Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/032/03

    Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4528 – GSW/MVV/JV) — Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ C 32, 14.2.2007, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.2.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 32/6


    Predbežné oznámenie o koncentrácii

    (Prípad č. COMP/M.4528 – GSW/MVV/JV)

    Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní

    (Text s významom pre EHP)

    (2007/C 32/03)

    1.

    Komisii bolo 6. februára 2007 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik MVV Energie AG („MVV“, Nemecko), kontrolovaný mestom Mannheim, Nemecko, a podnik GSW Gemeinnützige Siedlungs- und Wohnungsbaugesellschaft Berlin mbH („GSW“, Nemecko), spoločne kontrolovaný skupinou Goldman Sachs Group, Inc. („Goldman Sachs“, USA) a skupinou Cerberus Group („Cerberus“, USA), získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad podnikom WGB Wärme GmbH & Co. KG („WGB“, Nemecko), ktorý bol predtým kontrolovaný výhradne GSW, prostredníctvom kúpy cenných papierov.

    2.

    Predmet činnosti dotknutých podnikov:

    GSW: prenájom a správa nehnuteľností,

    Goldman Sachs: investičné bankovníctvo,

    Cerberus: investície do nehnuteľností a finančných aktív v rôznych priemyselných odvetviach na celom svete,

    MVV: výroba a distribúcia elektrickej energie, tepla, plynu a vody,

    mesto Mannheim: miestne aktivity, prenájom a správa nehnuteľností,

    WGB: trh s elektrickou energiou a správa nehnuteľností.

    3.

    Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že tento prípad je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

    4.

    Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

    Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4528 – GSW/MVV/JV na túto adresu:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J – 70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.


    Top