EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01972A0722(05)-20150501
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland
Consolidated text: Dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou
Dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1972/2842/2015-05-01
1972A5722 — SK — 01.05.2015 — 002.001
Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah
DOHODA medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou (Ú. v. ES L 301 31.12.1972, s. 2) |
Zmenené a doplnené:
(*) |
Tento akt nebol zatiaľ uverejnený v slovenčine. |
DOHODA
medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou
EURÓPSKE HOSPODÁRSKE SPOLOČENSTVO,
na jednej strane
a
ISLANDSKÁ REPUBLIKA
na druhej strane,
ŽELAJÚC SI, aby sa po rozšírení Európskeho hospodárskeho spoločenstva konsolidovali a rozšírili hospodárske vzťahy, ktoré existujú medzi spoločenstvom a Islandom a aby sa zabezpečil s patričným ohľadom na spravodlivé podmienky konkurencie harmonický vývoj ich obchodu tak, aby prispieval k budovaniu Európy,
ROZHODNUTÉ s týmto cieľom postupne eliminovať prekážky v podstate pre celý ich obchod, v súlade s ustanoveniami Všeobecnej dohody o clách a obchode, ktorá sa týka stanovenia oblastí voľného obchodu,
VYHLASUJÚC svoju pripravenosť preveriť, na základe akéhokoľvek relevantného faktora, a predovšetkým vývojov v spoločenstve, možnosť vývoja a prehĺbenia svojich vzťahov tam, kde by sa to mohlo zdať byť užitočné v záujme ich hospodárstiev tak, aby ich rozšírili na oblasti, ktorých sa táto dohoda netýka,
SA ROZHODLI, v snahe sledovať tieto ciele a vzhľadom k tomu, že žiadne ustanovenia tejto dohody nemožno interpretovať ako ustanovenia oslobodzujúce zmluvné strany od povinností, ktoré im pripadajú na základe iných medzinárodných dohôd,
UZAVRIEŤ TÚTO DOHODU:
Článok 1
Cieľom tejto dohody je:
a) podporovať pomocou expanzie vzájomného obchodu harmonický vývoj hospodárskych vzťahov medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou a tým pomáhať rozvíjať v spoločenstve a na Islande pokrok v hospodárskej činnosti, zlepšenie životných podmienok a podmienok zamestnanosti a zvýšenú produktivitu a finančnú stabilitu;
b) poskytovať spravodlivé podmienky pre konkurenciu v obchode medzi zmluvnými stranami;
c) prispievať týmto spôsobom, odstránením prekážok pre obchod, k harmonickému vývoju a expanzii svetového obchodu.
Článok 2
Dohoda sa vzťahuje na výrobky pochádzajúce zo spoločenstva alebo Islandu, ktoré:
i) spadajú pod kapitoly 25 až 99 Bruselskej nomenklatúry, okrem výrobkov uvedených v prílohe I;
ii) sú uvedené v protokoloch č. 2 a 6 s patričným ohľadom na úpravy ustanovené v týchto protokoloch.
Článok 3
1. V obchode medzi spoločenstvom a Islandom sa nebudú zavádzať žiadne nové clá na dovoz.
2. Spoločenstvo, ako bolo pôvodne konštituované, a Island budú postupne rušiť clá na dovoz v súlade s nasledovným časovým plánom:
— 1. apríla 1973 sa každé clo zníži na 80 % základného cla;
— štyri ďalšie zníženia po 20 % sa vykonajú:
—
1. januára 1974,
1. januára 1975,
1. januára 1976,
1. júla 1977.
3. Základné clo, na ktoré sa postupné zníženia uvedené v tomto článku a v protokole č. 1 budú vzťahovať, bude pre každý výrobok clo, ktoré sa v skutočnosti používa 1. januára 1972.
Ak sa po 1. januári 1972 stanú uplatniteľnými zníženia ciel vyplývajúce z dohôd o clách uzavretých ako výsledok Obchodnej konferencie konanej v Ženeve v rokoch 1964 až 1967, takéto znížené clá nahradia základné clá uvedené v predchádzajúcom pododseku.
4. Znížené clá vypočítané v súlade s týmto článkom a ►M7 protokol č. 2 a 3 ◄ sa budú uplatňovať zaokrúhlené na jedno desatinné miesto.
Na základe uplatňovania článku 39 ods. 5 „Zákona týkajúceho sa podmienok pristúpenia a úprav zmlúv“ spoločenstvom ►M7 ————— ◄ , vo vzťahu k špecifickými clám alebo špecifickej časti zmiešaných ciel v Írskom colnom sadzobníku, sa bude uplatňovať tento článok a ►M7 protokol č. 2 a 3 ◄ so zaokrúhlením na štyri desatinné miesta.
Článok 4
1. V uvedené dni Island zníži clá na dovoz zo spoločenstva, ako boli pôvodne konštituované, a z Írska na sadzby jednotlivých základných ciel uplatniteľných 1. marca 1970 tak, ako je to špecifikované nižšie.
Základné clá |
2 |
4 |
5 |
10 |
12 |
15 |
20 |
25 |
30 |
35 |
40 |
50 |
60 |
65 |
70 |
75 |
80 |
90 |
100 |
1. apríl 1973 |
2 |
4 |
4 |
7 |
8 |
11 |
14 |
18 |
21 |
25 |
30 |
35 |
40 |
45 |
50 |
55 |
55 |
65 |
70 |
1. január 1974 |
0 |
3 |
3 |
6 |
7 |
9 |
12 |
15 |
18 |
21 |
24 |
30 |
35 |
40 |
40 |
45 |
50 |
55 |
60 |
1. január 1975 |
0 |
3 |
3 |
5 |
6 |
7 |
10 |
13 |
15 |
17 |
20 |
25 |
30 |
30 |
35 |
35 |
40 |
45 |
50 |
1. január 1976 |
0 |
2 |
2 |
4 |
5 |
6 |
8 |
10 |
12 |
14 |
16 |
20 |
24 |
25 |
30 |
30 |
30 |
35 |
40 |
1. január 1977 |
0 |
2 |
2 |
3 |
4 |
4 |
6 |
7 |
9 |
10 |
12 |
15 |
18 |
20 |
21 |
22 |
25 |
25 |
30 |
1. január 1978 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
10 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
18 |
20 |
1. január 1979 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6 |
7 |
7 |
8 |
9 |
10 |
1. január 1980 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2. Po 1. januári 1974 bude Island naďalej znižovať clá vo vzťahu k Dánsku ►M7 ————— ◄ a Spojenému kráľovstvu v súlade s časovým plánom uvedeným v odseku 1.
Článok 5
1. Ustanovenia týkajúce sa postupného zrušenia ciel na dovoz sa budú tiež vzťahovať na clá fiškálnej povahy.
Zmluvné strany môžu nahradiť clo fiškálnej povahy alebo fiškálny prvok cla vnútornou daňou.
2. Island môže dočasne ponechať, s patričným ohľadom na podmienky článku 19, clá fiškálnej povahy na výrobky uvedené v prílohe II.
Keď sa výroba výrobku podobného druhu ako sú tie, ktoré sú uvedené v prílohe II, začína na Islande, clo, ktorému posledne uvedený výrobok bude podliehať, musí byť znížené na úroveň, ktorá by sa dosiahla, keby sa takéto clo znížilo v súlade s časovým plánom, ktorý obsahuje článok 4 ods. 1 od vstupu dohody do platnosti. Ak sa vo vzťahu k tretím krajinám zavedie clo, ktoré je nižšie než clo fiškálnej povahy, zníženia ciel sa vykonajú na základe bývalého cla.
Následné zníženia sa vykonajú v súlade s časovým plánom uvedeným v článku 4 ods. 1.
3. Dánsko, Írsko ►M7 ————— ◄ a Spojené kráľovstvo si môžu ponechať clo fiškálnej povahy alebo fiškálny prvok cla do 1. januára 1976 na základe uplatňovania článku 38 „Zákona týkajúceho sa podmienok pristúpenia a úprav zmlúv“ ►M7 ————— ◄ .
Článok 6
1. V obchode medzi spoločenstvom a Islandom sa nezavedie žiaden nový poplatok, ktorý bude mať účinok ekvivalentný clu na dovoz.
2. Poplatky v obchode medzi spoločenstvom a Islandom, ktoré majú účinok ekvivalentný clám na dovoz, zavedené 1. januára 1972 alebo po tomto dátume, budú zrušené po vstúpení dohody do platnosti.
Akýkoľvek poplatok, ktorý má účinok ekvivalentný clu na dovoz, sadzba ktorého je 31. decembra 1972 vyššia než tá, ktorá sa skutočne uplatnila 1. januára 1972, bude znížený na posledne uvedenú sadzbu po vstupe dohody do platnosti.
3. Poplatky, ktoré majú účinok ekvivalentný clám na dovoz, budú postupne rušené v súlade s nasledovným časovým plánom:
— najneskôr do 1. januára 1974 bude znížený každý poplatok na 60 % sadzby uplatňovanej 1. januára 1972,
— tri ďalšie zníženia po 20 % sa vykonajú
—
1. januára 1975,
1. januára 1976,
1. júla 1977.
Článok 7
1. V obchode medzi spoločenstvom a Islandom sa nezavedie žiadne clo na vývoz alebo poplatok majúci ekvivalentný účinok.
Clá na vývoz a poplatky, ktoré majú ekvivalentný účinok, sa zrušia najneskôr 1. januára 1974.
2. Island si môže ponechať systém exportných odvodov, ktorý je vysvetlený v prílohe III, na rybie výrobky, uplatniteľný 1. januára 1972.
Žiadne zmeny nesmú pozmeniť povahu alebo ciele systému. Spoločnému výboru sa akékoľvek zmeny ohlásia vopred.
Článok 8
Protokol č. 1 ustanovuje úpravu ciel a úpravy uplatniteľné na určité výrobky.
Článok 9
Protokol č. 2 ustanovuje úpravu ciel a úpravy uplatniteľné na určitý tovar získaný spracovaním poľnohospodárskych výrobkov.
Článok 10
1. V prípade, že sa zavedú špecifické pravidlá v dôsledku uplatňovania poľnohospodárskej politiky alebo akéhokoľvek pozmenenia súčasných pravidiel, zmluvná strana, ktorej sa to týka, môže upraviť úpravy vyplývajúce z tejto dohody vo vzťahu k výrobkom, ktoré sú predmetom takýchto pravidiel alebo pozmenení.
2. V takých prípadoch zmluvná strana, ktorej sa to týka, zoberie patrične na vedomie záujmy druhej zmluvnej strany. S týmto cieľom sa zmluvné strany môžu spolu radiť v rámci Spoločného výboru ustanoveného v článku 30.
Článok 11
Protokol č. 3 stanovuje pravidlá pôvodu.
Článok 12
Zmluvná strana, ktorá uvažuje o znížení účinnej úrovne svojich ciel alebo poplatkov, ktoré majú ekvivalentný účinok uplatniteľný voči tretím krajinám majúcich prospech z najviac zvýhodnenej národnej úpravy alebo, ktorá uvažuje o pozastavení ich uplatnenia, oznámi, pokiaľ to možno uskutočniť, Spoločnému výboru nie neskôr než tridsať dni predtým, než takéto zníženie alebo pozastavenie vstúpi do platnosti. Bude brať do úvahy akékoľvek zastúpenia druhou zmluvnou stranou vo veci akýchkoľvek skreslení, ktoré z toho môžu vyplývať.
Článok 12a
V prípade zmien a doplnení zosúladenej nomenklatúry colného sadzobníka jednej alebo oboch zmluvných strán týkajúcich sa výrobkov uvedených v dohode môže spoločný výbor upraviť zosúladenú nomenklatúru sadzobníka pre tieto výrobky v dohode, aby vyhovovala takým zmenám a doplneniam, s náležitým ohľadom na princíp zachovania výhod vyplývajúcich z dohody.
Článok 13
1. V obchode medzi spoločenstvom a Islandom sa nezavedie žiadne nové kvantitatívne obmedzenie dovozu alebo opatrenia majúce ekvivalentný účinok.
2. Spoločenstvo zruší kvantitatívne obmedzenia dovozu 1. januára 1973 a akékoľvek opatrenia majúce účinok ekvivalentný kvantitatívnym obmedzeniam dovozu najneskôr do 1. januára 1975.
Island zruší kvantitatívne obmedzenia dovozu a akékoľvek opatrenia, ktoré majú účinok ekvivalentný kvantitatívnym obmedzeniam na dovoz najneskôr do 1. januára 1975.
Článok 13a
1. Žiadne nové množstvové obmedzenie vývozu alebo opatrenie s rovnakým účinkom sa v obchode medzi spoločenstvom a Islandom nezavádza.
2. Množstvové obmedzenia vývozu a akékoľvek opatrenia s rovnakým účinkom sa 1. januára 1990 zrušia, s výnimkou tých, ktoré sa uplatňovali 1. januára 1989 na produkty uvedené v protokole 7, ktoré sa odstránia v súlade s ustanoveniami daného protokolu.
Článok 13b
Zmluvná strana, ktorá uvažuje o zmene opatrení, ktoré uplatňuje na vývoz do tretích krajín, pokiaľ je to praktický možné, to oznámi spoločnému výboru, nie menej ako 30 dní predtým, ako navrhovaná zmena nadobudne účinnosť. Vezme do úvahy všetky námietky inej zmluvnej strany týkajúce sa akéhokoľvek narušenia, ktoré z nej môžu vyplynúť.
Článok 14
1. Spoločenstvo si vyhradzuje právo modifikovať úpravy uplatniteľné na ropné výrobky, ktoré spadajú pod položky č. 27.10, 27.11, 27.12, ex 27.13 (parafínový vosk, mikrokryštalický vosk alebo živičná bridlica a iné minerálne vosky) a 27.14 Bruselskej nomenklatúry po prijatí spoločnej definície pôvodu ropných výrobkov, po prijatí rozhodnutí na základe spoločnej obchodnej politiky na výrobky, ktorých sa to týka alebo po stanovení spoločnej energetickej politiky.
V takom prípade spoločenstvo vezme patrične do úvahy záujmy Islandu; s týmto cieľom bude informovať Spoločný výbor, ktorý sa zíde podľa podmienok stanovených v článku 32.
2. Island si vyhradzuje právo prijať podobné opatrenie, ak by čelil podobným situáciám.
3. Podľa odsekov 1 a 2 dohoda sa nebude dotýkať necolných pravidiel uplatňovaných na dovoz ropných výrobkov.
Článok 15
1. Zmluvné strany deklarujú svoju pripravenosť pomôcť rozvíjať, pokiaľ to ich poľnohospodárska politika dovolí, harmonický vývoj obchodu v poľnohospodárskych výrobkoch, na ktoré sa dohoda nevzťahuje.
2. Zmluvné strany budú uplatňovať svoje pravidlá vo veterinárnych, zdravotných a rastlinných zdravotných záležitostiach nediskriminačným spôsobom a nebudú zavádzať nové opatrenia, ktoré majú účinok prehnane znemožňujúci obchod.
3. Zmluvné strany budú preverovať podľa podmienok stanovených v článku 33 akékoľvek ťažkosti, ktoré môžu vzniknúť v ich obchode s poľnohospodárskymi výrobkami a budú sa snažiť hľadať primerané riešenia.
Článok 16
Od 1. júla 1977 výrobky, ktoré majú pôvod na Islande, nesmú mať priaznivejšiu úpravu pri dovoze do spoločenstva než je tá, ktorú uplatňujú členské štáty spoločenstva medzi sebou navzájom.
Článok 17
Protokol č. 6 ustanovuje špeciálne ustanovenia, ktoré sú uplatniteľné na dovoz určitých rybích výrobkov do spoločenstva.
Článok 18
Dohoda nebude brániť udržiavaniu alebo založeniu colných únií, oblastí voľného obchodu alebo úprav pre malý pohraničný styk, len ak nepozmenia obchodné úpravy stanovené touto dohodou, zvlášť ustanovenia týkajúce sa pravidiel pôvodu.
Článok 19
Zmluvné strany sa zdržia akéhokoľvek opatrenia alebo postupu internej fiškálnej povahy, ktoré zavádza či už priamo, alebo nepriamo, diskrimináciu medzi výrobkami jednej zmluvnej strany a podobnými výrobkami pochádzajúcimi z územia druhej zmluvnej strany.
Výrobky vyvážané na územie jednej zo zmluvných strán nemôžu mať výhodu z opätovnej platby vnútorného zdanenia presahujúcej sumu priameho alebo nepriameho zdanenia na ne uvaleného.
Článok 20
Platby týkajúce sa obchodu s tovarom a prevod takýchto platieb členskému štátu spoločenstva, v ktorom veriteľ sídli, alebo Islandu, budú bež akýchkoľvek obmedzení.
Článok 21
Dohoda nebude brániť oprávneným zákazom alebo obmedzeniam dovozu, vývozu alebo prepravovaného tovaru na základe verejnej morálky, práva a poriadku alebo verejnej bezpečnosti, ochrany života a zdravia ľudí, zvierat alebo rastlín, ochrany národných pokladov umeleckej, historickej alebo archeologickej hodnoty, ochrany priemyselného a komerčného vlastníctva alebo pravidiel týkajúcich sa zlata alebo striebra. Avšak takéto zákazy alebo obmedzenia nesmú byť prostriedkami ľubovoľnej diskriminácie alebo skrytého obmedzenia obchodu medzi zmluvnými stranami.
Článok 22
V dohode nebude nič brániť zmluvnej strane prijať akékoľvek opatrenia, ktoré:
a) považuje za nevyhnutné pre zabránenie odhalenia informácie proti jej podstatným bezpečnostným záujmom;
b) sa týkajú obchodu so zbraňami, muníciou alebo vojnovými materiálmi alebo výskumu, vývoja alebo výroby nevyhnutné na obranné účely pod podmienkou, že takéto opatrenia nepoškodia podmienky konkurencie vo vzťahu k výrobkom, ktoré nie sú určené na špecifické vojenské účely;
c) považuje za nevyhnutné pre svoju vlastnú bezpečnosť v čase vojny alebo vážneho medzinárodného napätia.
Článok 23
1. Zmluvné strany sa zdržia akéhokoľvek opatrenia, ktoré pravdepodobne ohrozí plnenie cieľov dohody.
2. Prijmú akékoľvek všeobecné alebo špecifické opatrenia, ktoré sú potrebné pre splnenie ich povinností podľa tejto dohody.
Ak niektorá zmluvná strana usúdi, že druhá zmluvná strana nesplnila povinnosť podľa tejto dohody, môže prijať primerané opatrenia podľa podmienok a v súlade s postupmi uvedenými v článku 28.
Článok 24
1. Nasledujúce sa nezhoduje so správnym fungovaním dohody, pokiaľ to môže ovplyvniť obchod medzi spoločenstvom a Islandom:
i) všetky dohody medzi podnikmi, rozhodnutia združení podnikov a spojené postupy medzi podnikmi, ktoré majú za svoj cieľ alebo účinok prevenciu, obmedzenie alebo skreslenie konkurencie vo vzťahu k výrobe alebo obchodu s tovarom;
ii) zneužitie dominantného postavenia na územiach zmluvných strán ako celku alebo jeho podstatnej časti jedným alebo viacerými podnikmi;
iii) akákoľvek verejná pomoc, ktorá skresľuje alebo hrozí skreslením konkurencie uprednostňovaním určitých podnikov alebo výroby určitého tovaru.
2. Ak by zmluvná strana usúdila, že daný postup je nezlučiteľný s týmto článkom, môže prijať primerané opatrenia podľa podmienok a v súlade s postupmi ustanovenými v článku 28.
