabudované do budovy alebo obytnej jednotky zriadené na účely vykurovania bez ohľadu na zdroj energie.

Typ kúrenia

TOH.

0.

Spolu

0.

1.

Centrálne kúrenie

1.

2.

Bez centrálneho kúrenia

2.

3.

Nezistené

3.

Členenie témy „typ kúrenia“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „obytných jednotiek“ a všetkých čiastkových hodnôt. Môže sa použiť aj na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Byty podľa typu budovy

Téma „byty podľa typu budovy“ sa vzťahuje na počet bytov v budove, v ktorej sa byt nachádza.

Byty podľa typu budovy

TOB.

0.

Spolu

0.

1.

Byty v bytových budovách

1.

 

1.1.

Byty v budovách s jedným bytom

1.1.

 

1.2.

Byty v budovách s dvoma bytmi

1.2.

 

1.3.

Byty v budovách s troma alebo viac bytmi

1.3.

2.

Byty v nebytových budovách

2.

3.

Nezistené

3.

Členenie témy „byty podľa typu budovy“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.

Téma: Byty podľa obdobia výstavby

Téma „byty podľa obdobia výstavby“ sa vzťahuje na rok dokončenia budovy, v ktorej sa byt nachádza.

Byty podľa obdobia výstavby

POC.

0.

Spolu

0.

1.

pred r. 1919

1.

2.

1919 – 1945

2.

3.

1946 – 1960

3.

4.

1961 – 1970

4.

5.

1971 – 1980

5.

6.

1981 – 1990

6.

7.

1991 – 2000

7.

8.

2001 – 2005

8.

9.

2006 a neskôr

9.

10.

Nezistené

10.

Členenie témy „byty podľa obdobia výstavby“ slúži na rozčlenenie celkovej hodnoty „bytov“ a všetkých čiastkových hodnôt.


(1)  Kódy „x“, „x.x.“ a „x.x.x.“ závisia od klasifikácie NUTS, kód „x.x.x.x.“ od klasifikácie LAU platnej pre členské štáty 1. januára 2011. Písmeno „N“ označuje členenie, ktoré sa týka celoštátnej úrovne.

(2)  Kódy „1.x“ a „1.x.x.“ závisia od klasifikácie NUTS platnej pre členské štáty 1. januára 2011. Písmeno „N“ označuje členenie, ktoré sa týka celoštátnej úrovne.

(3)  Dočasný názov, ktorý nemá vplyv na konečný názov štátu, ktorý bude stanovený po ukončení rokovaní momentálne prebiehajúcich na pôde OSN.

(4)  Dočasný názov, ktorý nemá vplyv na konečný názov štátu, ktorý bude stanovený po ukončení rokovaní momentálne prebiehajúcich na pôde OSN.


Top