EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0598

Rozhodnutie Komisie z 9. októbra 1998 o postupe preukazovania zhody stavebných výrobkov v súlade s článkom 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS týkajúce sa kameniva (oznámené pod číslom dokumentu C(1998)2923)Text s významom pre EHP.

OJ L 287, 24.10.1998, p. 25–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 021 P. 96 - 101
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 024 P. 82 - 87
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 024 P. 82 - 87
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 064 P. 46 - 50

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/07/2002

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/598/oj

31998D0598



Úradný vestník L 287 , 24/10/1998 S. 0025 - 0029


Rozhodnutie Komisie

z 9. októbra 1998

o postupe preukazovania zhody stavebných výrobkov v súlade s článkom 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS týkajúce sa kameniva

(oznámené pod číslom dokumentu C(1998)2923)

(Text s významom pre EHP)

(98/598/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 89/106/EHS z 21.12.1998 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na stavebné výrobky [1], naposledy zmenená a doplnená smernicou 93/68/EHS [2], najmä na jej článok 13 ods. 4,

keďže sa požaduje, aby Komisia podľa článku 13 ods. 3 smernice 89/106/EHS vybrala z dvoch postupov preukazovania zhody výrobku "najmenej závažný postup prichádzajúci do úvahy v súlade s požiadavkami na bezpečnosť"; to znamená, že je potrebné rozhodnúť, či pre daný výrobok alebo skupinu výrobkov, je systém vnútropodnikovej kontroly, za ktorý je zodpovedný výrobca nevyhnutnou a postačujúcou podmienkou preukázania zhody alebo z dôvodov týkajúcich sa plnenia kritérií uvedených v článku 13 ods. 4 je potrebná intervencia schváleného certifikačného orgánu;

keďže v článku 13 ods. 4 sa požaduje, aby postup takto určený bol uvedený v mandátoch a v osobitných technických ustanoveniach; keďže je preto potrebné definovať pojem "výrobok alebo skupina výrobkov" ako je použité v mandátoch a v osobitných technických ustanoveniach;

keďže dva postupy uvedené v článku 13 ods. 3 sú podrobne opísané v prílohe III k smernici 89/106/EHS; keďže je preto nevyhnutné jasne stanoviť metódy, akými sa musia tieto dva postupy uplatňovať, s ohľadom na prílohu III, pre každý výrobok alebo skupinu výrobkov, pretože príloha III uprednostňuje určité systémy;

keďže postup uvedený v článku 13 ods. 3 písm. a) zodpovedá systémom stanoveným v prvej možnosti, bez nepretržitého dohľadu, druhej a tretej možnosti v bode ii) v oddieli 2 prílohy III a postup, uvedený v článku 13 ods. 3 písm. b zodpovedá postupom v bode i) v oddieli 2 prílohy III, a v prvej možnosti s priebežným dohľadom v bode ii) v oddieli 2 prílohy III;

keďže opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre stavebníctvo,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Zhoda výrobkov a skupín výrobkov stanovených v prílohe I sa musí preukazovať postupom, pri ktorom systém vnútropodnikovej výrobnej kontroly, ktorá zabezpečí zhodu výrobku s platnými technickými podmienkami, je vo výhradnej zodpovednosti výrobcu.

Článok 2

Zhoda výrobkov stanovených v prílohe II sa musí preukazovať postupom, pri ktorom okrem vnútropodnikovej kontroly je do preukazovania zhody a dohľadu nad výrobnou kontrolou alebo samotným výrobkom zapojený schválený certifikačný orgán.

Článok 3

Postup preukazovania zhody, ako je uvedený v prílohe III má byť uvedený v mandátoch pre európske technické osvedčenie.

Článok 4

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 9. októbra 1998

za Komisiu

Martin Bangemann

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 12.

[2] Ú. v. ES L 220, 30.8.1993, s.1.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA I

ŠTRKOPIESKY DO BETÓNU NA POUŽITIE BEZ POŽIADAVIEK NA VYSOKÚ BEZPEČNOSŤ

Štrkopiesky do betónu

Do betónu, malty, injektážnej malty, bitúmenových zmesí, povrchových úprav, hydraulicky neviazaných a viazaných zmesí používaných na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby.

Drôtokamenné koše

Na použitie vo vodohospodárskych stavbách a ostatných inžinierskych stavbách.

Štrkové koľajové lôžko

Na použitie pri železničných stavbách.

