EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1517
Commission Regulation (EC) No 1517/2007 of 19 December 2007 amending Annex III to Council Regulation (EEC) No 2092/91 as regards the derogation relating to the separation of organic and non-organic feed production lines
Nariadenie Komisie (ES) č. 1517/2007 z 19. decembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 týkajúca sa oddelenia liniek na výrobu biokrmív od liniek na výrobu krmív nepochádzajúcich z ekologickej výroby
Nariadenie Komisie (ES) č. 1517/2007 z 19. decembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 týkajúca sa oddelenia liniek na výrobu biokrmív od liniek na výrobu krmív nepochádzajúcich z ekologickej výroby
OJ L 335, 20.12.2007, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
20.12.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 335/13 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1517/2007
z 19. decembra 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 týkajúca sa oddelenia liniek na výrobu biokrmív od liniek na výrobu krmív nepochádzajúcich z ekologickej výroby
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 z 24. júna 1991 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1) a najmä na jeho článok 13 druhú zarážku,
keďže:
(1) |
V druhom odseku bode 3 časti E prílohy III k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa ustanovuje výnimka z povinnosti úplne oddeliť celé vybavenie využívané v prevádzkach na prípravu kŕmnych zmesí v zmysle nariadenia Rady (EHS) č. 2092/91 od vybavenia používaného na prípravu kŕmnych zmesí, na ktoré sa toto nariadenia nevzťahuje. Platnosť tejto výnimky sa končí 31. decembra 2007. |
(2) |
Zo skúseností vyplýva, že prevádzkovatelia túto výnimku rozsiahle uplatňujú. Využívanie tej istej výrobnej linky na výrobu biokrmív a krmív nepochádzajúcich z ekologického poľnohospodárstva prebiehajúcu oddelene v čase, si s cieľom zabezpečiť integritu ekologickej výroby krmív vyžaduje uplatňovanie zodpovedajúcich opatrení zameraných na čistenie. Ukázalo sa, že takéto opatrenia môžu byť účinné, ak sa budú prísne uplatňovať a kontrolovať. |
(3) |
Článkom 18 nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91 (2) sa ustanovuje, že výroba spracovaného biokrmiva prebieha oddelene od výroby spracovaného neekologického krmiva v čase alebo v priestore. |
(4) |
Preto je vhodné predĺžiť túto výnimku, kým sa nariadenie (ES) č. 834/2007 nezačne uplatňovať od 1. januára 2009. |
(5) |
Nariadenie (EHS) č. 2092/91 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 14 nariadenia (EHS) č. 2092/91, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V časti E prílohy III k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa v druhom odseku bode 3 dátum „31. decembra 2007“ nahrádza dátumom „31. decembra 2008“.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. decembra 2007
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 198, 22.7.1991, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1319/2007 (Ú. v. EÚ L 293, 10.11.2007, s. 3).
(2) Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.