EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/385/06

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7759 – OMERS/AIMCo/ERM) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu (Text s významom pre EHP)

Ú. v. EÚ C 385, 19.11.2015, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.11.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 385/15


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec M.7759 – OMERS/AIMCo/ERM)

Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu

(Text s významom pre EHP)

(2015/C 385/06)

1.

Komisii bolo 12. novembra 2015 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Alberta Investment Management Corporation v mene určitých svojich klientov (Kanada, „AIMCo“) a OCP Investment Corporation, patriace do skupiny OMERS Group (Kanada, „OMERS“), získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o kontrolu nad celým podnikom ERM Worldwide Group Limited (Kanada, „ERM“) prostredníctvom opčnej zmluvy.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

podnik OMERS je správcom základného dôchodkového systému Ontario Municipal Employees Retirement System Primary Pension Plan a správcom dôchodkových fondov. Spravuje globálne diverzifikované portfólio akcií a a dlhopisov, ako aj investície do nehnuteľností, súkromného kapitálu a infraštruktúry,

podnik AIMCo je jedným z najväčších a najviac diverzifikovaných kanadských správcov inštitucionálnych investičných fondov, ktorý investuje po celom svete v mene svojich klientov, ku ktorých patria rôzne dôchodkové, nadačné a štátne fondy v provincii Alberta,

podnik ERM je celosvetovým poskytovateľom poradenských služieb v oblasti životného prostredia, zdravia, bezpečnosti, riadenia rizík a sociálnych záležitostí.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7759 – OMERS/AIMCo/ERM na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top