Náterové tmely

Do betónu, malty, injektážnej malty, bitúmenových zmesí, povrchových úprav, hydraulicky neviazaných a viazaných zmesí používaných na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA II

ŠTRKOPIESKY DO BETÓNU NA POUŽITIE S POŽIADAVKAMI NA VYSOKÚ BEZPEČNOSŤ

Štrkopiesky do betónu

Do betónu, malty, injektážnej malty, bitúmenových zmesí, povrchových úprav, neviazaných a hydraulicky viazaných zmesí používaných na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby.

Drôtokamenné koše

Na použitie vo vodohospodárskych stavbách a ostatných inžinierskych stavbách.

Štrkové koľajové lôžko

Na použitie pri železničných stavbách.

Náterové tmely

Do betónu, malty, injektážnej malty, bitúmenových zmesí, povrchových úprav používaných na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA III

SKUPINA VÝROBKOV

ŠTRKOPIESKY DO BETÓNU NA POUŽITIE BEZ POŽIADAVIEK NA VYSOKÚ BEZPEČNOSŤ (1/2)

1. Postupy preukazovania zhody

Pre uvedený výrobok (výrobky) a pre ich zamýšľané použitie je potrebné, aby CEN/CENELEC stanovil, v príslušnej harmonizovanej norme (normách) tento systém (systémy) preukazovania zhody:

Postup 4: pozri CPD príloha III ods. 2 písm. ii), tretia možnosť.

Výrobky | Zamýšľané použitie | Úrovne alebo triedy | Postup preukazovania zhody |

Štrkopiesky do: betónu, malty a injektážnej maltybitúmenových zmesí a povrchových úpravhydraulicky neviazaných a viazaných zmesí | Na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby. | — | 4 |

Drôtokamenné koše | Pre vodohospodárske stavby a ostatné inžinierske stavby. | — | 4 |

Štrkové koľajové lôžko | Pre železničné stavby | — | 4 |

Náterové tmely do: betónu, malty a injektážnej maltybitúmenových zmesí a povrchových úprav | Na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby. | — | 4 |

Upresnenie postupov by malo byť také, aby sa mohlo zaviesť aj tam, kde sa pre určitú charakteristiku nemusí stanoviť ukazovateľ úžitkovej vlastnosti, pretože aspoň jeden členský štát nemá žiadnu právnu požiadavku na takúto charakteristiku (pozri článok 21 smernice 89/106/EHS a bod 1.2.3 výkladových dokumentov). V takýchto prípadoch overovanie takejto charakteristiky nesmie byť výrobcovi uložené, pokiaľ si neželá hodnotenie výrobku z tohto hľadiska deklarovať.

SKUPINA VÝROBKOV

ŠTRKOPIESKY NA POUŽITIE BEZ POŽIADAVIEK NA VYSOKÚ BEZPEČNOSŤ (2/2)

1. Postupy preukazovania zhody

Pre uvedený výrobok (výrobky) a ich zamýšľané použitie je potrebné, aby CEN/CENELEC stanovil v príslušnej harmonizovanej norme (normách) tento systém (systémy) preukazovania zhody:

Postup 2 +: pozri CPD príloha III (2) ii), prvá možnosť vrátane certifikácie vnútropodnikovej kontroly schváleným orgánom, na základe počiatočnej inšpekcie u výrobcu a vnútropodnikovej kontroly ako aj hodnotenie nepretržitého dozoru a schválenia kontroly výroby.

Výrobky | Zamýšľané použitie | Úrovne alebo triedy | Postup preukazovania zhody |

Štrkopiesky do: betónu, malty a injektážnej maltybitúmenových zmesí a povrchových úpravhydraulicky neviazaných a viazaných zmesí | Na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby | — | 2+ |

Drôtokamenné koše | Pre vodohospodárske stavby a ostatné inžinierske stavby | — | 2+ |

Štrkové koľajové lôžko | Pre železničné stavby | — | 2+ |

Náterové tmely do: betónu, malty a injektážnej maltybitúmenových zmesí a povrchových úprav | Na stavbu ciest a ostatné inžinierske stavby | — | 2+ |

Upresnenie postupov musí byť také, aby mohlo byť zavedené aj tam, kde sa pre určitú charakteristiku nemusí stanoviť ukazovateľ úžitkovej vlastnosti, pretože aspoň jeden členský štát nemá žiadnu právnu požiadavku na takúto charakteristiku (pozri článok 21 smernice 89/106 EHS bod 1.2.3 výkladových dokumentov). V takýchto prípadoch overovanie takejto charakteristiky nesmie byť výrobcovi uložené, pokiaľ si neželá hodnotenie výrobku z tohto hľadiska deklarovať.

--------------------------------------------------

Top