EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/045/25

Vec C-489/04: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Sigmaringen uznesením z 28. septembra 2004 v správnej veci Alexander Jehle, Weinhaus Kiderlen proti Land Baden-Württemberg

Ú. v. EÚ C 45, 19.2.2005, p. 12–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

19.2.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 45/12


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Sigmaringen uznesením z 28. septembra 2004 v správnej veci Alexander Jehle, Weinhaus Kiderlen proti Land Baden-Württemberg

(Vec C-489/04)

(2005/C 45/25)

Jazyk konania: nemčina

Verwaltungsgericht Sigmaringen (Nemecko) podal uznesením z 28. septembra 2004 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie prejudiciálneho konania v správnej veci Alexander Jehle, Weinhaus Kiderlen proti Land Baden-Württemberg, ktorý bol doručený kancelárii Súdneho dvora 29. novembra 2004.

Verwaltungsgericht Sigmaringen žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcich otázkach:

1.

Majú sa články 1 až 12 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 (1) z 13.6.2002 o obchodných normách na olivový olej, v znení opravy z 18.1.2003 (Ú. v. ES L 013, s. 39), zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1176/2003 z 1.7.2003 (Ú. v. ES L 164, s. 12) vykladať tak, že tieto ustanovenia upravujú aj ponuku nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov konečným spotrebiteľom?

2.

Má sa čl. 2 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 z 13.6.2002 o obchodných normách na olivový olej (Ú. v. ES L 155, s. 27), v znení opravy z 18.1.2003 (Ú. v. ES L 013, s. 39), zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1176/2003 z 1.7.2003 (Ú. v. ES L 164, s. 12) vykladať tak, že toto ustanovenie obsahuje zákaz ponuky nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov konečným spotrebiteľom?

3.

Má sa prípadne čl. 2 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 z 13.6.2002 o obchodných normách na olivový olej (Ú. v. ES L 155, s. 27), v znení opravy z 18.1.2003 (Ú. v. ES L 013, s. 39), zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1176/2003 z 1.7.2003 (Ú. v. ES L 164, s. 12) vykladať reštriktívne v tom zmysle, že toto ustanovenie síce obsahuje zákaz ponuky nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov konečným spotrebiteľom, ale tento zákaz sa netýka predaja nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov vo forme „Bag in the Box“?


(1)  Ú.v. ES L 155, s. 27


Top