Článok 25
V prípade, že nárast dovozu určitého výrobku je alebo je pravdepodobné, že bude vážne škodlivý pre akúkoľvek výrobnú činnosť vykonávanú na území jednej zo zmluvných strán a takýto nárast nastane kvôli:
— čiastočnému alebo celkovému zníženiu ciel a poplatkov dovážajúcej zmluvnej strany tak, ako je to ustanovené v dohode, majúcich ekvivalentný účinok uložených na daný výrobok a
— faktu, že clá alebo poplatky, ktoré majú ekvivalentný účinok, uložené vyvážajúcou zmluvnou stranou na dovoz surovín alebo polotovary používané vo výrobe daného výrobku, sú podstatne nižšie než zodpovedajúce clá alebo poplatky uložené dovážajúcou zmluvnou stranou;
dotknutá zmluvná strana môže prijať primerané opatrenia podľa podmienok a v súlade s postupmi ustanovenými v článku 28.
Článok 25a
Ak zhoda s ustanoveniami článkov 7 a 13 vedie k:
1. spätnému vývozu do tretej krajiny, proti ktorej vyvážajúca zmluvná strana udržuje, pre produkty, na ktoré sa vzťahujú množstvové vývozné obmedzenia, vývozné clá alebo opatrenia alebo poplatky s rovnakým účinkom; alebo
2. vážnemu nedostatku výrobku nevyhnutnému pre vyvážajúcu zmluvnú stranu alebo k hrozbe tohto nedostatku;
a ak uvedené situácie spôsobia alebo môžu spôsobiť väčšie ťažkosti pre vyvážajúcu zmluvnú stranu, táto zmluvná strana môže prijať primerané opatrenia za podmienok a v súlade s postupmi ustanovenými v článku 28.
Článok 26
Ak jedna zo zmluvných strán zistí, že v obchode s druhou zmluvnou stranou prebieha dumping, môže prijať primerané opatrenia proti tomuto postupu v súlade s dohodou o uplatňovaní článku VI Všeobecnej dohody o clách a obchode, podľa podmienok a v súlade s postupmi ustanovenými v článku 28.
Článok 27
Ak v akejkoľvek časti hospodárstva vzniknú vážne poruchy alebo ak vzniknú ťažkosti, ktoré by mohli vyvolať vážne narušenie hospodárskej situácie oblasti, dotknutá zmluvná strana môže prijať primerané opatrenia podľa podmienok a v súlade s postupmi ustanovenými v článku 28.
Článok 28
1. V prípade, ak zmluvná strana podrobí dovoz alebo vývoz produktov, pri ktorých môžu vzniknúť ťažkosti uvedené v článkoch 25, 25a a 27, správnemu postupu, ktorého účelom je poskytnúť rýchle informácie o vývoji obchodných tokov, informuje o tom inú zmluvnú stranu.
2. V prípadoch špecifikovaných v článkoch 23 až 27, pred prijatím opatrení v nich stanovených, alebo čo najskôr v prípadoch, na ktoré sa uplatňuje odsek 3 písm. e), poskytne príslušná zmluvná strana spoločnému výboru všetky príslušné informácie požadované na dôkladné preskúmanie situácie s cieľom nájsť riešenie prijateľné pre zmluvné strany. Pri výbere opatrení sa musí dať prednosť tým, ktoré najmenej narúšajú fungovanie dohody.
Bezpečnostné opatrenia sa oznámia spoločnému výboru okamžite a sú predmetom pravidelných porád v rámci výboru, najmä vzhľadom na ich zrušenie, pokiaľ to okolnosti dovolia.
3. Na vykonávanie odseku 2 sa uplatňujú tieto ustanovenia:
a) Vzhľadom na článok 24, každá zmluvná strana môže záležitosť postúpiť spoločnému výboru, ak zváži, že daná činnosť je nezlučiteľná s riadnym fungovaním dohody v zmysle článku 24 ods. 1
Zmluvné strany poskytnú spoločnému výboru všetky príslušné informácie a poskytnú mu pomoc, ktorú vyžaduje, s cieľom preskúmať prípad a prípadne zrušiť činnosť, ktorá je predmetom výhrad.
Ak príslušná zmluvná strana neukončí činnosť, ktorá je predmetom výhrad, počas lehoty určenej spoločným výborom, alebo ak sa spoločný výbor nedohodne počas troch mesiacov odo dňa, kedy mu bola záležitosť predložená, príslušná zmluvná strana môže prijať akékoľvek bezpečnostné opatrenia, ktoré považuje za potrebné na vyrovnanie sa s vážnymi ťažkosťami, ktoré vyplývajú z príslušných činností; môže najmä odňať colné koncesie.
b) Vzhľadom na článok 25, ťažkosti vyplývajúce zo situácie uvedenej v tomto článku sa predložia na preskúmanie Spoločnému výboru, ktorý môže prijať akékoľvek rozhodnutie potrebné na ukončenie takýchto ťažkostí.
Ak spoločný výbor alebo vyvážajúca zmluvná strana neprijme rozhodnutie potrebné na ukončenie týchto ťažkostí do 30 dní od predloženia záležitosti, dovážajúca zmluvná strana je oprávnená uvaliť vyrovnávajúci poplatok na dovážaný produkt.
Vyrovnávajúci poplatok sa vypočítava podľa vplyvu colných rozdielov na hodnotu príslušného tovaru vzhľadom na spracované suroviny alebo medziprodukty.
c) Vzhľadom na článok 25a, ťažkosti vyplývajúce zo situácií uvedených v tomto článku sa predložia na preskúmanie spoločnému výboru. So zreteľom na bod ii) článku 25a sa hrozba nedostatku riadne podloží vhodnými množstvovými a cenovými ukazovateľmi.
Spoločný výbor môže prijať akékoľvek rozhodnutie potrebné na ukončenie ťažkostí. Ak spoločný výbor neprijme takéto rozhodnutie do 30 dní od predloženia záležitosti, vyvážajúca zmluvná strana je oprávnená dočasne uplatňovať vhodné opatrenia na vývoz príslušných produktov.
d) Vzhľadom na článok 26, porady spoločného výboru sa uskutočnia predtým, ako príslušná zmluvná strana prijme vhodné opatrenia.
e) Pokiaľ výnimočné okolnosti, ktoré si vyžadujú okamžité konanie, znemožnia predchádzajúce preskúmanie, príslušná zmluvná strana môže, v situáciách špecifikovaných v článkoch 25, 25a, 26 a 27 a tiež v prípade vývoznej pomoci, ktorá má priamy a okamžitý vplyv na obchod, ihneď uplatňovať ochranné opatrenia prísne vyžadujúce nápravu situácie.
Článok 29
Keď má jeden alebo viac členských štátov spoločenstva, alebo Island ťažkosti, alebo je vážne ohrozený ťažkosťami, pokiaľ ide o bilanciu platieb, dotknutá zmluvná strana môže prijať nevyhnutné preventívne opatrenia. Bude o tom okamžite informovať druhú zmluvnú stranu.
Článok 30
1. Týmto sa zriaďuje Spoločný výbor, ktorý bude zodpovedný za správu dohody a bude zaisťovať jej správne uplatňovanie. Na tento účel bude poskytovať odporúčania a prijímať rozhodnutia v prípadoch uvedených v dohode. Tieto rozhodnutia budú uvedené do platnosti zmluvnými stranami v súlade s ich vlastnými pravidlami.
2. Na účel správnej implementácie dohody si budú zmluvné strany vymieňať informácie a na požiadanie ktorejkoľvek zo strán budú poskytovať konzultácie v Spoločnom výbore.
3. Spoločný výbor prijme svoj vlastný rokovací poriadok.
Článok 31
1. Spoločný výbor bude pozostávať zo zástupcov spoločenstva na jednej strane a zo zástupcov Islandu na strane druhej.
2. Spoločný výbor bude konať na základe vzájomnej dohody.
Článok 32
1. Každá zmluvná strana bude postupne predsedať Spoločnému výboru, v súlade s úpravami, ktoré sa majú ustanoviť v jeho rokovacom poriadku.
2. Predsedajúci bude zvolávať schôdze Spoločného výboru aspoň raz ročne, aby sa preskúmalo všeobecné fungovanie dohody.
Spoločný výbor sa bude okrem toho stretať, kedykoľvek si to vyžiadajú zvláštne okolnosti, na požiadanie ktorejkoľvek zmluvnej strany, v súlade s podmienkami, ktoré sa majú ustanoviť v jeho rokovacom poriadku.
3. Spoločný výbor môže rozhodnúť o zriadení akejkoľvek pracovnej skupiny, ktorá môže pomôcť pri vykonávaní jeho povinností.
Článok 33
1. Keď zmluvná strana zváži, že by bolo užitočné v spoločnom záujme oboch zmluvných strán vyvinúť vzťahy založené dohodou ich rozšírením na oblasti, na ktoré sa nevzťahuje, predloží odôvodnenú žiadosť druhej zmluvnej strane.
Zmluvné strany môžu prikázať Spoločnému výboru preveriť túto žiadosť a tam, kde je to vhodné, vypracovať pre nich odporúčania, zvlášť s ohľadom na úvodné rokovania.
2. Dohody, ktoré vyplynú z rokovaní uvedených v odseku 1, budú podliehať ratifikácii alebo súhlasu zmluvných strán v súlade s ich vlastnými postupmi.
Článok 34
Prílohy a protokoly k dohode tvoria jej neoddeliteľnú súčasť.
Článok 35
Ktorákoľvek zmluvná strana môže napadnúť dohodu, oznámiac to druhej zmluvnej strane. Dohoda skončí svoju platnosť dvanásť mesiacov po dátume takéhoto oznámenia.
Článok 36
Dohoda sa bude vzťahovať na jednej strane na územia, na ktoré sa vzťahuje dohoda o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva podľa podmienok ustanovených v tejto dohode a na druhej strane na územie Islandskej republiky.
Článok 37
Táto dohoda je vyhotovená dvojmo v dánskom, nemeckom, anglickom, francúzskom, islandskom, talianskom, holandskom a nórskom jazyku a každý z týchto textov je rovnako autentický.
Táto dohoda bude schválená zmluvnými stranami v súlade s ich vlastnými postupmi.
Nadobudne platnosť 1. januára 1973 pod podmienkou, že si zmluvné strany navzájom oznámia pred týmto dátumom, že postupy nevyhnutné pre tento cieľ sa splnili.
Po tomto dátume nadobudne dohoda do platnosť v prvý deň druhého mesiaca nasledujúcom po takomto oznámení. Konečný dátum takéhoto oznámenia bude 30. november 1973.
Ustanovenia, ktoré sú uplatniteľné od 1. apríla 1973, sa budú uplatňovať po nadobudnutí platnosti tejto dohody, ak nadobudne platnosť po tomto dátume.
Briselē, tūkstoš deviņi simti septiņdesmit otrā gada jūlija divdesmit otrajā dienā.
Udfærdiget i Bruxelles, den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds.
Geschehen zu Brüssel am zweiundzwanzigsten Juli neunzehnhundertzweiundsiebzig.
Done at Brussels on this twenty-second day of July in the year one thousand nine hundred and seventy-two.
Fait à Bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze.
Fatto a Bruxelles, il ventidue lulgio millenovecentosettantadue.
Gedaan te Brussel, de tweeëntwintigste juli negentienhonderdtweeënzeventig.
▼M7 —————
Gjört i Bruxelles, tuttugasta og annan dag júlímánaðar nítjánhundruð sjötíu og tvö.
Eiropas Kopienu Padomes vārdāPå Rådet for De europæiske Fællesskabers vegneIm Namen des Rates der Europäischen GemeinschaftenIn the name of the Council of the European CommunitiesAu nom du Conseil des Communautés européennesA nome del Consiglio delle Com unità EuropeeNamens de Raad van de Europese Gemeenschappen▼M7 —————▼B
Fyrir hönd Lýðveldisins Íslands
PRÍLOHA I
Zoznam výrobkov uvedených v článku 2 dohody
Číslo položky v Bruselskej nomenklatúre |
Opis |
35.02 |
Albumín, albumináty a iné albumínové deriváty: A. Albumíny: II. iné: a) Vaječný albumín a mliečny albumín: 1. sušený (napríklad v listoch, šupinách, vločkách, prášku) 2. iné |
45.01 |
Prírodný korok, neopracovaný, rozdrvený, granulovaný alebo zomletý, odpadový korok |
54.01 |
Ľan, surový alebo spracovaný, ale nie spradený: ľanová kúdeľ a odpad (vrátane ťahaných alebo mykaných handier) |
57.01 |
Pravé konope (Canabis sativa), surové alebo spracované, ale nie spradené; kúdeľ a odpad pravého konope (vrátane ťahaných alebo mykaných handier alebo lán) |
PRÍLOHA II
Číslo položky Islandského colného sadzobníka |
Opis |
Clo % |
25.01 |
Soľ (vrátane kamennej soli, morskej soli a stolovej soli); čistý chlorid sodný; soľné roztoky; morská voda: |
|
01 |
— Soľ (kamenná soľ, morská soľ a stolová soľ) v baleniach na maloobchodný predaj s hmotnosťou 5 kg alebo menšou |
5 |
09 |
— Ostatné |
1 Ikr/ 1 000 kg |
25.02.00 |
Nepražený pyrit |
10 |
25.03.00 |
Síra všetkých druhov, iná ako sublimovaná síra, zrážaná síra a koloidná síra |
10 |
25.04.00 |
Prírodný grafit |
20 |
25.06.00 |
Kremeň (iný ako prírodný piesok); kremenec, surový alebo nahrubo okresaný, alebo len rozrezaný pílou, alebo inak |
20 |
25.07.00 |
Kaolín (napríklad kaolín a bentonit), andaluzit, kyanit a sillimanit, tiež kalcinované, okrem expandovaných ílov položky 68.07; mullit; šamotové alebo dinasové hliny |
15 |
25.08.00 |
Krieda |
20 |
25.10 |
Prírodné fosfáty vápenaté, prírodné fosfáty hlinitovápenaté, apatit a fosfátová krieda: |
|
10 |
— Nemleté: |
|
— Ostatné |
20 |
|
20 |
— Mleté: |
|
— Ostatné |
20 |
|
25.11.00 |
Prírodný síran bárnatý (ťaživec); prírodný uhličitan bárnatý (witherit), tiež kalcinovaný, iný ako oxid bárnatý |
20 |
25.12 |
Kremičité fosílne múčky a podobné kremičité hlinky (napr. kremelina, tripolit alebo diatomit), tiež kalcinované, so zdanlivou špecifickou hmotnosťou 1 alebo menšou |
|
09 |
— Ostatné |
20 |
25.13 |
Pemza; šmirgeľ; prírodný korund, prírodný granát a ostatné prírodné brúsivá, tiež tepelne spracované: |
|
09 |
— Ostatné |
20 |
25.14.00 |
Bridlica, tiež nahrubo opracovaná alebo len rezaná pílou, alebo inak, na bloky, alebo na dosky pravouhlého (vrátane štvorcového) tvaru |
20 |
25.15.00 |
Mramor, travertín, ecaussin a iné vápenaté kamene na výtvarné alebo stavebné účely so zdanlivou špecifickou hmotnosťou 2,5 alebo vyššou a alabaster, tiež nahrubo opracované alebo len rozrezané, pílou alebo inak, len na bloky, alebo na dosky pravouhlého (vrátane štvorcového) tvaru |
20 |
25.18.00 |
Dolomit, tiež kalcinovaný; dolomit nahrubo opracovaný alebo len rozrezaný, pílou alebo inak, na bloky alebo dosky pravouhlého (vrátane štvorcového) tvaru; aglomerovaný dolomit (vrátane dechtového dolomitu) |
20 |
25.19.00 |
Prírodný uhličitan horečnatý (magnezit); tavená magnézia; spekaná (sintrovaná) magnézia, tiež obsahujúca malé množstvá iných oxidov pridaných pred spekaním; ostatné oxidy horčíka, tiež čisté |
20 |
25.20 |
Sadrovec; anhydrit; kalcinovaný sadrovec a sadra (obsahujúca kalcinovaný sadrovec alebo síran vápenatý), tiež farbená, okrem sadry špeciálne pripravenej na použitie v zubnom lekárstve: |
|
— Sadrovec a anhydrit: |
|
|
11 |
— Sadrovec, neopracovaný, tiež mletý |
10 |
19 |
— Ostatné |
20 |
20 |
— Ostatné |
20 |
25.21 |
Vápenec (tavivo); vápenec a iné vápenaté kamene druhov používaných na výrobu vápna alebo cementu: |
|
09 |
— Ostatné |
20 |
25.22 |
Nehasené vápno, hasené vápno a hydraulické vápno, iné ako oxid vápenatý a hydroxid vápenatý |
|
09 |
— Ostatné |
20 |
25.24.00 |
Azbest |
20 |
25.26.00 |
Sľuda, vrátane splítingov; sľudový odpad |
20 |
25.27.00 |
Prírodný steatit, tiež nahrubo opracovaný alebo len rozrezaný, pílou alebo inak, na bloky alebo dosky pravouhlého (vrátane štvorcového) tvaru; mastenec |
20 |
25.28.00 |
Prírodný kryolit a prírodný chiolit |
20 |
25.30.00 |
Prírodné boritany a ich koncentráty (tiež kalcinované), okrem boritanov získaných z prírodných soľaniek; prírodná kyselina boritá s obsahom najviac 85 % H3BO3 v sušine |
20 |
25.31.00 |
Živec; leucit; nefelín a nefelinický syenit; kazivec |
20 |
25.32.00 |
Nerastné látky inde neuvedené |
20 |
26.01 |
Železné rudy a ich koncentráty, vrátane pyritových výpražkov: |
|
10 |
— Pyritové výpražky (výpalky), tiež aglomerované |
10 |
20 |
— Železné rudy a ich koncentráty, neaglomerované |
10 |
25 |
— Aglomeráty železných rúd (spečence, pelety, brikety atď.) |
10 |
30 |
— Medené rudy a ich koncentráty |
10 |
35 |
— Niklové rudy a ich koncentráty |
10 |
40 |
— Hliníkové rudy a ich koncentráty |
10 |
45 |
— Olovnaté rudy a ich koncentráty |
10 |
50 |
— Zinkové rudy a ich koncentráty |
10 |
55 |
— Cínové rudy a ich koncentráty |
10 |
60 |
— Mangánové rudy a ich koncentráty, vrátane železonosných mangánových rúd a koncentrátov s obsahom mangánu 20 % alebo väčším, počítané na suchú hmotnosť |
10 |
65 |
— Chrómové rudy a ich koncentráty |
10 |
70 |
— Volfrámové rudy a ich koncentráty |
10 |
75 |
— Molybdénové, nóbiové, tantalové, titánové, vanádové alebo zirkónové rudy a ich koncentráty |
10 |
80 |
— Uránové alebo tóriové rudy a ich koncentráty |
10 |
85 |
— Ostatné rudy základných kovov a ich koncentráty |
10 |
90 |
— Rudy drahých kovov a ich koncentráty |
10 |
26.02.00 |
Troska, pena (iná ako granulovaná troska), okuje a iný odpad pri spracovaní železa alebo ocele |
10 |
26.04.00 |
Ostatné trosky a popoly, vrátane popola z morských chalúh (kelp) |
10 |
27.01 |
Čierne uhlie; brikety, bulety a podobné tuhé palivá vyrobené z čierneho uhlia: |
|
10 |
— Antracit, tiež v prášku, ale neaglomerovaný |
2 Ikr/ 1 000 kg |
20 |
— Ostatné uhlie, tiež v prášku, ale neaglomerované |
2 Ikr/ 1 000 kg |
30 |
— Brikety, bulety a podobné tuhé palivá vyrobené z čierneho uhlia |
2 Ikr/ 1 000 kg |
27.02 |
Hnedé uhlie, tiež aglomerované: |
|
10 |
— Hnedé uhlie, tiež v prášku, ale neaglomerované |
2 Ikr/ 1 000 kg |
20 |
— Aglomerované hnedé uhlie |
2 Ikr/ 1 000 kg |
27.03 |
Rašelina (vrátane rašelinnej podstielky), tiež aglomerovaná: |
|
10 |
— Rašelina, tiež zlisovaná do balíkov, ale neaglomerovaná |
2 Ikr/ 1 000 kg |
20 |
— Aglomerovaná rašelina |
2 Ikr/ 1 000 kg |
27.04 |
Koks a polokoks z čierneho uhlia, hnedého uhlia alebo z rašeliny, tiež aglomerovaný; retortové uhlie: |
|
10 |
— Koks a polokoks z čierneho uhlia; retortové uhlie |
2 lkr/ 1 000 kg |
20 |
— Koks a polokoks z hnedého uhlia alebo z rašeliny |
2 Ikr/ 1 000 kg |
27.06.00 |
Decht destilovaný z čierneho uhlia, z hnedého uhlia alebo z rašeliny a ostatné minerálne dechty, tiež čiastočne destilované dechty a zmesi smoly s kreozotovými olejmi alebo s ostatnými produktmi destilácie čiernouhoľných dechtov: |
|
— Sieťovinový decht a podobné produkty na výrobu sietí, ktoré sú predmetom splnenia definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
|
— Ostatné |
20 |
|
27.07 |
Oleje a ostatné produkty destilácie vysokotepelných čiernouhoľných dechtov; podobné produkty definované v poznámke 2 k tejto kapitole: |
|
10 |
— Benzol |
15 |
20 |
— Tuluol |
15 |
30 |
— Xylol |
15 |
40 |
— Ostatné |
15 |
27.08 |
Smola a smolný koks z čiernouhoľného dechtu alebo z iných minerálnych dechtov: |
|
10 |
— Smola z čiernouhoľného dechtu alebo z iných minerálnych dechtov |
20 |
20 |
— Smolný koks |
20 |
27.09.00 |
Ropné oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, surové |
35 aurar/ 100 kg |
27.10 |
Minerálne oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, iné ako surové; prípravky inde neuvedené ani nezahrnuté, obsahujúce najmenej 70 % alebo viac hmotnosti minerálnych olejov alebo olejov získaných z bitúmenových nerastov, ak sú tieto oleje základnými zložkami týchto prípravkov: |
|
— Motorový benzín, vrátane leteckého benzínu: |
|
|
11 |
— Letecký benzín |
15 |
19 |
— Ostatné |
50 |
20 |
— Palivo pre dýzové motory benzínového typu |
15 |
— Ostatné ľahké oleje a prípravky: |
|
|
31 |
— Lakový benzín |
15 |
39 |
— Ostatné |
15 |
— Kerozín, vrátane paliva pre tryskové motory kerozínového typu: |
|
|
41 |
— Kerozín rafinovaný ako palivo do lámp |
15 |
42 |
— Palivo pre dýzové motory |
15 |
49 |
— Ostatné |
15 |
50 |
— Ostatné stredné oleje a prípravky |
10 |
60 |
— Plynové oleje |
35 aurar/ 100 kg |
70 |
— Vykurovacie oleje |
35 aurar/ 100 kg |
— Mazacie oleje, ostatné ťažké oleje a prípravky: |
|
|
81 |
— Mazacie oleje a mazivá |
2 |
82 |
— Prostriedky proti hrdzi |
20 |
89 |
— Ostatné: |
|
— Impregnačné materiály pre rybársky výstroj |
2 |
|
— Ostatné |
10 |
|
27.11 |
Zemný plyn a iné plynné uhľovodíky: |
|
— Skvapalnený propán a bután: |
|
|
11 |
— V baleniach s hmotnosťou 1 kg alebo väčšou |
2 |
19 |
— Ostatné |
20 |
20 |
— Skvapalnené plynné uhľovodíky, iné ako propán a bután |
20 |
30 |
— Zemný plyn a iné plynné uhľovodíky v plynnom stave |
20 |
27.12.00 |
Vazelína |
20 |
27.13.00 |
Parafín, mikrokryštalický (ropný) vosk, parafínový gáč, ozokerit, montánny vosk, rašelinový vosk a ostatné minerálne vosky, tiež farbené |
15 |
27.14 |
Petrolejový bitúmen, petrolejový koks a iné zvyšky z minerálnych olejov alebo z olejov získaných z bitúmenových nerastov: |
|
10 |
— Petrolejový koks |
20 |
20 |
— Ostatné |
20 |
27.15.00 |
Prírodné bitúmeny (živice) a prírodný asfalt; bitúmenové bridlice, asfaltové horniny a piesky nasýtené ropou |
35 |
27.16.00 |
Bitúmenové zmesi na základe prírodného asfaltu, prírodného bitúmenu, ropného bitúmenu, zemného dechtu alebo zo smoly zo zemného dechtu (napr. bitúmenový tmel, spätné frakcie) |
35 |
27.17.00 |
Elektrický prúd |
2 |
28.01 |
Halogény (fluór, chlór, bróm a jód): |
|
10 |
— Chlór |
18 |
20 |
— Fluór, bróm a jód |
18 |
28.02.00 |
Síra, sublimovaná alebo zrážaná; koloidná síra |
18 |
28.03.00 |
Uhlík (vrátane uhlíkových sadzí) |
18 |
28.04 |
Vodík, vzácne plyny a ostatné nekovy: |
|
— Kyslík, dusík, vodík a vzácne plyny: |
|
|
19 |
— Ostatné |
7 |
20 |
— Selén, telúr, fosfor, arzén, kremík a bór |
18 |
28.05 |
Alkalické kovy alebo kovy alkalických zemín; kovy vzácnych zemín, ytrium a skandium, tiež vzájomne zmiešané alebo vzájomne legované; ortuť: |
|
10 |
— Ortuť |
18 |
20 |
— Alkalické kovy alebo kovy alkalických zemín; kovy vzácnych zemín, ytrium a skandium, tiež vzájomne zmiešané alebo vzájomne legované |
18 |
28.06.00 |
Kyselina chlórovodíková; kyselina chlórsírová: |
18 |
28.08.00 |
Kyselina sírová; oleum |
10 |
28.10.00 |
Oxid fosforečný; kyseliny fosforečné (meta-, orto- a pyro-) |
18 |
28.12.00 |
Oxidy bóru a kyseliny borité |
18 |
28.13 |
Ostatné anorganické kyseliny a ostatné anorganické kyslíkaté zlúčeniny nekovov (okrem vody): |
|
02 |
— Oxid sírový |
18 |
09 |
— Ostatné |
18 |
28.14.00 |
Halidy , halid-oxidy a ostatné halogénové zlúčeniny nekovov |
18 |
28.15.00 |
Sulfidy (sírniky) nekovov; sulfid fosforitý |
18 |
28.17 |
Hydroxid sodný (žieravý nátron); hydroxid draselný (žieravé draslo); peroxid sodíka alebo peroxid draslíka: |
|
10 |
— Hydroxid sodný (žieravý nátron), tuhý |
10 |
20 |
— Hydroxid sodný vo vodnom roztoku |
10 |
30 |
— Hydroxid draselný (žieravé draslo); peroxid sodíka alebo peroxid draslíka: |
|
— Hydroxid draselný (žieravé draslo) |
10 |
|
— Ostatné |
18 |
|
28.18.00 |
Hydroxid a peroxid horčíka; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia alebo bária |
18 |
28.19.00 |
Oxid zinočnatý; peroxid zinku |
18 |
28.20 |
Oxid hlinitý a hydroxid hlinitý; umelý korund: |
|
10 |
— Oxid hlinitý |
18 |
20 |
— Hydroxid hlinitý |
18 |
30 |
— Umelý korund: |
18 |
28.21.00 |
Oxidy a hydroxidy chrómu |
18 |
28.22.00 |
Oxidy mangánu |
18 |
28.23.00 |
Oxidy a hydroxidy železa; farebné hlinky obsahujúce 70 % alebo viac hmotnosti viazaného železa vo forme F2O3 |
18 |
28.24.00 |
Oxidy a hydroxidy kobaltu; obchodné oxidy kobaltu |
18 |
28.25.00 |
Oxidy titánu |
15 |
28.27.00 |
Oxidy olova; červené mínium a oranžové mínium |
18 |
28.28.00 |
Hydrazín a hydroxylamín a ich anorganické soli; ostatné anorganické zásady; ostatné oxidy, hydroxidy a peroxidy kovov |
18 |
28.29.00 |
Fluoridy; fluorokremičitany, fluoroboritany a ostatné komplexné soli fluóru |
18 |
28.30 |
Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy; bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy: |
|
01 |
— Chlorid vápenatý |
10 |
09 |
— Ostatné: |
|
— Bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy |
18 |
|
— Ostatné |
14 |
|
28.31.00 |
Chlórnany; obchodný chlórnan vápenatý; chloritany; brómany |
18 |
28.32.00 |
Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany |
18 |
28.35.00 |
Sulfidy (sírniky); polysulfidy |
18 |
28.36.00 |
Ditioničitany, vrátane stabilizovaných organickými látkami, sulfoxyláty |
18 |
28.37.00 |
Siričitany; tiosírany |
18 |
28.38 |
Sírany (vrátane kamencov) a peroxosírany: |
|
10 |
— Síran sodný, síran disodný a difosforečnan tetrasodný |
18 |
20 |
— Ostatné |
18 |
28.39 |
Dusitany a dusičnany: |
|
01 |
— Dusičnan sodný |
10 |
09 |
— Ostatné |
18 |
28.40.00 |
Fosfity, hypofosfity a fosforečnany |
18 |
28.42 |
Uhličitany a peroxouhličitany; obchodný uhličitan amónny obsahujúci karbaminan amónny (aminouhličitan amónny): |
|
10 |
— Neutrálny uhličitan sodný |
10 |
20 |
— Uhličitany (iné ako neutrálny uhličitan sodný) a peroxouhličitany; obchodný uhličitan amónny obsahujúci karbaminan amónny (aminouhličitan amónny) |
18 |
28.43.00 |
Kyanidy a komplexné kyanidy |
18 |
28.44.00 |
Fulmináty, kyanatány a tiokyanatány |
18 |
28.45.00 |
Kremičitany; obchodné kremičitany sodíka a draslíka |
18 |
28.46.00 |
Boritany a peroxoboritany (perboritany) |
18 |
28.47.00 |
Soľ kovových kyselín (napríklad chrómany, manganistany, ciničitany) |
18 |
28.48.00 |
Ostatné soli anorganických kyselín alebo peroxokyselín, okrem azidov |
18 |
28.49.00 |
Drahé kovy v koloidnom stave; amalgámy drahých kovov; anorganické alebo organické soli a iné zlúčeniny drahých kovov, vrátane albuminátov, proteinátov, tanátov a podobných zlúčenín, chemicky definované aj nedefinované |
18 |
28.50.00 |
Rádioaktívne chemické prvky a rádioaktívne izotopy (vrátane štiepnych alebo reprodukčných chemických prvkov a izotopov); zlúčeniny, anorganické alebo organické takých prvkov alebo izotopov, chemicky definované aj nedefinované; zliatiny, disperzie a cermety obsahujúce niektoré z týchto prvkov, izotopov alebo zlúčenín |
18 |
28.51.00 |
Izotopy a ich zlúčeniny, anorganické alebo organické, chemicky definované aj nedefinované, iné ako izotopy a zlúčeniny položky 28.50 |
18 |
28.52.00 |
Anorganické alebo organické zlúčeniny tória, uránu ochudobneného o U 235, kovov vzácnych zemín, ytria alebo skandia, tiež vzájomne zmiešané |
18 |
28.54.00 |
Peroxid vodíka (tiež tuhý) |
18 |
28.55.00 |
Fosfidy, chemicky definované aj nedefinované |
18 |
28.56 |
Karbidy, chemicky definované aj nedefinované: |
|
10 |
— Karbid vápnika |
18 |
20 |
— Ostatné |
18 |
28.57.00 |
Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované aj nedefinované |
18 |
28.58.00 |
Ostatné anorganické zlúčeniny (vrátane destilovanej alebo vodivostnej vody a vody podobnej čistoty); kvapalný vzduch (tiež po odstránení vzácnych plynov); stlačený vzduch; amalgámy, iné ako amalgámy drahých kovov |
18 |
29.01 |
Uhľovodíky: |
|
10 |
— Etylén |
18 |
20 |
— Propylén |
18 |
30 |
— Butylény, butadiény a metylbutadiény |
18 |
— Ostatné acyklické uhľovodíky: |
|
|
49 |
— Ostatné |
18 |
50 |
— Cyklohexán |
18 |
60 |
— Benzén: |
|
— Predmetom splnenia definície a rozhodnutia ministerstva financií |
15 |
|
— Ostatné |
18 |
|
70 |
— Toluén: |
|
— Predmetom splnenia definície a rozhodnutia ministerstva financií |
15 |
|
— Ostatné |
18 |
|
75 |
— Xylény: |
|
— Predmetom splnenia definície a rozhodnutia ministerstva financií |
15 |
|
— Ostatné |
18 |
|
80 |
— Styrén |
18 |
85 |
— Etylbenzén: |
|
— Predmetom splnenia definície a rozhodnutia ministerstva financií |
15 |
|
— Ostatné |
18 |
|
90 |
— Ostatné cyklické uhľovodíky: |
|
— Aromatické uhľovodíky, ktoré sú predmetom splnenia definície a rozhodnutia ministerstva financií |
15 |
|
— Ostatné |
18 |
|
29.02 |
Halogénderiváty uhľovodíkov: |
|
10 |
— Vinylchlorid (chlóretylén) |
18 |
20 |
— Trichlóretylén |
18 |
30 |
— Tetrachlóretylén |
18 |
40 |
— Ostatné |
18 |
29.03.00 |
Sulfo-, nitro- a nitrózoderiváty uhľovodíkov |
18 |
29.04 |
Acyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrozoderiváty: |
|
10 |
— Metylalkohol (metanol) |
18 |
20 |
— Propylalkohol alebo izopropylalkohol (propanoly) |
18 |
30 |
— Butylalkoholy (butanoly) |
18 |
40 |
— Oktylalkoholy (oktanoly) |
18 |
50 |
— Etylénglykol (etándiol) |
35 |
60 |
— Ostatné |
18 |
29.05.00 |
Cyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty: |
18 |
29.06 |
Fenoly a fenolalkoholy: |
|
10 |
— Fenol (hydroxybenzén) a jeho soli |
18 |
20 |
— Krezoly a ich soli |
18 |
30 |
— Ostatné |
18 |
29.07.00 |
Halogén-, sulfo-, nitro-, alebo nitrózoderiváty fenolov alebo fenolalkoholov: |
18 |
29.08.00 |
Étery, éteralkoholy, éterfenoly, éteralkoholfenoly, alkoholperoxidy a éterperoxidya ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty |
18 |
29.09 |
Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyétery, s trojčlenným alebo štvorčlenným kruhom, a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty: |
|
10 |
— Etylénoxid (oxirán) |
14 |
20 |
— Propylénoxid |
14 |
30 |
— Ostatné |
14 |
29.10.00 |
Acetály a poloacetály, tiež s jednoduchou alebo zložitou kyslíkatou funkciou, a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty |
18 |
29.11 |
Aldehydy, aldehydalkoholy, aldehydétery, aldehydfenoly a iné aldehydy s jednoduchou alebo zložitou kyslíkatou funkciou; cyklické polyméry aldehydov; paraformaldehyd: |
|
01 |
— Formaldehyd a formalín |
10 |
09 |
— Ostatné |
18 |
29.12.00 |
Halogén, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty výrobkov položky 29.11 |
18 |
29.13 |
Ketóny, ketónalkoholy, ketónfenoly, ketónaldehydy, chinóny, chinónalkoholy, chinónfenoly, chinónaldehydy a iné ketóny a chinóny s jednoduchou alebo zložitou kyslíkatou funkciou a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty |
|
10 |
— Acetón |
18 |
20 |
— Etyl- metyl-ketón |
18 |
30 |
— Ostatné |
18 |
29.14 |
Kyseliny a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty: |
|
10 |
— Kyselina octová a jej soli |
18 |
20 |
— Estery kyseliny octovej |
18 |
30 |
— Estery kyseliny metakrylovej |
18 |
— Ostatné: |
|
|
49 |
— Ostatné |
18 |
29.15 |
Polykarboxylové kyseliny, ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty: |
|
10 |
— Maleínanhydrid |
18 |
20 |
— Ftalanhydrid |
18 |
30 |
— Dioktylortoftaláty |
18 |
40 |
— Estery kyseliny tetraftalovej |
18 |
50 |
— Ostatné |
18 |
29.16.00 |
Karboxylové kyseliny s alkoholovou, fenolickou, aldehydickou alebo ketonickou funkciou a iné karboxylové kyseliny s jednoduchou alebo zložitou kyslíkatou funkciou a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty |
18 |
29.19.00 |
Fosforečné estery a ich soli, vrátane laktofosfátov; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty |
18 |
29.21.00 |
Estery ostatných anorganických kyselín (okrem esterov halogénvodíkov) a ich soli; ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty |
18 |
29.22.00 |
Zlúčeniny s amínovou funkciou |
18 |
29.23.00 |
Aminozlúčeniny s jednoduchou alebo zložitou kyslíkatou funkciou |
18 |
29.24.00 |
Kvartérne amónne soli a hydroxidy; lecitíny a iné fosfoaminolipidy |
18 |
29.25.00 |
Zlúčeniny s karboxyamidovou funkciou; zlúčeniny kyseliny uhličitej s amidovou funkciou |
18 |
29.26.00 |
Zlúčeniny s karboxyimidovou funkciou (vrátane sacharínu a jeho solí) a zlúčeniny s imínovou funkciou (vrátane hexametyléntetramínu a trimetyléntrinitramínu) |
18 |
29.27 |
Zlúčeniny s nitrilovou funkciou: |
|
10 |
— Akrylonitril |
18 |
20 |
— Ostatné |
18 |
29.28.00 |
Diazo-, azo- alebo azoxyzlúčeniny |
18 |
29.29.00 |
Organické deriváty hydrazínu alebo hydroxylamínu |
18 |
29.30.00 |
Zlúčeniny s inou dusíkatou funkciou |
18 |
29.31.00 |
Organické zlúčeniny síry |
18 |
29.33.00 |
Organické zlúčeniny ortuti |
18 |
29.34.00 |
Ostatné organicko-anorganické zlúčeniny |
18 |
29.35 |
Heterocyklické zlúčeniny; nukleové kyseliny: |
|
10 |
— Laktámy |
18 |
20 |
— Ostatné |
18 |
29.36.00 |
Sulfonamidy |
18 |
29.37.00 |
Sultóny a sultámy |
18 |
29.38.00 |
Provitamíny a vitamíny, prírodné alebo reprodukované syntézou (vrátane prírodných koncentrátov), ich deriváty používané hlavne ako vitamíny, a ich zmesi, tiež v akomkoľvek rozpúšťadle |
18 |
29.39 |
Hormóny, prírodné alebo reprodukované syntézou; ich deriváty používané najmä ako hormóny; ostatné steroidy používané najmä ako hormóny: |
|
10 |
— Inzulín |
18 |
20 |
— Hormóny hypofýzy (prednej) a podobné hormóny |
18 |
30 |
— Hormóny kôry nadobličiek |
18 |
40 |
— Ostatné |
18 |
29.41.00 |
Glykozidy prírodné alebo reprodukované syntézou a ich soli, étery, estery a ostatné deriváty |
18 |
29.42.00 |
Rastlinné alkaloidy, prírodné alebo reprodukované syntézou, a ich soli, étery, estery a ostatné deriváty |
18 |
29.43.00 |
Cukry chemicky čisté, iné ako sacharóza, glukóza a laktóza; étery a estery cukrov a ich soli, iné ako výrobky položiek 29.39, 29.41 a 29.42 |
18 |
29.44 |
Antibiotiká: |
|
10 |
— Penicilíny a ich deriváty |
10 |
20 |
— Streptomycíny a ich deriváty |
10 |
30 |
— Tetracyklíny a ich deriváty |
10 |
40 |
— Ostatné |
10 |
29.45.00 |
Ostatné organické zlúčeniny |
18 |
30.01.00 |
Žľazy a ostatné orgány na organoterapeutické použitie, sušené, tiež v prášku; výťažky zo žliaz alebo iných orgánov alebo ich výlučkov na organoterapeutické účely; ostatné živočíšne látky pripravené na terapeutické alebo na profylaktické účely, inde neuvedené ani nezahrnuté |
15 |
30.02 |
Antiséra; očkovacie látky, toxíny, kultúry mikroorganizmov (vrátane enzýmov, ale okrem kvasiniek) a podobné produkty: |
15 |
10 |
— Antiséra a mikrobiálne očkovacie látky |
15 |
20 |
— Ostatné |
15 |
30.03 |
Lieky (vrátane veterinárnych liekov): |
|
— Obsahujúce antibiotiká alebo ich deriváty: |
|
|
11 |
— Registrované farmaceutické špeciality |
15 |
12 |
— Neregistrované farmaceutické špeciality |
15 |
19 |
— Ostatné |
15 |
— Obsahujúce hormóny alebo produkty s hormónovou funkciou, ale neobsahujúce antibiotiká alebo ich deriváty: |
|
|
21 |
— Registrované farmaceutické špeciality |
15 |
22 |
— Neregistrované farmaceutické špeciality |
15 |
29 |
— Ostatné |
15 |
— Obsahujúce alkaloidy alebo ich deriváty, ale neobsahujúce hormóny alebo produkty s hormónovou funkciou ani antibiotiká alebo ich deriváty: |
|
|
31 |
— Registrované farmaceutické špeciality |
15 |
32 |
— Neregistrované farmaceutické špeciality |
15 |
39 |
— Ostatné |
15 |
— Ostatné: |
|
|
41 |
— Registrované farmaceutické špeciality |
15 |
42 |
— Neregistrované farmaceutické špeciality |
15 |
44 |
— Liečivé cukrovinky |
70 |
49 |
— Ostatné |
15 |
30.04.00 |
Vata, gáza, ovínadlá a podobný tovar (napr. obväzy, náplasti, horčičné náplasti), impregnované alebo potiahnuté farmaceutickými látkami alebo upravené na predaj v malom na lekárske alebo chirurgické účely, iný ako tovar uvedený v poznámke 3 k tejto kapitole |
35 |
30.05.00 |
Ostatný farmaceutický tovar |
35 |
31.05 |
Ostatné hnojivá; výrobky tejto kapitoly v tabletách alebo podobných formách alebo v balení s hrubou hmotnosťou nepresahujúcou 10 kg: |
|
— Hnojivá, inde neuvedené; výrobky tejto kapitoly v tabletách alebo podobných formách alebo v balení s hrubou hmotnosťou nepresahujúcou 10 kg: |
|
|
41 |
— Hnojivá v baleniach na predaj v malom s hmotnosťou nepresahujúcou 10 kg a hnojivá v tabletách alebo podobných formách |
40 |
32.04.00 |
Farbivá rastlinného pôvodu (vrátane farbiacich výťažkov a iných rastlinných farbiacich výťažkov, ale okrem indiga) alebo živočíšneho pôvodu: |
|
— Akácia katechová (Accacia catechu) a podobné prípravky na farbenie rybárskeho výstroja |
2 |
|
— Ostatné |
15 |
|
32.05 |
Syntetické organické farbivá (vrátane pigmentov); syntetické organické výrobky používané ako luminofóry, výrobky známe ako optické bielidlá, týkajúce sa vlákien; prírodné indigo: |
|
10 |
— Syntetické organické farbivá (vrátane pigmentov) |
15 |
20 |
— Ostatné |
15 |
32.06.00 |
Farebné laky |
15 |
32.07.00 |
Ostatné farbivá; anorganické výrobky ako luminofóry |
15 |
32.08.00 |
Pripravené pigmenty, pripravené kalidlá a pripravené farby, sklotvorné smalty a glazúry, engoby, tekuté listry a podobné prípravky používané v keramickom priemysle, smaltovniach alebo sklárňach; sklenené frity a iné sklo v tvare prášku, granúl alebo vločiek |
15 |
32.09 |
Náterové farby a laky; temperové farby; pripravené vodné pigmenty používané na konečnú úpravu kože; farby a smalty; pigmenty v ľanovom oleji, lakový benzín, terpentínový benzín, náterová farba alebo iná farba alebo smaltovacie činidlá; lisovacie fólie; farbivá alebo ostatné farbivá vo forme balení predávaných v malom; roztoky definované v poznámke 4 k tejto kapitole: |
|
— Ostatné, vrátane temperových farieb: |
|
|
42 |
— Lisovacie fólie |
30 |
32.10.00 |
Farby na umeleckú maľbu, školské farby, plagátové farby, tónovacie farby, farby na zábavné účely a podobné farby v tabletách, tubách, téglikoch, fľaštičkách, miskách a v podobných formách alebo baleniach, vrátane takých farieb v súpravách alebo ako vybavenie, so štetcami, paletami alebo iným príslušenstvom |
35 |
32.13 |
Písací atrament, tlačiarenský atrament a iné atramenty: |
|
10 |
— Tlačiarenský atrament |
10 |
20 |
— Ostatné |
50 |
33.01.00 |
Silice (tiež s terpénom), vrátane pevných a absolútnych; rezinoidy; extrahované prírodné balzamy; koncentráty silíc v tukoch, v nevysychateľných olejoch, vo voskoch alebo podobné získané napustením týchto výrobkov vonnou esenciou alebo maceráciou; terpenické vedľajšie produkty vznikajúce pri deterpenácii silíc |
30 |
33.04 |
Zmesi dvoch alebo viacerých vonných látok (prírodných alebo umelých) a zmesi (vrátane alkoholových roztokov) na základe jednej alebo niekoľkých týchto látok, druhov používaných ako surovina vo voňavkárskom, potravinárskom, nápojovom alebo inom priemysle: |
|
01 |
— Látky zlepšujúce chuť na použitie v priemysle |
20 |
02 |
— Vonné látky na použitie v priemysle |
20 |
09 |
— Ostatné |
20 |
33.06 |
Parfuméria, kozmetické a toaletné prípravky; vodné destiláty a vodné roztoky silíc, vrátane takýchto výrobkov vhodných na lekárske použitie: |
|
02 |
— Púdre na tvár |
100 |
04 |
— Parfumy |
100 |
06 |
— Holiace krémy a depilátory |
100 |
08 |
— Líčidlá na pery |
100 |
12 |
— Parfuméria, kozmetické a toaletné prípravky v súpravách |
100 |
13 |
— Vodné destiláty a vodné roztoky silíc, vrátane takýchto výrobkov vhodných na lekárske použitie |
40 |
19 |
— Ostatné |
100 |
34.03.00 |
Mastiace prípravky a prípravky používané na olejovanie alebo mazanie textilných materiálov, kože, kožušín alebo iných materiálov, ale okrem prípravkov obsahujúcich ako základné zložky 70 % hmotnosti alebo viac minerálnych olejov alebo olejov získaných zo živičných nerastov |
2 |
34.04.00 |
Umelé vosky (vrátane voskov rozpustných vo vode); pripravené vosky, neemulzné a neobsahujúce rozpúšťadlá |
20 |
34.05 |
Leštidlá a krémy na obuv, nábytok alebo dlážky, leštidlá na kov, čistiace pasty a prášky a podobné prípravky, okrem pripravených voskov položky 34.04: |
|
03 |
— Leštidlá na obuv a kožu |
80 |
04 |
— Leštidlá na kov |
20 |
09 |
— Ostatné |
80 |
34.07.00 |
Modelovacie pasty (vrátane pást upravených pre zábavu detí a triedených modelovacích pást); prípravky známe ako zubo lekársky vosk alebo zubné otlačovacie zmesi, v tabuľkách, v tvare podkov, tyčiniek alebo v podobných tvaroch |
35 |
35.02.00 |
Albumíny, albumináty a iné deriváty albumínu |
25 |
35.03 |
Želatína (vrátane želatíny v obdĺžnikových a štvorcových fóliách, tiež farbená alebo povrchovo upravená) a deriváty želatíny; gleje získané z kostí, kože, nervov, šliach alebo podobných produktov a rybie gleje; vyzina: |
|
09 |
— Ostatné |
70 |
35.04.00 |
Peptóny a ostatné proteínové látky (okrem enzýmov položky 35.07) a ich deriváty; kožný prášok, tiež chrómovaný |
25 |
35.05.00 |
Dextríny a dextrínové gleje; rozpustné alebo pražené škroby; gleje na báze škrobov |
25 |
35.07.00 |
Enzýmy; pripravené enzýmy inde nešpecifikované alebo nezahrnuté: |
|
— Syridlo |
10 |
|
— Ostatné |
18 |
|
36.01.00 |
Práškové výmetné výbušniny |
18 |
36.02.00 |
Pripravené výbušniny, iné ako práškové výmetné výbušniny |
35 |
36.04.00 |
Zápalnice; bleskovice; roznetky alebo rozbušky; zapaľovače; elektrické rozbušky |
35 |
36.06.00 |
Zápalky (okrem bengálskych zápaliek) |
100 |
36.08.00 |
Ferocer a iné pyroforické zliatiny vo všetkých formách; predmety z horľavých materiálov: |
|
— Ferocer a iné pyroforické zliatiny vo všetkých formách |
100 |
|
— Ostatné |
80 |
|
37.01 |
Fotografické dosky a ploché filmy, citlivé, neexponované, z iných materiálov ako z papiera, kartónu, lepenky alebo textílií: |
|
01 |
— Filmy a dosky citlivé na lúče X, neexponované |
30 |
02 |
— Ploché filmy a dosky |
35 |
09 |
— Ostatné |
35 |
37.02 |
Fotografické filmy vo zvitkoch, citlivé, neexponované, tiež perforované: |
|
01 |
— Filmy a dosky citlivé na lúče X |
30 |
02 |
— Kinematografické filmy |
35 |
03 |
— Filmy, v šírke 15 cm alebo väčšej |
35 |
04 |
— Film pre fotosadzbu |
35 |
09 |
— Ostatné |
35 |
37.03 |
Citlivý papier, kartón a textílie, tiež exponované, ale nevyvolané: |
|
01 |
— Papier vo zvitkoch pre fotosadzbu |
35 |
09 |
— Ostatné |
35 |
37.04.00 |
Citlivé dosky a filmy, exponované ale nevyvolané, negatívne alebo pozitívne |
35 |
37.05 |
Dosky, neperforované a perforované filmy (iné ako kinematografické filmy), exponované a vyvolané, negatívne alebo pozitívne: |
|
09 |
— Ostatné |
35 |
37.07 |
Kinematografické filmy, exponované a vyvolané, tiež obsahujúce zvukový záznam alebo len zvukový záznam, negatívne alebo pozitívne: |
|
01 |
— Obsahujúce len zvukový záznam |
35 |
09 |
— Ostatné |
50 Ikr/kg |
37.08.00 |
Chemické prípravky a materiály pre bleskové svetlo, ktorých forma a typ sú vhodné na fotografické účely |
35 |
38.01.00 |
Umelý grafit; koloidný, iný ako v olejovej suspenzii |
25 |
38.03.00 |
Aktívne uhlie; aktívne prírodné minerálne produkty; živočíšne uhlie, vrátane použitého živočíšneho uhlia |
25 |
38.05.00 |
Talový olej |
25 |
38.06.00 |
Koncentrované sulfitové výluhy |
25 |
38.07.00 |
Terpentínová silica, borová silica alebo sulfátová terpentínová silica a iné terpenické silice vyrobené destiláciou alebo iným spracovaním ihličnatého dreva; surový dipentén; sulfitová terpentínová silica; borový olej (okrem borových olejov, ktoré nie sú bohaté na terpineol) |
25 |
38.08.00 |
Kolofónia a živičné kyseliny a ich deriváty iné ako esterové živíc položky 39.05; živičné silice a živičné oleje |
25 |
38.09 |
Drevný decht; oleje z drevného dechtu (iné ako zložené organické rozpúšťadlá a riedidlá položky 38.18); drevný kreozot; drevný lieh; acetónový olej; rastlinná smola; pivovarská smola a podobné prípravky na báze kolofónie, živičných kyselín alebo rastlinnej smoly; spojivá na odlievacie formy alebo jadrá na základe produktov z prírodných živíc: |
|
01 |
— Metylalkohol, nerafinovaný |
25 |
02 |
— Acetónový olej |
25 |
09 |
— Ostatné |
25 |
38.11 |
Dezinfekčné prostriedky, insekticídy, rodenticídy, fungicídy, herbicídy, prípravky proti klíčeniu a regulátory rastu rastlín a podobné výrobky, v úprave alebo balení na predaj v malom alebo ako prípravky alebo výrobky (napr. sírne pásy, knôty a sviečky a mucholapky): |
|
10 |
— Dezinfekčné prostriedky |
20 |
20 |
— Insekticídy |
20 |
30 |
— Fungicídy |
20 |
40 |
— Herbicídy |
20 |
50 |
— Ostatné: |
|
— Paraziticidné roztoky, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
20 |
|
— Prípravky proti klíčeniu, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
20 |
|
— Ostatné |
25 |
|
38.12.00 |
Prípravky na úpravu povrchu, na apretovanie, prípravky na zrýchlenie farbenia alebo ustálenie farbív a iné výrobky a prípravky (napr. apretúry a moridlá), používané v textilnom, papierenskom, kožiarskom a podobnom priemysle |
25 |
38.13 |
Prípravky na čistenie kovových povrchov; tavivá a iné pomocné prípravky na spájkovanie na mäkko, spájkovanie na tvrdo alebo na zváranie; prášky a pasty na spájkovanie alebo zváranie vyrobené z kovu a ostatných materiálov; prípravky z druhov používaných na opláštenie alebo výplň zvarovacích tyčí alebo elektród: |
|
01 |
— Materiály na spájkovanie a zváranie |
14 |
09 |
— Ostatné |
25 |
38.14.00 |
Antidetonačné prípravky, oxidačné inhibítory, živičné inhibítory, zlepšovače viskozity, antikorózne prostriedky a ostatné pripravené aditíva do minerálnych olejov |
25 |
38.15.00 |
Pripravené urýchľovače vulkanizácie |
25 |
38.16.00 |
Pripravené živné pôdy na rast mikroorganizmov |
25 |
38.17.00 |
Prípravky a náplne do hasiacich prístrojov; naplnené hasiace granáty |
25 |
38.19 |
Chemické výrobky a prípravky chemického priemyslu alebo príbuzných priemyselných odvetví (vrátane vyrobených zo zmesí prírodných produktov), inde neuvedené ani nezahrnuté; zvyškové produkty chemického priemyslu alebo príbuzných priemyselných odvetví inde nešpecifikované alebo nezahrnuté: |
|
10 |
— Zložené katalyzátory |
25 |
20 |
— Ohňovzdorné cementy, malty, betóny a podobné zmesi |
25 |
— Ostatné: |
|
|
31 |
– Kvapaliny do hydraulických bŕzd a prípravky proti zamŕzaniu |
35 |
32 |
— Minerálne prípravky pre značky na vozovke |
20 |
34 |
— „Karbóny“ na výrobu „karbónových“ kief |
21 |
35 |
— Reagencie |
25 |
36 |
— Zložené vytvrdzovacie činidlá |
50 |
37 |
— Nafténany |
25 |
38 |
— Prípravky na činenie |
50 |
39 |
— Nitridovaná soľ |
50 |
41 |
— Iónomeniče |
50 |
42 |
— Kvapalné polychlórodifenyly, kvapalné chlóroparafíny, zmiešané polyetylénové glykoly |
50 |
43 |
— Emulgátory |
50 |
44 |
— Miešané extendery a povrchovo upravené extendery pre nátery |
25 |
45 |
— Chemické prípravky pre elektrolytické pokovovanie |
50 |
46 |
— Taviteľné keramické skúšačky zapaľovania |
25 |
47 |
— Čpavkové plynárenské vody a vyčerpané oxidy vzniknuté pri čistení plynu zo splyňovania uhlia |
25 |
49 |
— Ostatné |
50 |
39.01 |
Kondenzačné, polykondenzačné a polyadičné produkty, tiež modifikované alebo polymerizované a tiež lineárne (napríklad fenoplasty, aminoplasty, alkydy, polyalylestery a ostatné nenasýtené polyestery, silikóny): |
|
10 |
— Iónomeniče |
15 |
— Fenoplasty: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
21 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
22 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
25 |
— Ostatné |
30 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
29 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Aminoplasty: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
31 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
32 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
35 |
— Ostatné |
30 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
39 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Alkydy a iné polyestery: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
41 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
42 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
44 |
— Vlnité platne |
30 |
45 |
— Ostatné |
30 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
47 |
— Rúrky s pretlakovým bodom 80 kg/cm2 alebo viac |
25 |
49 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Polyamidy: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
51 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
52 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
54 |
— Ostatné |
30 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
56 |
— Rúrky s pretlakovým bodom 80 kg/cm2 alebo viac |
25 |
59 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Polyuretány: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
61 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
62 |
— Bloky, expandované a nerozrezané |
15 |
63 |
— Ostatné |
15 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
65 |
— Rúrky s pretlakovým bodom 80 kg/cm2 alebo viac |
25 |
69 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Epoxidové živice: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
71 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
72 |
— Ostatné |
15 |
79 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Silikóny: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
81 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
82 |
— Ostatné |
15 |
89 |
— Ostatné: |
|
— Profily, rúrky a monofily |
25 |
|
— Listy, fólie, platne, papierovina a podobne, nefarbené (priehľadné), nevzorované a nepotlačené ani neoznačené, s hrúbkou 0,4 mm alebo menšou |
15 |
|
— Listy, fólie, platne, papierovina a podobne, nepotlačené, priehľadné alebo nepriehľadné, s hrúbkou od 0,4 do 1 mm vrátane |
20 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Ostatné kondenzačné, polykondenzačné a polyadičné produkty: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
— Roztoky, emulzie a pasty: |
|
|
91 |
— Polyétery |
15 |
92 |
— Ostatné |
15 |
— Ostatné: |
|
|
93 |
— Polyétery |
15 |
94 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
96 |
— Ostatné |
30 |
99 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
39.02 |
Polymerizačné a kopolymerizačné produkty (napríklad polyetylén, polytetrahaloetylény, polyizobutylén, polystyrén, polyvinylchlorid, polyvinylacetát, polyvinylchlóracetát a iné polyvinylové deriváty, polyakrylové a polymetakrylové deriváty, kumarónindénové živice): |
|
01 |
– Iónomeniče |
15 |
— Polyetylén: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
11 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
10 |
12 |
— Ostatné |
10 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
16 |
— Ostatné |
40 |
19 |
— Vo forme odpadov, úlomkov a odrezkov |
10 |
— Polypropylén: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
21 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
22 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
24 |
— Ostatné |
40 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
29 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
40 |
|
— Polystyrén a jeho kopolyméry: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
31 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
21 |
— Ostatné: |
|
|
32 |
— Rozpínavý |
21 |
33 |
— Ostatné |
21 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
— Platne: |
|
|
37 |
— Ostatné |
40 |
39 |
— Vo forme odpadov, úlomkov a odrezkov |
21 |
— Polyvinylchlorid: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
41 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
42 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme monofilu, bezšvových rúr, prútov, tyčiniek alebo profilov: |
|
|
43 |
— Rúrky s pretlakovým bodom 80 kg/cm2 alebo viac |
25 |
45 |
— Vo forme platní, dlaždíc alebo pruhov používaných na dlážkové krytiny |
35 |
— Vo forme platní, listov, filmov, pruhov alebo fólií (iných ako v podpoložke 45): |
|
|
46 |
— Používané ako nástenné krytiny |
40 |
48 |
— Vlnité platne |
15 |
51 |
— Platne pre hĺbkotlač |
7 |
52 |
— Ostatné |
40 |
54 |
— Vo forme odpadov, úlomkov a odrezkov |
15 |
— Kopolyméry vinylchloridu a vinylacetátu: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
56 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
57 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme monofilu, bezšvových rúr, prútov, tyčiniek alebo profilov: |
|
|
58 |
— Rúrky s pretlakovým bodom 80 kg/cm2 alebo viac |
25 |
62 |
— Vo forme platní, dlaždíc alebo pruhov používaných na dlážkové krytiny |
35 |
— Vo forme platní, listov, filmov, pruhov alebo fólií (iných ako v podpoložke 62): |
|
|
63 |
— Používané ako nástenné krytiny |
40 |
65 |
— Vlnité platne |
15 |
66 |
— Platne pre hĺbkotlač |
7 |
67 |
— Ostatné |
40 |
69 |
— Vo forme odpadov, úlomkov a odrezkov |
15 |
— Akrylové polyméry, metakrylové polyméry a akrylo-metakrylové kopolyméry: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
71 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
72 |
— Ostatné |
15 |
— V iných formách, vrátane odpadov, úlomkov a odrezkov: |
|
|
79 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
40 |
|
— Polyvinylacetát: |
|
|
81 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
82 |
— Bloky, hrudky, granule, vločky alebo prášok |
15 |
89 |
— Ostatné: |
|
— Odpady, úlomky a odrezky |
15 |
|
— Ostatné |
40 |
|
— Ostatné polymerizačné a kopolymerizačné produkty: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
91 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
92 |
— Ostatné |
15 |
— Vo forme platní, listov, filmov, fólií alebo pruhov: |
|
|
94 |
— Ostatné |
40 |
— Vo forme monofilu, bezšvových rúr, prútov, tyčiniek alebo profilov: |
|
|
95 |
— Rúrky s pretlakovým bodom 80 kg/cm2 alebo viac |
25 |
39.03 |
Regenerovaná celulóza; nitrát celulózy, acetát celulózy a ostatné estery celulózy, étery celulózy a ostatné chemické deriváty celulózy, tiež plastifikované (napríklad kolódium, celuloidy); vulkanizované vlákno: |
|
— Regenerovaná celulóza: |
|
|
11 |
— V primárnych formách |
15 |
— V iných formách: |
|
|
— Platne, listy, filmy, fólie alebo pruhy: |
|
|
14 |
— Ostatné: |
|
— Samolepiaca páska |
25 |
|
— Ostatné |
30 |
|
19 |
— Ostatné: |
|
— Spojivá na výrobu rybárskeho výstroja, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Nitráty celulózy: |
|
|
— Neplastifikované: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
21 |
— Kolódium, kolódiová vlna a strelná bavlna |
15 |
29 |
— Ostatné |
15 |
— Plastifikované: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
31 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
32 |
— Ostatné |
15 |
— V iných formách: |
|
|
— Platne, listy, filmy, fólie alebo pruhy: |
|
|
35 |
— Ostatné: |
|
— Samolepiaca páska |
25 |
|
— Ostatné |
30 |
|
39 |
— Ostatné: |
|
— Spojivá na výrobu rybárskeho výstroja, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Acetáty celulózy: |
|
|
— Neplastifikované: |
|
|
41 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
49 |
— Ostatné |
15 |
— Plastifikované: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
51 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
52 |
— Ostatné |
15 |
— V iných formách: |
|
|
— Platne, listy, filmy, fólie alebo pruhy: |
|
|
55 |
— Ostatné: |
|
— Samolepiaca páska |
25 |
|
— Ostatné |
30 |
|
59 |
— Ostatné: |
|
— Spojivá na výrobu rybárskeho výstroja, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
|
— Ostatné |
30 |
|
— Ostatné chemické deriváty celulózy: |
|
|
— Neplastifikované: |
|
|
61 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
69 |
— Ostatné |
15 |
— Plastifikované: |
|
|
— V primárnych formách: |
|
|
71 |
— Roztoky, emulzie a pasty |
15 |
72 |
— Ostatné |
15 |
— V iných formách: |
|
|
83 |
— Ostatné: |
|
— Samolepiaca páska |
25 |
|
— Ostatné |
30 |
|
89 |
— Ostatné: |
|
— Spojivá na výrobu rybárskeho výstroja, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
|
— Ostatné |
30 |
|
90 |
— Vulkanizované vlákno |
21 |
39.04 |
Stužené proteíny (napríklad stužený kazeín a stužený rôsol): |
|
01 |
— Nespracované roztoky, prášok, bloky, hrudky a odpady |
15 |
09 |
— Ostatné: |
|
— Profily, rúrky a monofily |
25 |
|
— Listy, fólie, platne, papierovina a podobne, nefarbené (priehľadné), nevzorované a nepotlačené ani neoznačené, s hrúbkou 0,4 mm alebo menšou |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
39.05 |
Prírodné živice modifikované tavením (run gums); umelé živice získané esterifikáciou prírodných živíc alebo živičné kyseliny (esterové živice); chemické deriváty prírodného kaučuku (napríklad chlórovaný kaučuk, chlórhydrát kaučuku, cyklokaučuk): |
|
01 |
— Nespracované roztoky, prášok, bloky, hrudky a odpady |
15 |
09 |
— Ostatné: |
|
— Profily, rúrky a monofily |
25 |
|
— Listy, fólie, platne, papierovina a podobne, nefarbené (priehľadné), nevzorované a nepotlačené ani neoznačené, s hrúbkou 0,4 mm alebo menšou |
15 |
|
— Samolepiaca páska |
25 |
|
— Ostatné |
30 |
|
39.06 |
Ostatné superpolyméry, umelé živice a umelé plastové materiály, vrátane kyseliny alginovej, jej solí a esterov; linoxyn: |
|
10 |
— Kyselina alginová, jej soli a estery |
15 |
— Ostatné: |
|
|
21 |
— V primárnych formách |
15 |
29 |
— Ostatné: |
|
— Profily, rúrky a monofily |
25 |
|
— Listy, fólie, platne, papierovina a podobne, nefarbené (priehľadné), nevzorované a nepotlačené ani neoznačené, s hrúbkou 0,4 mm alebo menšou |
15 |
|
— Ostatné |
30 |
|
39.07 |
Výrobky z materiálov opísaných v položkách 39.01 až 39.06: |
|
— Výrobky na prepravu alebo balenie tovaru, vrátane nádob bez držadiel, použiteľné tiež ako jednorazové poháre; zátky, viečka, uzávery fliaš a ostatné uzávery, z plastov: |
|
|
12 |
— Nádoby na mlieko: |
|
— Maselnice s objemom 10 litrov alebo väčším |
10 |
|
— Ostatné |
20 |
|
25 |
— Hygienické alebo toaletné potreby |
80 |
30 |
— Ozdobné výrobky a predmety na osobné skrášľovanie |
100 |
— Kancelárske alebo školské potreby: |
|
|
36 |
— Blany a listy na multikopírovanie |
70 |
39 |
— Ostatné |
70 |
— Výrobky pre elektrické osvetlenie: |
|
|
48 |
— Tienidlá a gule pre pouličné svietidlá |
35 |
49 |
— Ostatné |
70 |
50 |
— Žalúzie, žalúzie a podobné predmety a ich časti a súčasti |
70 |
— Ostatné: |
|
|
62 |
— Predmety pre domácnosť |
100 |
64 |
— Pomúrnice, odliate vo forme |
40 |
65 |
— Sklíčka hodiniek a náramky hodiniek |
50 |
68 |
— Rukoväte |
30 |
72 |
— Predmety určené špeciálne pre lode |
25 |
73 |
— Náradie, inde neuvedené |
25 |
74 |
— Predmety pre ošetrovanie a na lekárske účely |
35 |
76 |
— Príslušenstvo a tesniace materiály pre potrubie a stroje, malé predmety pre stroje a na technické použitie |
25 |
78 |
— Skrutky, matice, podložky a podobne |
25 |
99 |
— Ostatné: |
|
— Hydraulické váhy |
35 |
|
— Sklené tabule |
50 |
|
— Vyrezávaná umelá návnada pre morský rybolov na háčik |
4 |
|
— Plotové stĺpy |
10 |
|
— Gule a sklá pre navigačné svetlá a svetlá bójí |
25 |
|
— Stĺpiky na označovanie cestných prechodov |
35 |
|
— Ostatné |
70 |
|
40.01 |
Latex prírodného kaučuku, tiež s pridaným latexom syntetického kaučuku; predvulkanizovaný latex prírodného kaučuku; prírodný kaučuk, balata, gutaperča a podobné prírodné kaučuky: |
|
10 |
— Latex prírodného kaučuku, tiež s pridaným latexom syntetického kaučuku; predvulkanizovaný latex prírodného kaučuku |
21 |
20 |
— Prírodný kaučuk iný ako latex |
21 |
30 |
— Ostatné: |
|
— Pláty očividne vyrobené na výrobu podrážok topánok |
10 |
|
— Ostatné |
21 |
|
40.02 |
Latex syntetického kaučuku; predvulkanizovaný latex syntetického kaučuku; syntetický kaučuk; faktis odvodený z olejov: |
|
10 |
— Polybutadién-styrénový latex, tiež predvulkanizovaný |
21 |
20 |
— Ostatný latex syntetického kaučuku, tiež predvulkanizovaný |
21 |
30 |
— Polybutadién (BR) |
21 |
40 |
— Polychlórbutadién (CR) |
21 |
50 |
— Polybutadién-styrén (SBR) |
21 |
60 |
— Butylový kaučuk (IIR) |
21 |
70 |
— Ostatné syntetické kaučuky; faktis odvodený z olejov |
21 |
40.03.00 |
Regenerovaný kaučuk |
25 |
40.04.00 |
Odpady a odrezky kaučuku iného ako tvrdá guma; úlomky kaučuku iného ako tvrdá guma vhodné len na regeneráciu kaučuku; prášok získaný z odpadu alebo úlomkov kaučuku iného ako tvrdá guma |
21 |
40.05.00 |
Platne, list a pásy z nevulkanizovaného prírodného alebo syntetického kaučuku, iné ako údené listy a krepové listy položky 40.01 alebo 40.02; granule z nevulkanizovaného prírodného alebo syntetického kaučuku zmiešané pre vulkanizáciu; nevulkanizovaný prírodný alebo syntetický kaučuk, zmiešaný pred alebo po koagulácii s uhlíkovými sadzami (tiež s pridaním minerálneho oleja) alebo so silicou (tiež s pridaním minerálneho oleja), v akejkoľvek forme, známy ako béč: |
|
— Na výrobu topánok, ak je očividne vyrobené osobitne na také použitie |
7 |
|
— Ostatné |
21 |
|
40.06.00 |
Nevulkanizovaný prírodný alebo syntetický kaučuk, vrátane latexu kaučuku, v iných formách alebo stavoch (napríklad tyče, rúrky a profily, roztoky a disperzie); výrobky z nevulkanizovaného prírodného alebo syntetického kaučuku (napríklad, oplášťované alebo impregnované textilné vlákno; krúžky a kotúče) |
21 |
40.08 |
Platne, listy, pásy, tyče a profily z vulkanizovaného kaučuku iného ako tvrdá guma: |
|
02 |
— Podlahové krytiny |
35 |
03 |
— Tyče, profily a pásy |
25 |
09 |
— Ostatné |
35 |
40.09 |
Potrubie a rúry z vulkanizovaného kaučuku iného ako tvrdá guma: |
|
01 |
— Rúry a rúrky s pretlakovým bodom 50 kg/cm2 alebo viac |
7 |
09 |
— Ostatné |
25 |
40.10.00 |
Dopravníkové pásy alebo hnacie remene, z vulkanizovaného kaučuku |
25 |
40.11 |
Pneumatiky z gumy, plné obruče, vymeniteľné behúne plášťa pneumatiky, duše pneumatík a klapky pneumatík, pre všetky druhy kolies: |
|
10 |
— Nové pneumatiky používané na motorových vozidlách |
40 |
20 |
— Nové pneumatiky používané na autobusoch a nákladných automobiloch |
40 |
40 |
— Nové pneumatiky používané na motocykloch (vrátane motorových skútrov) alebo bicykloch |
40 |
50 |
— Duše pneumatík |
40 |
— Ostatné, vrátane protektorovaných pneumatík: |
|
|
61 |
— Pneumatiky každého druhu, použité |
35 |
69 |
— Ostatné |
40 |
40.12.00 |
Hygienické alebo farmaceutické výrobky (vrátane cumlíkov), z vulkanizovaného kaučuku iného ako tvrdá guma, tiež s príslušenstvom z tvrdej gumy |
35 |
40.13 |
Odevné výrobky a ich doplnky (vrátane rukavíc), z vulkanizovaného kaučuku iného ako tvrdá guma, na akýkoľvek účel: |
|
01 |
— Potápačské obleky |
20 |
03 |
— Ochranné odevy pre rádiológov, s olovenou podšívkou |
35 |
40.14 |
Ostatné výrobky z vulkanizovaného kaučuku iného ako tvrdá guma: |
|
04 |
— Strojové tesnenia |
25 |
05 |
— Výrobky na technické použitie |
25 |
06 |
— Ručné náradie, inde neuvedené |
25 |
07 |
— Výrobky špeciálne vyrobené pre lode |
25 |
08 |
— Dvere |
30 |
19 |
— Ostatné: |
|
— Nakrájaná umelá návnada pre morský rybolov na háčik |
4 |
|
— Krúžky na ochranu konzerv |
25 |
|
— Ostatné |
70 |
|
40.15.00 |
Tvrdá guma (ebonit a vulkanit), voľne ložená, platne, listy, pásy, tyče, profily alebo rúrky; úlomky, odpad a prášok z tvrdej gumy: |
|
— Na výrobu topánok, ak je očividne vyrobené osobitne na také použitie |
15 |
|
— Ostatné |
25 |
|
40.16 |
Výrobky z tvrdej gumy (ebonit a vulkanit): |
|
01 |
— Sanitárne a hygienické výrobky |
35 |
09 |
— Ostatné |
70 |
41.02 |
Surové kože a kožky z hovädzích (vrátane byvolích) a koňovitých zvierat, okrem kože položky 41.06 alebo 41.08: |
|
20 |
— Ostatné: |
|
— Na podrážky a vnútorné podrážky, ak je očividne určené na také použitie |
10 |
|
— Ostatné |
14 |
|
41.06.00 |
Semišové usne |
14 |
41.08.00 |
Lakové alebo lakové laminované usne; metalizované usne |
14 |
41.10.00 |
Kompozitné usne na základe nerozvláknenej usne alebo kožených vlákien, v tvare dosiek, listov alebo vo zvitkoch |
14 |
42.03 |
Odevy a odevné doplnky, z prírodnej usne alebo kompozitnej usne: |
|
03 |
— Hodinkové remienky |
50 |
04 |
— Rukavice pre rádiológov |
35 |
05 |
— Zváračské rukavice, ochranné zástery a plášte z prírodnej usne |
7 |
42.05 |
Ostatné výrobky z prírodnej usne alebo kompozitnej usne: |
|
01 |
— Rámy z prírodnej usne na výrobu topánok, ak sú zjavne vyhotovené na také špeciálne použitie |
10 |
02 |
— Rukoväte |
30 |
03 |
— Výrobky na lekársku liečbu |
35 |
09 |
— Ostatné |
65 |
42.06.00 |
Výrobky z čriev (iné ako mesinský vlas), zo zlatotepeckej blany, z mechúrov alebo zo šliach |
65 |
43.04 |
Umelé kožušiny a výrobky z umelých kožušín: |
|
01 |
— Umelé kožušiny |
30 |
44.01 |
Palivové drevo v polenách, klátoch, konároch alebo viazaniciach; drevený odpad, vrátane drevených pilín: |
|
10 |
— Palivové drevo v polenách, klátoch, konároch alebo viazaniciach |
30 |
20 |
— Drevený odpad, vrátane drevených pilín |
30 |
44.02.00 |
Drevené uhlie (vrátane uhlia zo škrupín alebo orechov), tiež aglomerované |
30 |
44.03 |
Surové drevo, tiež odkôrnené, zbavené drevnej beli, miazgy alebo nahrubo opracované do štvorcových tvarov: |
|
10 |
— Drevina |
25 |
20 |
— Piliarske výrezy a dyhárske výrezy, z ihličnanov |
25 |
30 |
— Piliarske výrezy a dyhárske výrezy, iné ako z ihličnanov |
25 |
— Ostatné: |
|
|
41 |
— Tyče a stĺpy lešenia na sušenie rýb |
2 |
42 |
— Stĺpy oplotenia |
10 |
43 |
— Telegrafné stĺpy a stĺpy elektrického vedenia |
25 |
49 |
— Ostatné |
25 |
44.04 |
Drevo jednoducho hrubo opracované alebo zaguľatené, ale inak neopracované: |
|
10 |
— Ihličnaté |
25 |
20 |
— Ostatné |
25 |
44.05 |
Drevo rozrezané alebo štiepané pozdĺžne, priečne alebo lúpané, ale inak nepripravené, v hrúbke presahujúcej 5 mm: |
|
— Ihličnaté: |
|
|
11 |
— Palubné dosky z douglasky tisolistej, borovice bahennej alebo douglasky tisolistej, 75 x 125 mm alebo väčšie |
15 |
19 |
— Ostatné |
25 |
— Ostatné: |
|
|
21 |
— Dubové |
15 |
22 |
— Bukové |
20 |
23 |
— Brezové alebo javorové |
20 |
24 |
— Mahagónové |
20 |
25 |
— Teakové |
20 |
29 |
— Ostatné |
20 |
44.07.00 |
Železničné alebo električkové podvaly |
25 |
44.09 |
Drevo na obruče; štiepané tyče; drevené koly a kolíky, zašpicatené, nerozrezané po dĺžke; drevené štiepky alebo triesky; ťahané drevo; vláknité drevo v trieskach alebo štiepkach; drevené stružliny vhodné na použitie pri výrobe octu alebo na čistenie kvapalín usadzovaním; drevené palice jednoducho hrubo opracované alebo zaguľatené, ale nesústruhované, neohýbané, ani inak neopracované, vhodné na výrobu vychádzkových palíc, rukovätí dáždnikov, násad nástrojov a podobných výrobkov: |
|
10 |
— Vláknité drevo v trieskach alebo štiepkach |
25 |
— Ostatné: |
|
|
22 |
— Drevené palice vhodné na výrobu vychádzkových palíc, rukovätí dáždnikov, násad nástrojov a podobných výrobkov |
25 |
23 |
— Ťahané drevo |
30 |
29 |
— Ostatné |
25 |
44.11 |
Drevovláknité dosky alebo podobné dosky iných drevitých materiálov, tiež spájané prírodnými alebo umelými živicami alebo inými organickými spojivami: |
|
10 |
— Lisované drevovláknité dosky (stavebná lepenka) |
20 |
20 |
— Ostatné |
30 |
44.12.00 |
Drevitá vlna a drevitá múčka |
25 |
44.13 |
Drevo (vrátane nezostavených doštičiek a vlysov na parketové podlahy), profilované s perami, drážkované, žliabkované, skosené, spojené do V, vrúbkované, zaoblené a podobné na jednej alebo niekoľkých hranách alebo plochách, alebo podobné, ale ďalej nespracované: |
|
— Ihličnaté: |
|
|
11 |
— Palubné dosky z douglasky tisolistej, borovice bahennej alebo douglasky tisolistej, 75 x 125 mm alebo väčšie |
15 |
19 |
— Ostatné |
25 |
— Ostatné: |
|
|
29 |
— Ostatné |
30 |
44.14.00 |
Drevo rozrezané alebo štiepané pozdĺžne, na priečne alebo lúpané, ale inak neopracované, v hrúbke presahujúcej 5 mm; dýhy a listy na preglejky, v hrúbke presahujúcej 5 mm |
18 |
44.15 |
Preglejky, latovky, vrstvené dosky a podobné výrobky z laminovaných dosiek (vrátane dýhovaných dosiek a listov na preglejky); mozaikové drevo a intarzované drevo: |
|
10 |
— Preglejky pozostávajúce výhradne z drevených listov |
30 |
20 |
— Latovky, vrstvené dosky a podobné výrobky z laminovaných dosiek |
30 |
30 |
— Ostatné |
30 |
44.16.00 |
Dosky z buničitého dreva, tiež obkladané základnými kovmi |
30 |
44.17.00 |
„Zušľachtené“ drevo, v listoch, blokoch a podobne |
30 |
44.18.00 |
Rekonštituované drevo, v podobe drevených stružlín, štiepok alebo triesok, pilín, prášku alebo iného drevnatého odpadu a zvyškov aglomerovaných s prírodnými alebo umelými živicami alebo inými organickými spojivami, v listoch, blokoch alebo podobných tvaroch: |
|
— Dýhové listy s hrúbkou presahujúcou 15 mm |
20 |
|
— Ostatné |
30 |
|
44.22 |
Sudy, kade, škopky, korytá, vedrá a iné debnárske výrobky a ich časti z dreva, vrátane dúh (časti steny suda): |
|
09 |
— Ostatné |
25 |
44.25 |
Drevené nástroje, násady a rukoväte k nástrojom, násady na zmetáky, kefy a štetce; drevené formy, kopytá a napínače obuvi: |
|
02 |
— Kopytá |
7 |
09 |
— Ostatné |
25 |
44.26.00 |
Cievky, potáče, cievky na šijacie nite a podobné výrobky, zo sústruženého dreva |
7 |
44.28 |
Ostatné výrobky z dreva: |
|
85 |
— Volanty |
25 |
86 |
— Napináky sediel a chomúty |
35 |
91 |
— Stolárske hoblice |
7 |
92 |
— Rukoväte |
30 |
93 |
— Drevené kolíky |
35 |
95 |
— Malé výrobky a podobné výrobky na vybavenie, lisovanie alebo razenie rôznych výrobkov |
70 |
99 |
— Ostatné |
70 |
45.01.00 |
Prírodný korok, surový alebo jednoducho upravený, rozdrvený, granulovaný alebo zomletý korok; korkový odpad |
21 |
45.02.00 |
Prírodný korok v pravouhlých (aj štvorcových) kockách, doskách, listoch alebo pásoch (vrátane polotovarov s ostrými hranami určených na zátky) |
21 |
45.03 |
Výrobky z prírodného korku: |
|
01 |
— Korkové plaváky pre rybárske siete |
2 |
03 |
— Zátky |
35 |
09 |
— Ostatné |
40 |
45.04 |
Aglomerovaný korok (tiež so spojivom) a výrobky z aglomerovaného korku: |
|
01 |
— Výrobky z korku pre výrobu topánok |
21 |
02 |
— Korok v doskách alebo kotúčoch |
35 |
03 |
— Strojové tesnenia, rúry a podobne, z korku |
25 |
05 |
— Korok na zátky |
35 |
09 |
— Ostatné |
60 |
46.02 |
Úplety a podobné výrobky z pletacieho materiálu, tiež spojené do stúh; pletací materiál a výrobky z pletacieho materiálu utkané na plocho alebo rovnobežne položených pletív, vrátane rohoží, slamených rohožiek, košín); slamené obaly na fľaše: |
|
03 |
Úplety a podobné výrobky z pletacieho materiálu; stuhy |
25 |
09 |
— Ostatné: |
|
— Rohože na baliace účely, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
20 |
|
— Ostatné |
60 |
|
46.03 |
Košikárske výrobky, výrobky z prútia a iné výrobky z pletacieho materiálu, výrobky vyrobené priamo do konečného tvaru; výrobky vyrobené z výrobkov položky 46.02; výrobky z lufy: |
|
02 |
— Popruhy a rukoväte z pletacích materiálov |
30 |
09 |
— Ostatné |
100 |
47.01 |
Buničina získaná mechanicky alebo chemicky z akýchkoľvek vláknitých rastlinných materiálov: |
|
10 |
— Drevovina spracovaná mechanicky |
14 |
20 |
— Chemická drevná buničina, na chemické spracovanie |
14 |
30 |
— Chemická drevná buničina, nátronová alebo sulfátová, nebielená |
14 |
40 |
— Chemická drevná buničina, nátronová alebo sulfátová, bielená alebo polobielená (iná ako na chemické spracovanie) |
14 |
50 |
— Chemická drevná buničina, nátronová alebo sulfátová |
14 |
60 |
— Chemická drevná buničina sulfátová, bielená alebo polobielená (iná ako na chemické spracovanie) |
14 |
70 |
— Polochemická drevná buničina |
14 |
80 |
— Buničina, iná ako drevovina |
14 |
47.02.00 |
Zberový (odpad a výmet) papier alebo lepenka; nepodarky z papiera alebo lepenky vhodné len na výrobu papiera |
14 |
48.01 |
Papier a lepenka (vrátane buničitej vaty), v kotúčoch alebo listoch: |
|
80 |
— Ostatný papier a lepenka: |
|
— Cigaretový papier |
70 |
|
— Krytina na steny a na dlážky na podklade z lepenky |
21 |
|
48.05 |
Papier a lepenka, zvlnené (tiež s nalepenými plochými listami na povrchu), krepované, plisované, razené alebo perforované, v kotúčoch alebo listoch: |
|
10 |
— Papier kraft, krepovaný alebo plisovaný, tiež razený alebo perforovaný |
20 |
30 |
— Ostatný krepovaný alebo plisovaný papier, tiež razený alebo perforovaný |
20 |
— Ostatné: |
|
|
42 |
— Papier a lepenka, vzorované alebo razené |
20 |
49 |
— Ostatné |
20 |
48.07 |
Papier a lepenka, impregnované, pokryté plastmi, na povrchu farbené, zdobené alebo potlačené (nepredstavujúce tlačoviny kapitoly 49 ) v kotúčoch alebo listoch: |
|
10 |
— Papier na písanie alebo tlač |
7 |
20 |
— Papier a lepenka (iné ako papier na písanie alebo tlač), pokryté alebo impregnované umelými alebo syntetickými živicami (okrem lepidiel) |
20 |
— Dechtovaný, bitúmenový alebo asfaltový papier a lepenka: |
|
|
31 |
— Zvlnená krytinová lepenka |
15 |
— Ostatné: |
|
|
45 |
— Tapety |
35 |
46 |
— Izolačná lepenka |
30 |
48 |
— Lepenka na tlačiarenské štočky |
7 |
51 |
— Materiály na strojové tesnenia |
25 |
59 |
— Ostatné: |
|
— Samolepiaci papier |
7 |
|
— Ostatné |
20 |
|
48.08.00 |
Filtračné bloky a dosky z papierenskej buničiny |
25 |
48.10.00 |
Cigaretový papier, tiež rezaný na určenú veľkosť alebo v tvare zložiek |
70 |
48.11.00 |
Tapetový papier a podobné krycie materiály na stenu; okenný transparentný papier |
35 |
48.12.00 |
Dlážkové krytiny na podklade z papiera alebo lepenky, tiež prirezané do tvaru, tiež so zmesou linolea |
35 |
48.13.00 |
Karbónový a iný kopírovací papier (vrátane rozmnožovacích blán) a obťahový papier, prirezaný do tvaru, tiež v škatuliach |
7 |
48.14 |
Zápisníky, obálky, aerogramy, neilustrované poštové karty a korešpondenčné lístky z papiera, kartónu alebo lepenky; škatule, tašky, náprsné tašky a písacie súpravy obsahujúce potreby na korešpondenciu, z papiera, kartónu alebo lepenky: |
|
01 |
— Obálky, nepotlačené |
30 |
02 |
— Obálky, potlačené |
50 |
03 |
— Potreby na korešpondenciu v škatuliach, peňaženkách a podobne |
50 |
09 |
— Ostatné |
30 |
48.15 |
Ostatný papier a lepenka, prirezané do rozmeru alebo tvaru: |
|
20 |
— Pogumovaný alebo priľnavý papier v pruhoch alebo kotúčoch |
4 |
— Ostatné: |
|
|
31 |
— Kotúče pre počítacie stroje, telegrafy a podobne |
35 |
32 |
— Papier na písanie, pavučinkový papier na voskové blany a papier na kreslenie, nepotlačené |
7 |
33 |
— Filtračné listy, prirezané do tvaru |
25 |
39 |
— Ostatné: |
|
— Valce (nádoby vyrobené z papiera) |
25 |
|
— Ostatné |
30 |
|
48.20.00 |
Cievky, potáče a podobné výstuže a podložky, z papieroviny, papiera alebo lepenky (tiež perforované alebo tvrdené) |
7 |
48.21 |
Ostatné výrobky z papieroviny, papiera, lepenky alebo buničitej vaty: |
|
10 |
— Štítky pre stroje na dierne štítky, tiež v pásoch |
15 |
— Podnosy, riad, taniere, poháre a podobne: |
|
|
29 |
— Ostatné |
70 |
— Vreckovky, čistiace obrúsky, uteráky, obrusy, obrúsky, prestieradlá a ostatné papierové plátno: papierová spodná bielizeň: |
|
|
39 |
— Ostatné |
70 |
— Ostatné: |
|
|
51 |
— Rúry a strojové tesnenia, výrobky na technické použitie a podobné malé výrobky pre stroje |
25 |
52 |
— Štítky pre grafy a listy a kotúče pre samočinne zapisujúce prístroje |
15 |
54 |
— Papier pre ozvenový hĺbkomer |
4 |
58 |
— Strihy odevov |
25 |
59 |
— Ostatné |
70 |
50.01.00 |
Kokóny priadky morušovej spôsobilé na zmotávanie |
14 |
50.02.00 |
Surový hodváb (nesúkaný) |
14 |
50.03.00 |
Hodvábny odpad (vrátane kokónov nespôsobilých na zmotávanie, priadzového odpadu a trhaného materiálu) |
21 |
53.08.00 |
Priadza spradená z jemného živočíšneho vlákna (mykaná alebo česaná), neupravená na predaj v malom |
20 |
55.03 |
Bavlnený odpad, nemykaný ani nečesaný: |
|
01 |
— Bavlnený odpad |
25 |
55.06 |
Bavlnená priadza, upravená na predaj v malom: |
|
01 |
— Šijací povraz |
15 |
09 |
— Ostatné |
15 |
57.04 |
Ostatné rastlinné vlákna, surové alebo spracované, no nespradené; odpad z takých vlákien (vrátane ťahaných alebo mykaných handier a povrazov): |
|
20 |
— Kokosové vlákna a odpad z kokosových vlákien, vrátane ťahaných alebo mykaných handier a povrazov: |
|
— Vypchávky pre nábytok, vo vrstvách |
25 |
|
30 |
— Ostatné vlákna a odpad z takých vlákien, vrátane ťahaných alebo mykaných handier a povrazov: |
|
— Vypchávky pre nábytok, vo vrstvách |
25 |
|
57.10.00 |
Tkaniny z juty alebo z iných textilných lykových vlákien položky 57.03: |
|
— Baliace tkaniny |
2 |
|
— Plátno a celtovina |
5 |
|
— Ostatné |
20 |
|
57.11.00 |
Tkaniny z iných rastlinných textilných; tkaniny z papierovej priadze: |
|
— Baliace tkaniny z pravého konope |
2 |
|
— Plátno a celtovina z pravého konope |
15 |
|
— Ostatné |
20 |
|
59.01 |
Vata a výrobky z vaty; z nej; textilné vlákna v dĺžke nepresahujúcej 5 mm (vločka), textilný prach a nopky: |
|
01 |
— Vata |
25 |
03 |
— Ostatné výrobky z vaty |
25 |
09 |
— Ostatné |
25 |
59.02 |
Plsť a výrobky z plsti, tiež impregnované alebo povlečené: |
|
— Ostatné: |
|
|
21 |
— Plsť |
25 |
59.06 |
Ostatné výrobky vyrobené z priadze, povrazu, povrazoviny, lán alebo káblov, iné ako tkaniny a výrobky vyrobené z takých tkanín: |
|
02 |
— Šnúrky do topánok |
30 |
09 |
— Ostatné |
35 |
59.07 |
Textílie vrstvené lepidlom alebo škrobovými látkami, používané na vonkajšie obaly kníh a na podobné účely; kníh a na podobné účely; kopírovacie priesvitné plátno; pripravené maliarske plátno; stužené plátno a podobné stužené textílie používané ako klobučnícke podložky: |
|
01 |
— Kníhviazačská tkanina, maliarske plátno, plátno a podobné materiály na výrobu topánok, vrstvené lepidlom alebo škrobovými látkami a podobne |
15 |
59.08 |
Tkaniny impregnované, vrstvené, povlečené alebo laminované prípravkami z derivátov buničiny alebo z iných plastových materiálov: |
|
01 |
— Izolačná a baliaca lepiaca páska |
25 |
59.10.00 |
Linoleum a materiály pripravené na textilnom základe podobným spôsobom ako linoleum, tiež prirezané do tvaru alebo používané ako dlážkové krytiny; dlážkové krytiny pozostávajúce z vrstvy nanesenej na textilný základ, tiež prirezané do tvaru |
35 |
59.11 |
Pogumované tkaniny, iné ako pogumovaný pletený alebo háčkovaný tovar: |
|
01 |
— Plachtovina pre nemocničné lôžka |
35 |
02 |
— Izolačná páska |
25 |
09 |
— Ostatné |
20 |
59.13.00 |
Elastické tkaniny a výzdoby (iné ako pletený alebo háčkovaný tovar) pozostávajúce z textilných materiálov kombinovaných s kaučukovými niťami |
20 |
59.14.00 |
Textilné knôty, tkané, splietané alebo pletené do lámp, varičov, zapaľovačov, sviečok alebo podobných výrobkov; žiarové pančušky a duté úplety na výrobu žiarových plynových pančušiek |
18 |
59.15.00 |
Textilné hadice a podobné textilne rúrky, tiež s vyložením, s armatúrou alebo príslušenstvom z iných materiálov: |
|
— Požiarne hadice |
30 |
|
— Ostatné |
35 |
|
59.16.00 |
Hnacie alebo dopravníkové pásy alebo remene, z textilného materiálu, tiež impregnované, pokryté, potiahnuté alebo vrstvené plastmi alebo zosilnené kovom alebo iným materiálom |
25 |
59.17.00 |
Tkaniny a textilné výrobky, používané na technické účely |
25 |
62.05 |
Ostatné celkom dohotovené textilné výrobky (vrátane strihov odevov): |
|
01 |
— Šnúrky do topánok |
30 |
04 |
— Remienky hodiniek |
50 |
05 |
— Tesniace materiály pre okenné tabule |
35 |
07 |
— Tanky s objemom väčším ako 50 litrov: |
|
— Tanky s objemom väčším ako 300 litrov |
35 |
|
64.01 |
Obuv s vonkajšími podrážkami a zvrškami z kaučuku alebo umelých plastových materiálov: |
|
01 |
— Čižmy |
25 |
02 |
Lyžiarska a korčuliarska obuv |
50 |
03 |
— Galoše a rybárska obuv |
50 |
64.05 |
Časti obuvi (vrátane zvrškov, vkladacích stielok, skrutkovacích podpätníkov) z akéhokoľvek materiálu okrem kovu: |
|
01 |
— Zvršky, okrem podpätkov a špičiek |
45 |
09 |
— Ostatné |
11 |
64.06.00 |
Gamaše, legíny, ovinovačky, chrániče na kriket, chrániče holennej kosti a podobné výrobky a ich súčasti |
65 |
65.01.00 |
Klobúkové šišiaky alebo formy, nesformované do tvaru hlavy, bez vytvorenej strechy, šišiakové ploché kotúče (plateaux) a tzv. manchons (valcovitého tvaru, tiež rozrezané na výšku), z plsti |
30 |
65.02.00 |
Klobúkové šišiaky alebo formy splietané alebo zhotovené spojením pásov z akýchkoľvek materiálov, nesformované do tvaru hlavy, bez vytvorenej strechy a nepodšívané ani nezdobené |
30 |
65.04.00 |
Klobúkové šišiaky alebo formy splietané alebo zhotovené spojením pásov z akýchkoľvek materiálov, tiež podšívané a ozdobené |
65 |
65.06 |
Ostatné pokrývky hlavy, tiež podšívané alebo ozdobené: |
|
01 |
— Ochranné pokrývky hlavy |
7 |
09 |
— Ostatné |
65 |
65.07.00 |
Pásky na vnútorné vybavenie, podšívky, povlaky, podložky, kostry, štítky (tienidlá) a podbradné pásky, na pokrývky hlavy |
30 |
66.01.00 |
Dáždniky a slnečníky (vrátane vychádzkových palíc s dáždnikom, záhradných slnečníkov a dáždnikov a podobných výrobkov) |
45 |
66.02.00 |
Vychádzkové palice (vrátane horolezeckých palíc a palíc so sedadielkom, biče, jazdecké bičíky a podobné výrobky |
25 |
66.03.00 |
Súčasti, výstroj a príslušenstvo výrobkov položky 66.01 alebo 66.02 |
25 |
67.01.00 |
Kože a iné časti vtákov s perím a páperím, perie, časti peria, páperie a výrobky z nich (iné ako výrobky položky 05.07 a opracované brká a kostrnky pier) |
100 |
67.02.00 |
Umelé kvetiny, lístie a ovocie a ich súčasti; výrobky zhotovené z umelých kvetín, lístia alebo ovocia |
100 |
67.03.00 |
Ľudské vlasy rovnobežne zrovnané, stenčené, odfarbené alebo inak spracované; vlna alebo iné chlpy zvierat alebo iné textilné materiály upravené na výrobu parochní alebo podobných výrobkov |
70 |
67.04.00 |
Parochne, nepravé fúzy (brady), obočia a mihalnice, príčesky a podobné výrobky z ľudských vlasov alebo chlpov zvierat alebo textilných materiálov, ostatné výrobky z ľudských vlasov (vrátane sieťok na vlasy) |
100 |
68.03.00 |
Opracovaná bridlica a výrobky z bridlice, vrátane výrobkov z aglomerovanej bridlice |
35 |
68.04.00 |
Ručné brúsky alebo leštiace kamene, brúsiky, olejové brúsne kamene, honovacie stroje a podobne, a mlynské kamene, brúsne kamene, brúsne kotúče a podobné výrobky (vrátane brúsnych, leštiacich, prebrusovacích a rezacích kotúčov, hláv, diskov a ostrí), z prírodných kameňov (tiež aglomerovaných), z aglomerovaných prírodných alebo umelých brúsiv alebo keramiky, tiež s niektorými časťami z iných materiálov, ale bez rámových konštrukcií; segmenty a ostatné dokončené časti takých kameňov a kotúčov, z prírodných kameňov (tiež aglomerovaných), z aglomerovaných prírodných alebo umelých brúsiv alebo keramiky |
7 |
68.06.00 |
Prírodné alebo umelé brúsivá v tvare prášku alebo zŕn, na podložke z textilného materiálu, papiera, kartónu, lepenky alebo iných materiálov, tiež prirezané do tvaru alebo zošité alebo inak spojené |
25 |
68.08 |
Výrobky z asfaltu alebo podobných materiálov (napr. z petrolejového bitúmenu alebo zo smoly čiernouhoľného dechtu): |
|
09 |
— Ostatné |
35 |
68.09.00 |
Dosky, tabule, dlaždice, bloky a podobné výrobky z rastlinných vlákien, slamy, hoblín, drevených triesok, pilín alebo iných drevených odpadov aglomerovaných s cementom, sadrou alebo inými minerálnymi spojivami |
35 |
68.10 |
Výrobky zo sadry alebo zo zmesí na základe sadry: |
|
01 |
— Pre stavby |
35 |
02 |
— Pre debnenia na betónovú zmes |
80 |
09 |
— Ostatné |
80 |
68.12 |
Tovar azbestocementový, celulózocementový alebo podobný: |
|
01 |
— Pre budovy |
35 |
02 |
— Vlnité strešné listy |
15 |
09 |
— Ostatné |
80 |
68.13 |
Azbest a výrobky z neho (napr. azbestové dosky, vlákno a tkanina; odevné súčasti, tesniace vložky z azbestu), tiež vystužené, iné ako výrobky položky 68.14; zmesi na základe azbestu a zmesi na základe azbestu a uhličitanu horečnatého a výrobky z takých zmesí: |
|
01 |
— Strojové tesnenia z azbestu, zo zmesí na základe azbestu a podobne |
25 |
09 |
— Ostatné |
25 |
68.14.00 |
Trecí materiál a výrobky z neho (napr. tabule, zvitky, pásy, segmenty, kotúče, podložky, vložky), bez montáže, na brzdové obloženia, obloženia spojok alebo podobné použitie, vyrobené na základe azbestu, ostatných minerálnych látok alebo celulózy, tiež v kombinácii s textíliami alebo inými materiálmi |
25 |
68.16 |
Výrobky z kameňa alebo iných minerálnych látok (vrátane výrobkov z rašeliny), inde nešpecifikované alebo nezahrnuté: |
|
01 |
— Domáce potreby |
100 |
03 |
— Črepníky na vysádzanie (rozpustné v pôde) |
20 |
09 |
— Ostatné |
80 |
69.01.00 |
Tepelnoizolačné tehly, kvádre, dlaždice, obkladačky, iné keramické výrobky z kremičitých fosílnych múčok alebo z podobných kremičitých hliniek (napr. kremeliny, tripolitu alebo diatomitu) |
14 |
69.02.00 |
Žiaruvzdorné tehly, kamene, dosky, dlaždice, obkladačky a podobné žiaruvzdorné keramické stavebniny, iné ako výrobky položky 69.01 |
14 |
69.03.00 |
Ostatný žiaruvzdorný keramický tovar (retorty, taviace tégliky, mufle, dýzy, zátky, podpery, skúšobné tégliky, rúrky, puzdrá a tyče), iný ako výrobky položky 69.01 |
14 |
69.04.00 |
Stavebné tehly (vrátane dlážkových kameňov, nosných tvaroviek alebo výplňových vložiek a podobných výrobkov) |
35 |
69.05.00 |
Krytinová škridla, rúrkové komínové nadstavce, komínové výmurovky a iná stavebná keramika, vrátane architektonických ozdôb |
35 |
69.07.00 |
Neglazúrované keramické dlaždice a dlažbové kocky, obkladové dosky alebo obkladačky |
35 |
69.08.00 |
Glazúrované keramické dlaždice a dlažbové kocky, obkladové dosky alebo obkladačky |
35 |
69.09.00 |
Keramické výrobky pre laboratóriá, na chemické a iné technické účely; keramické žľaby, kade a podobné nádrže na poľnohospodárske účely; keramické hrnce, džbány a podobné výrobky na dopravu alebo balenie tovaru |
35 |
69.10.00 |
Keramické výlevky, umývadlá, bidety, podstavce pod umývadlá, kúpacie vane, záchodové misy, splachovacie nádrže, záchodové mušle a podobné inštalačné zariadenia na sanitárne účely |
80 |
69.11.00 |
Kuchynský a stolový riad, ostatné predmety do domácnosti a toaletné predmety, z porcelánu (vrátane biskvitového porcelánu a pariánu) |
100 |
69.12.00 |
Kuchynský a stolový riad, ostatné predmety do domácnosti a toaletné potreby, iné ako z porcelánu |
100 |
69.14.00 |
Ostatné výrobky |
70 |
70.01.00 |
Sklené črepy a iný odpad, úlomky zo skla; masívne sklo v kusoch (okrem optického skla) |
18 |
70.03.00 |
Sklo v tvare guľôčok, tyčí alebo rúr, nespracované (iné ako optické sklo) |
18 |
70.04.00 |
Nespracované liate alebo valcované sklo (vrátane vrstveného skla alebo skla s drôtenou vložkou), tiež ornamentové v obdĺžnikoch |
18 |
70.05.00 |
Nespracované ťahané alebo fúkané sklo (vrátane vrstveného skla), v obdĺžnikoch |
18 |
70.06.00 |
Liate, valcované, ťahané alebo fúkané sklo (vrátane vrstveného skla alebo skla s drôtenou vložkou), v obdĺžnikoch, na povrchu brúsené alebo leštené, ale inak nespracované |
18 |
70.07 |
Liate, valcované, ťahané alebo fúkané sklo (vrátane vrstveného skla alebo skla s drôtenou vložkou), prirezané do iného ako obdĺžnikového tvaru, alebo ohýbané alebo inak spracované (napr. s brúsenými hranami alebo ryté), tiež brúsené alebo leštené; izolačné jednotky z niekoľkých sklenených tabúľ; okná s tabuľkami vsadenými do olova a podobné výrobky: |
|
09 |
— Ostatné |
50 |
70.17 |
Laboratórny, hygienický alebo farmaceutický sklenený tovar, tiež so stupnicami alebo kalibrovaný; sklené ampulky: |
|
01 |
— Sklené ampulky |
35 |
09 |
— Ostatné |
35 |
70.18.00 |
Optické sklo a prvky z optického skla |
50 |
70.19.00 |
Sklené perly, imitácie perál, drahokamov alebo polodrahokamov, sklené črepy a iný odpad, úlomky zo skla a podobný drobný sklenený tovar a výrobky z neho; sklenené kocky a malé sklenené tabule, tiež na podložke, používané na mozaikové obklady a podobné dekoratívne účely; sklenené oči, iné ako protézy; sklenené figúrky a iné ozdobné predmety tvarované na kahane; sklenené mikroguľôčky, ktorých priemer nepresahuje 1 mm |
100 |
70.20 |
Sklenené vlákna (vrátane sklenenej vlny), priadza a sklenené tkaniny a výrobky z nich: |
|
10 |
— Priadza, úlomky a predpriadza |
20 |
20 |
— Tkaniny, vrátane úzkych tkanín |
30 |
— Ostatné: |
|
|
31 |
— Sklenené vlákna, nespradené, vrátane fólií alebo vločiek |
35 |
32 |
— Na izoláciu |
35 |
39 |
— Ostatné |
35 |
70.21 |
Ostatný sklenený tovar: |
|
01 |
— Plaváky rybárskych sietí |
2 |
09 |
— Ostatné |
70 |
71.01.00 |
Perly, opracované alebo neopracované, ale nemontované, nezasadené ani nenavlečené (okrem netriedených perál dočasne navlečených na niť na uľahčenie ich dopravy) |
20 |
71.02 |
Drahokamy a polodrahokamy, neopracované, nerezané ani inak neopracované, ale ani nemontované, nezasadené ani nenavlečené (okrem netriedených kameňov dočasne navlečených na niť na uľahčenie dopravy): |
|
10 |
— Neopracované diamanty, netriedené |
20 |
20 |
— Triedené priemyselné diamanty, tiež opracované |
20 |
30 |
— Triedené diamanty, iné ako priemyselné diamanty, neopracované alebo jednoducho rezané, štiepané alebo obrusované |
20 |
40 |
— Ostatné diamanty |
20 |
50 |
— Ostatné drahokamy alebo polodrahokamy |
20 |
71.03.00 |
Umelé alebo rekonštituované drahokamy alebo polodrahokamy neopracované, nerezané, ani inak neopracované, ale nemontované, nezasedené ani nenavlečené (okrem netriedených kameňov dočasne navlečených na niť na uľahčenie dopravy) |
20 |
71.04.00 |
Drvina a prach z pravých alebo umelých drahokamov alebo polodrahokamov |
20 |
71.05 |
Striebro, vrátane pozláteného a platinového striebra, surové alebo vo forme polotovaru: |
|
10 |
— Surové |
20 |
20 |
— Ostatné |
20 |
71.06.00 |
Valcované striebro, surové alebo vo forme polotovaru |
20 |
71.07 |
Zlato (vrátane platinovaného zlata), surové alebo spracované na polotovar: |
|
— Iné ako mincové: |
|
|
11 |
— Zlaté prúty |
20 |
19 |
— Ostatné |
20 |
20 |
— Mincové |
20 |
71.08.00 |
Valcované zlato na základe kovu alebo striebra, surové alebo spracované na polotovar |
20 |
71.09 |
Platina a ostatné kovy z platinovej skupiny, surové alebo spracované na polotovar: |
|
10 |
— Platina a platinové zliatiny, surové |
20 |
20 |
— Ostatné kovy z platinovej skupiny a ich zliatiny, surové |
20 |
30 |
— Platina a ostatné kovy z platinovej skupiny a ich zliatiny, spracované na polotovar |
20 |
71.10.00 |
Valcovaná platina alebo ostatné kovy z platinovej skupiny, na základe kovu alebo striebra, surové alebo spracované na polotovar |
20 |
71.11 |
Zlatnícky, striebornícky alebo klenotnícky odpad, zvyšky a iný odpad a zvyšky z drahých kovov: |
|
10 |
— Zo zlata, okrem odpadu obsahujúcich iné drahé kovy |
20 |
20 |
— Ostatné |
20 |
71.13 |
Zlatnícke a striebornícke výrobky a ich časti, z drahých kovov alebo z kovov plátovaných drahými kovmi, iné ako tovar položky 71.12: |
|
01 |
— Nože, lyžičky, vidličky a podobný tovar, zo striebra alebo valcovaného striebra |
60 |
09 |
— Ostatné |
60 |
71.14 |
Ostatné výrobky z drahých kovov alebo z kovov plátovaných drahými kovmi: |
|
01 |
— Na technické použitie |
35 |
09 |
— Ostatné |
60 |
71.15.00 |
Výrobky z perál prírodných alebo umelo pestovaných, drahokamov alebo polodrahokamov (prírodných, umelých alebo rekonštituovaných) |
60 |
73.01.00 |
Surové železo, liatina a vysokopecná zrkadlovina, v bochníkoch, v blokoch, vlkoch a podobných tvaroch |
2 |
73.02 |
Ferozliatiny: |
|
10 |
— Feromangán |
2 |
20 |
— Ferosilícium |
2 |
30 |
— Ostatné |
2 |
73.03 |
Železné a oceľové odpady a šrot: |
|
10 |
— Zo surového železa alebo liatiny |
2 |
20 |
— Z legovanej ocele |
2 |
30 |
— Ostatné |
2 |
73.04.00 |
Broky a angulárne kovové piliny, zo železa alebo z ocele, tiež triedené, drôtené pelety zo železa alebo z ocele |
2 |
73.05 |
Železný alebo oceľový prášok; hubovité železo alebo oceľ: |
|
10 |
— Železný alebo oceľový prášok, vrátane prášku z hubovitého železa |
2 |
20 |
— Hubovité železo alebo oceľ, iné ako v prášku |
2 |
73.06 |
Pudlované tyče a pilóty; ingoty, bloky, vlky a podobné tvary, zo železa alebo ocele: |
|
10 |
— Pudlované tyče a pilóty; ingoty, bloky, vlky a podobné tvary |
2 |
20 |
— Ingoty |
2 |
73.07.00 |
Bloky, bochníky, bramy a ploštiny (vrátane tyčí z pocínovaného oceľového plechu), zo železa alebo z ocele; obrobky nahrubo tvarované kovaním, zo železa alebo z ocele |
2 |
73.08.00 |
Železné alebo oceľové kotúče na prevalcovanie |
2 |
73.09.00 |
Univerzálne platne zo železa alebo ocele |
2 |
73.10 |
Tyče a prúty (vrátane valcovaného drôtu), zo železa alebo ocele, valcované za tepla, kované, pretlačené, tvarované za studena alebo s povrchovou úpravou za studena (vrátane presných); vrtáková oceľ: |
|
— Valcovaný drôt: |
|
|
11 |
— Valcovaný drôt s hrúbkou väčšou ako 6 mm |
7 |
12 |
— Tyče používané na betónové výstuže, s hrúbkou 13 mm a menšou |
35 |
13 |
— Valcovaný drôt s hrúbkou 6 mm a menšou: |
|
— Používaný na výrobu klincov, predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
7 |
|
— Ostatné |
25 |
|
19 |
— Ostatné |
2 |
— Tyče a prúty (okrem valcovaného drôtu) valcované za tepla alebo pretlačené, ale inak neopracované: |
|
|
21 |
— Tyče používané na betónové výstuže |
35 |
29 |
— Ostatné |
2 |
— Ostatné: |
|
|
31 |
— Vrtáková oceľ |
25 |
39 |
— Ostatné |
2 |
73.11 |
Uholníky, tvarovky a profily, zo železa alebo ocele, valcované za tepla, kované, pretlačené, tvarované za studena alebo s povrchovou úpravou za studena; štetovnicové steny zo železa alebo z ocele, tiež vŕtané, dierované alebo vyrobené zo zmontovaných prvkov: |
|
10 |
— Profily v tvare U, I alebo H, po valcovaní za tepla, ťahaní za tepla alebo pretláčaní za tepla, už ďalej neupravené, s výškou menšou ako 80 mm |
2 |
20 |
— Profily v tvare U, I alebo H, po valcovaní za tepla, ťahaní za tepla alebo pretláčaní za tepla, už ďalej neupravené, s výškou 80 mm alebo väčšou; uholníky, tvarovky a profily, po pretláčaní, ale ďalej už neupravené |
2 |
30 |
— Ostatné uholníky, tvarovky a profily po valcovaní za tepla, ťahaní za tepla alebo pretláčaní za tepla, už ďalej neupravené |
2 |
40 |
— Uholníky, tvarovky a profily, tvarované za studena alebo s povrchovou úpravou za studena, ale ďalej už neupravené |
2 |
50 |
— Ostatné uholníky, tvarovky a profily |
2 |
60 |
— Štetovnicové steny |
2 |
73.12.00 |
Obruče a pásy, zo železa alebo ocele, valcované za tepla alebo za studena |
2 |
73.13 |
Listy a pláty, zo železa alebo ocele, valcované za tepla alebo za studena: |
|
10 |
— Valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou viac ako 4,75 mm |
2 |
20 |
— Valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou 3 mm alebo viac, ale nepresahujúcou 4,75 mm |
2 |
30 |
— Valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou menej ako 3 mm |
2 |
— Ostatné: |
|
|
51 |
— Vlnité plechy (strešné plechy) |
15 |
59 |
— Ostatné |
7 |
73.14 |
Železný alebo oceľový drôt, tiež plátovaný, ale neizolovaný: |
|
01 |
— Zvárací drôt |
7 |
02 |
— Drôt s hrúbkou 6 mm a menšou |
18 |
09 |
— Ostatné |
18 |
73.15 |
Legovaná oceľ a vysokouhlíková oceľ v tvaroch uvedených v položkách 73.06 až 73.14: |
|
10 |
— Ingoty z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
11 |
— Ingoty z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
12 |
— Ingoty z inej legovanej ocele |
2 |
13 |
— Bloky, bochníky, bramy a ploštiny (vrátane tyčí z pocínovaného oceľového plechu) a nahrubo kované obrobky, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
14 |
— Bloky, bochníky, bramy a ploštiny (vrátane tyčí z pocínovaného oceľového plechu) a nahrubo kované obrobky z nehrdzavejúcej alebo tepluvzdornej ocele |
2 |
15 |
— Bloky, bochníky, bramy a ploštiny (vrátane tyčí z pocínovaného oceľového plechu) a nahrubo kované obrobky z inej legovanej ocele |
2 |
20 |
— Kotúče na prevalcovanie, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
21 |
— Kotúče na prevalcovanie, z nehrdzavejúcej alebo tepluvzdornej ocele |
2 |
22 |
— Kotúče na prevalcovanie, z inej legovanej ocele |
2 |
30 |
— Valcovaný drôt z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
31 |
— Valcovaný drôt z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
32 |
— Valcovaný drôt z inej legovanej ocele |
2 |
40 |
— Tyče a prúty (okrem valcovaného drôtu) a vrtáková oceľ, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
41 |
— Tyče a prúty (okrem valcovaného drôtu) a vrtáková oceľ, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
42 |
— Tyče a prúty (okrem valcovaného drôtu) a vrtáková oceľ, z inej legovanej ocele |
2 |
50 |
— Uholníky, tvarovky a profily, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
51 |
— Uholníky, tvarovky a profily, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
52 |
— Uholníky, tvarovky a profily, z inej legovanej ocele |
2 |
60 |
— Univerzálne dosky |
2 |
61 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou viac ako 4,75 mm, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
62 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou viac ako 4,75 mm, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
63 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou viac ako 4,75 mm, z inej legovanej ocele |
2 |
64 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou 3 mm alebo viac, ale nepresahujúcou 4,75 mm, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
65 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou 3 mm alebo viac, ale nepresahujúcou 4,75 mm, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
66 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou 3 mm alebo viac, ale nepresahujúcou 4,75 mm, z inej legovanej ocele |
2 |
67 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou menej ako 3 mm, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
68 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou menej ako 3 mm, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
69 |
— Listy a pláty, valcované, ale ďalej už neupravené s hrúbkou menej ako 3 mm, z inej legovanej ocele |
2 |
70 |
— Ostatné listy a pláty, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
71 |
— Ostatné listy a pláty, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
72 |
— Ostatné listy a pláty, z inej legovanej ocele |
2 |
80 |
— Obruče a pásy, z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
81 |
— Obruče a pásy, z nehrdzavejúcej alebo teplovzdornej ocele |
2 |
82 |
— Obruče a pásy, z inej legovanej ocele |
2 |
90 |
— Drôt z vysokouhlíkovej ocele |
2 |
91 |
— Drôt z nehrdzavejúcej alebo tepluvzdornej ocele |
2 |
92 |
— Drôt z inej legovanej ocele |
2 |
73.16 |
Konštrukčný materiál železničných alebo električkových tratí, zo železa alebo ocele: koľajnice, prídržné koľajnice a ozubnice, hrotnice, srdcovky, výhybky, prestavné tyče, výmeny a ostatné priecestné zariadenia podvaly, (priečne podvaly) koľajnicové spojky, koľajnicové stoličky a kliny koľajnicových stoličiek, podkladnice (podkladné dosky), prídržky, podperné dosky, klieštiny (ťahadlá) a iný materiál špeciálne prispôsobený na kladenie, spájanie alebo upevňovanie koľajníc: |
|
10 |
— Koľajnice |
10 |
20 |
— Ostatné |
10 |
73.17.00 |
Rúry a rúrky z liatiny |
35 |
73.18 |
Rúry a rúrky a predliatky na ne, zo železa (iného ako liatiny) alebo z ocele, okrem vysokotlakových hydroelektrických vodičov: |
|
— „Bezšvíkové“ rúry a rúrky; predliatky na rúry a rúrky: |
|
|
11 |
— Rúrky na kovanie, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
19 |
— Ostatné: |
|
— Predliatky na rúry a rúrky |
25 |
|
— Ostatné |
35 |
|
— Ostatné: |
|
|
21 |
— Rúrky na kovanie, ktoré sú predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
2 |
22 |
— Vodiče na elektrické vedenie |
25 |
29 |
— Ostatné |
35 |
73.19.00 |
Vysokotlakové hydroelektrické vodiče z ocele, tiež zosilnené |
35 |
73.20 |
Príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená a nátrubky) zo železa alebo ocele: |
|
01 |
— Pre vysokotlakové hydroelektrické vodiče, predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
25 |
— Ostatné: |
|
|
02 |
— Z liatiny |
25 |
03 |
— Z nehrdzavejúcej ocele |
25 |
09 |
— Ostatné |
25 |
73.23 |
Cisterny, sudy, bubny, kade, plechovky, škatule a podobné nádoby, z plechov zo železa alebo z ocele, používané na prepravu alebo balenie tovaru: |
|
02 |
— Maselnice s objemom 10 litrov alebo väčším |
10 |
73.24.00 |
Nádoby, zo železa alebo ocele (na stlačený alebo skvapalnený plyn) |
25 |
73.25 |
Splietané lanká, laná, káble, splietané pásy, slučky a podobné výrobky, zo železa alebo z ocele, elektricky neizolované: |
|
01 |
— Oceľové laná s priemerom 0,5 cm alebo menším |
20 |
02 |
— Oceľové laná s priemerom väčším ako 0,5 cm |
2 |
09 |
— Ostatné |
35 |
73.26.00 |
Ostnatý drôt zo železa alebo z ocele, krútené guľaté drôty alebo jednoduché ploché drôty, tiež s ostňami a voľne krútené dvojité drôty, používané na oplotenie, zo železa alebo z ocele |
15 |
73.27 |
Tkaniny, rošty, sieťovina, pletivo, výstužná tkanina a podobné materiály, zo železa alebo ocele; plechová mrežovina zo železa alebo ocele: |
|
01 |
— Sieťovina na betónové výstuže |
35 |
02 |
— Sieťovina (tiež potiahnutá plastmi) z drôtu s hrúbkou 2 mm alebo väčšou (BWG 13) |
10 |
03 |
— Tkanina |
20 |
04 |
— Plechová mrežovina |
14 |
09 |
— Ostatné |
20 |
73.29 |
Reťaze a ich časti, zo železa alebo ocele: |
|
01 |
— Reťaze, ktorých podstatná časť hmoty má maximálny rozmer priečneho rezu 10 mm alebo väčší |
4 |
02 |
— Protišmykové reťaze, ochranné reťaze a ich časti a súčasti, pre motorové vozidlá a zariadenia |
35 |
03 |
— Prevodové reťaze pre stroje |
25 |
09 |
— Ostatné |
25 |
73.30.00 |
Kotvy, lodné háky a ich časti a súčasti, zo železa alebo z ocele |
4 |
73.32.00 |
Skrutky a matice (vrátane závrtiek), tiež so závitmi, skrutky (vrátane skrutiek s hákom a skrutiek s okom), nity, priečne kliny, závlačky a podobné výrobky, zo železa alebo z ocele; podložky, vrátane pružných podložiek zo železa alebo z ocele |
25 |
73.33.00 |
Šijacie ihly, pletacie ihlice, šnurovacie ihly, háčiky, bodce na vyšívanie a podobné výrobky, určené na ručné práce, zo železa alebo z ocele |
50 |
73.34 |
Špendlíky (s výnimkou ihlíc do klobúkov a iných ozdobných ihlíc a pripináčikov), ihlice do vlasov, kovové natáčky a podobné výrobky, zo železa alebo z ocele: |
|
01 |
— Krajčírske špendlíky |
50 |
09 |
— Ostatné |
50 |
73.35 |
Pružiny a listy pružín, zo železa alebo z ocele: |
35 |
01 |
— Pre nábytok |
|
09 |
— Ostatné |
35 |
73.36 |
Kachle, kotly s ohniskom, sporáky, kozuby (tiež s pomocnými kotlíkmi na ústredné kúrenie), ražne, koksové koše, plynové variče, ohrievače tanierov a podobné neelektrické výrobky, používané v domácnostiach, ich časti a súčasti, zo železa alebo ocele: |
|
— Zariadenia na prípravu stravy a ohrievače tanierov: |
|
|
11 |
— Sporáky a kachle, na uhlie a iné pevné palivá |
35 |
12 |
— Sporáky a kachle, na kvapalné palivá |
35 |
13 |
— Plynové kachle a sporáky |
35 |
14 |
— Ohrievače tanierov |
35 |
20 |
— Ostatné prístroje |
35 |
30 |
— Časti a súčasti |
35 |
73.38 |
Stolové, kuchynské alebo iné výrobky pre domácnosť a ich časti a súčasti, železné alebo oceľové; železná alebo oceľová vlna; drôtiky na čistenie riadu a drôtené vankúšiky na čistenie alebo leštenie, rukavice a podobné výrobky, zo železa alebo ocele: |
|
— Výrobky pre domácnosť a ich časti a súčasti; zo železa alebo z ocele; železná alebo oceľová vlna; drôtiky na čistenie riadu a drôtené vankúšiky na čistenie alebo leštenie, rukavice a podobné výrobky: |
|
|
11 |
— Z nehrdzavejúcej ocele |
100 |
12 |
— Železná alebo oceľová vlna |
25 |
19 |
— Ostatné |
100 |
— Sanitárne (hygienické) výrobky a ich časti a súčasti: |
|
|
23 |
— Výrobky na ošetrovateľské a lekárske účely |
35 |
29 |
— Ostatné |
80 |
73.40 |
Ostatné výrobky zo železa alebo ocele: |
|
10 |
— Železné odliatky v surovom stave |
7 |
20 |
— Oceľové odliatky v surovom stave |
7 |
30 |
— Železné alebo oceľové kovania a výlisky, v surovom stave |
7 |
— Ostatné: |
|
|
47 |
— Stĺpy oplotenia |
10 |
50 |
— Výrobky určené špeciálne pre lode |
25 |
52 |
— Rukávy zemných káblov |
25 |
53 |
— Žiarové rúrky kotlov, bombírované dná pre kotly a iné tlakové nádoby |
7 |
54 |
— Držiaky kief |
70 |
56 |
— Objímky a spojky pre hadice vyrobené z plastov, kaučuku, textilných materiálov a podobných materiálov; blokovacie zariadenia pre hnacie alebo dopravníkové pásy |
70 |
59 |
— Ostatné |
70 |
74.01 |
Medený kamienok; surová meď (tiež rafinovaná); medené odpady a medený šrot: |
|
10 |
— Medený kamienok; cementová meď (zrážaná meď) |
4 |
20 |
— Medené odpady a medený šrot |
4 |
30 |
— Nerafinovaná meď |
4 |
40 |
— Rafinovaná meď, vrátane zliatín medi |
4 |
74.02.00 |
Predzliatiny |
4 |
74.03 |
Tvárnené tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily, z medi; medený drôt: |
|
01 |
— Tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily |
4 |
02 |
— Drôt |
15 |
03 |
— Zvárací drôt |
7 |
74.04.00 |
Tvárnené medené dosky, plechy a pásy, s hrúbkou presahujúcou 0,15 mm |
4 |
74.05 |
Medené fólie (tiež potlačené alebo podložené papierom, lepenkou, kartónom, plastmi alebo podobným podkladovým materiálom) s hrúbkou nepresahujúcou 0,15 mm (bez podložky): |
|
01 |
— Fólie pre vykurovacie rúrky a tlačené obvody |
7 |
09 |
— Ostatné |
25 |
74.06.00 |
Medený prášok a medené šupiny (vločky) |
4 |
74.07 |
Medené rúry a rúrky ich predliatky; duté medené tyče: |
|
01 |
— Z fosforového bronzu, nespracované |
4 |
09 |
— Ostatné |
25 |
74.08.00 |
Medené príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená, nátrubky) |
25 |
74.10.00 |
Medené splietané lanká, káble, splietané pásy a podobné výrobky, elektricky neizolované |
35 |
74.11.00 |
Gáza, tkaniny, rošty, sieťovina, pletivo, výstužná tkanina a podobné materiály (vrátane nekonečných pásov), z medeného drôtu; plechová mriežkovina, z medi: |
|
— Plechová mriežkovina |
14 |
|
— Ostatné |
20 |
|
74.15.00 |
Medené klince, cvočky, pripináčiky, skoby, sponky a podobné výrobky z medi alebo železa alebo ocele s medenými hlavičkami; medené skrutky, svorníky, matice, háčky so závitom, nity, závlačky, priečne kliny, podložky (vrátane pružných podložiek) a podobné výrobky |
25 |
74.16.00 |
Medené pružiny |
25 |
74.17.00 |
Medené prístroje na varenie alebo kúrenie, používané v domácnostiach, neelektrické, ich časti a súčasti |
70 |
74.18 |
Ostatné medené výrobky používané v domácnosti, sanitárne výrobky a časti a súčasti takých výrobkov: |
|
10 |
— Výrobky pre domácnosť a ich časti a súčasti |
100 |
20 |
— Sanitárne výrobky a ich časti a súčasti |
80 |
74.19 |
Ostatné medené výrobky: |
|
02 |
— Výrobky určené špeciálne pre lode |
25 |
04 |
— Medené výrobky alebo medené zliatiny, nahrubo opracované, ale ďalej už neopracované |
7 |
06 |
— Reťaze, ich časti a súčasti |
60 |
09 |
— Ostatné |
70 |
75.01 |
Niklový kamienok, spekané výrobky oxidu nikelnatého a iné medziprodukty metalurgie niklu; nespracovaný nikel (okrem galvanizačných anód); niklové odpady a niklový šrot: |
|
10 |
— Niklový kamienok, spekané výrobky oxidu nikelnatého a iné medziprodukty metalurgie niklu |
4 |
20 |
— Niklové odpady a niklový šrot |
4 |
30 |
— Nespracovaný nikel |
4 |
75.02 |
Tvárnené niklové tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; drôt z niklu: |
|
01 |
— Tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily |
4 |
02 |
— Drôt |
15 |
75.03.00 |
Tvárnené niklové dosky, plechy, pásy a fólie; niklový prášok a niklové vločky |
4 |
75.04.00 |
Niklové rúry a rúrky a predliatky na ne; duté tyče a príslušenstvo na rúry a rúrky (napríklad spojky, kolená, nátrubky) |
25 |
75.05.00 |
Galvanizačné anódy, z niklu; spracované alebo nespracované, vrátane vyrobených elektrolýzou |
4 |
75.06 |
Ostatné niklové výrobky: |
|
02 |
— Sanitárne výrobky |
80 |
03 |
— Výrobky pre domácnosť |
100 |
09 |
— Ostatné |
70 |
76.02 |
Tvárnené hliníkové tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; hliníkový drôt: |
|
01 |
— Tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily |
4 |
02 |
— Zvárací drôt |
7 |
09 |
— Ostatné |
15 |
76.03 |
Hliníkové dosky, plechy a pásy: |
|
01 |
— Vlnité a lebo tvarované plechy pre stavby |
15 |
76.04.00 |
Hliníkové fólie (tiež potlačené, podložené papierom, lepenkou, plastmi alebo podobným podkladovým materiálom) s hrúbkou nepresahujúcou 0,2 mm (bez podložky): |
|
— Materiál na uzávery na fľaše na mlieko |
14 |
|
— Ostatné |
25 |
|
76.05.00 |
Hliníkový prášok a hliníkové vločky |
4 |
76.06 |
Hliníkové rúry a rúrky a ich predliatky; duté tyče z hliníka: |
|
01 |
— Profilové rúry na kovanie, predmetom splnenia ďalšej definície a rozhodnutia ministerstva financií |
4 |
09 |
— Ostatné |
25 |
76.07.00 |
Hliníkové príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená a nátrubky) |
25 |
76.10 |
Hliníkové sudy, barely, plechovky, škatule a podobné obaly vrátane (pevných alebo stlačiteľných valcovitých zásobníkov), používané na prepravu alebo balenie tovarov: |
|
01 |
— Maselnice s objemom 10 litrov alebo väčším |
10 |
03 |
— Stlačiteľné rúry |
25 |
76.11.00 |
Hliníkové nádoby na stlačený alebo skvapalnený plyn |
25 |
76.12.00 |
Hliníkové lanká, laná, káble, splietané pásy a podobné výrobky, bez elektrickej izolácie |
35 |
76.15 |
Hliníkové výrobky používané pre domácnosť a ich časti a súčasti: |
|
10 |
— Výrobky pre domácnosť a ich časti a súčasti |
100 |
20 |
— Sanitárne výrobky a ich časti a súčasti |
80 |
76.16 |
Ostatné hliníkové výrobky: |
|
01 |
— Sieťové plaváky |
2 |
04 |
— Klince, pripináčiky, skrutky a podobné výrobky |
25 |
05 |
— Výrobky určené špeciálne pre lode |
25 |
06 |
— Anódy |
4 |
08 |
— Hliníkové výrobky, nahrubo opracované, ďalej však už neopracované |
7 |
— Gáza, tkaniny, rošty, sieťovina, pletivo, výstužná tkanina a podobné výrobky: |
|
|
13 |
— Sieťovina (tiež potiahnutá plastmi) z drôtu s hrúbkou 2 mm alebo väčšou (BWG 13) |
20 |
14 |
— Tkanina |
35 |
15 |
— Ostatné |
35 |
16 |
— Plechová mrežovina |
14 |
19 |
— Ostatné |
70 |
77.01 |
Surový horčík; horčíkové odpady (okrem odrezkov jednotnej veľkosti) a šrot: |
|
10 |
— Horčíkové odpady a šrot |
11 |
20 |
— Surový horčík |
11 |
77.02.00 |
Tvárnené horčíkové tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; horčíkový drôt; tvárnené horčíkové dosky, plechy a pásy; horčíkové fólie; horčíkové stružliny a odrezky jednotnej veľkosti, prášky a vločky; horčíkové rúry a rúrky a predliatky na ne; duté horčíkové tyče: |
|
— Tvárnené horčíkové tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; horčíkový drôt; tvárnené horčíkové dosky, plechy a pásy; horčíkové fólie; horčíkové stružliny a odrezky jednotnej veľkosti, prášky a vločky; horčíkové rúry a rúrky a predliatky na ne; duté horčíkové tyče |
25 |
|
— Ostatné |
35 |
|
77.04 |
Berýlium, surové alebo spracované, a výrobky z berýlia: |
|
10 |
— Surové berýlium; berýliové odpady a šrot |
35 |
20 |
— Spracované berýlium a výrobky z berýlia |
35 |
78.01 |
Surové olovo (vrátane strieborného olova); olovené odpady a olovený šrot: |
|
10 |
Olovené odpady a olovený šrot |
4 |
20 |
— Nerafinované olovo |
4 |
30 |
— Rafinované olovo, okrem olovených zliatin |
4 |
40 |
— Olovené zliatiny |
4 |
78.02 |
Tvárnené olovené tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; olovený drôt: |
|
01 |
— Tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily |
4 |
02 |
— Drôty |
15 |
78.03.00 |
Olovené dosky, plechy, pásy a fólie |
4 |
78.04 |
Olovené fólie (tiež potlačené, podložené papierom, lepenkou, plastmi alebo podobným podkladovým materiálom) s hmotnosťou nepresahujúcou 1 700 g/m2 (bez podložky); olovené prášky a vločky: |
|
01 |
— Prášky |
4 |
09 |
— Ostatné |
25 |
78.05.00 |
Olovené rúry a rúrky a predliatky na ne; duté tyče a príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená a nátrubky), olovené |
25 |
78.06 |
Ostatné olovené výrobky: |
|
02 |
— Výrobky určené špeciálne pre lode |
25 |
09 |
— Ostatné: |
|
— Stlačiteľné rúry |
25 |
|
— Ostatné |
35 |
|
79.01 |
Surový zinok; zinkové odpady a zinkový šrot: |
|
10 |
— Zinkové odpady a zinkový šrot |
4 |
20 |
— Surový zinok |
4 |
79.02 |
Tvárnené zinkové tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; zinkový drôt: |
|
01 |
— Tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily |
4 |
02 |
— Drôt |
7 |
79.03 |
Tvárnené zinkové dosky, plechy, pásy; zinkové fólie; zinkové prášky a vločky: |
|
10 |
— Tvárnené zinkové dosky, plechy, pásy; zinkové fólie |
4 |
20 |
— Zinkové prášky, prach (modrý prášok) a vločky |
4 |
79.04.00 |
Zinkové rúry a rúrky a predliatky na ne; duté tyče a príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená a nátrubky), zinkové |
25 |
79.06 |
Ostatné zinkové výrobky: |
|
01 |
— Klince, pripináčiky, skrutky a podobné výrobky |
35 |
02 |
— Sanitárne výrobky |
80 |
03 |
— Výrobky pre domácnosť |
100 |
04 |
— Anódy |
4 |
05 |
— Prefabrikované súčasti budov |
60 |
09 |
— Ostatné: |
|
— Stlačiteľné rúry |
25 |
|
— Ostatné |
35 |
|
80.01 |
Surový cín; cínové odpady a cínový šrot: |
|
10 |
— Cínové odpady a cínový šrot |
4 |
20 |
— Surový cín |
4 |
80.02 |
Tvárnené cínové tyče, prúty, uholníky, tvarovky a profily; cínový drôt: |
|
01 |
— Tyče, prúty (vrátane cínu na spájkovanie), uholníky, tvarovky a profily |
4 |
02 |
— Drôt |
15 |
80.03.00 |
Tvárnené zinkové dosky, plechy a pásy |
4 |
80.04.00 |
Cínové fólie (tiež potlačené alebo podložené papierom, lepenkou, plastmi alebo podobným podkladovým materiálom) s hmotnosťou nepresahujúcou 1 kg/m2 (bez podložky); cínový prášok a vločky |
4 |
80.05.00 |
Cínové rúry a rúrky a predliatky na ne; duté tyče a príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená a nátrubky), cínové |
25 |
80.06 |
Ostatné cínové výrobky: |
|
01 |
— Stlačiteľné rúry |
25 |
02 |
— Výrobky pre domácnosť |
100 |
09 |
— Ostatné |
35 |
81.01 |
Volfrám, surový alebo tvárnený a výrobky z neho: |
|
10 |
— Surový volfrám; volfrámové odpady a šrot |
11 |
20 |
— Tvárnený volfrám a výrobky z volfrámu |
11 |
81.02 |
Molybdén, surový alebo tvárnený a výrobky z neho: |
|
10 |
— Surový molybdén; molybdénové odpady a šrot |
11 |
20 |
— Tvárnený molybdén a výrobky z molybdénu |
11 |
81.03 |
Tantal, surový alebo tvárnený a výrobky |