Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CN0848

    Vec C-848/19 P: Odvolanie podané 20. novembra 2019: Spolková republika Nemecko proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 10. septembra 2019 vo veci T-883/16, Poľská republika/Európska komisia

    Ú. v. EÚ C 27, 27.1.2020, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.1.2020   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 27/26


    Odvolanie podané 20. novembra 2019: Spolková republika Nemecko proti rozsudku Všeobecného súdu (prvá komora) z 10. septembra 2019 vo veci T-883/16, Poľská republika/Európska komisia

    (Vec C-848/19 P)

    (2020/C 27/33)

    Jazyk konania: poľština

    Účastníci konania

    Odvolateľka: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: J. Möller, D. Klebs, unterstützt von H. Haller, Rechtsanwalt, T. Heitling, Rechtsanwalt, L. Reiser, Rechtsanwältin, V. Vacha, Rechtsanwältin)

    Ďalší účastníci konania: Poľská republika, Európska komisia, Lotyšská republika a Litovská republika

    Návrhy odvolateľky

    zrušiť rozsudok Všeobecného súdu z 10. septembra 2019 vo veci T-883/16,

    vrátiť vec T-883/16 Všeobecnému súdu Európskej únie na nové konanie,

    určiť, že o trovách konania sa rozhodne neskôr.

    Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

    Na podporu odvolania odvolateľka uvádza päť odvolacích dôvodov:

    1.

    Prvý odvolací dôvod: zásada energetickej solidarity nie je právnym kritériom, nevyplývajú z nej žiadne povinnosti konania pre výkonné inštitúcie

    Zásada energetickej solidarity uvedená v článku 194 ZFEÚ je ako vedúca všeobecná zásada čisto politickým pojmom a nie právnym kritériom.

    Zo zásady energetickej solidarity uvedenej v primárnom práve nemôžu vyplývať žiadne konkrétne práva a povinnosti pre Úniu alebo členské štáty. Z tejto abstraktnej vedúcej zásady nevyplývajú žiadne povinnosti výkonným inštitúciám, ako napr. povinnosti v oblasti preskúmania pre Európsku komisiu pri prijímaní jej rozhodnutí.

    Vzhľadom na abstraktnosť a neurčitosť pojmu energetickej solidarity sa súdnou cestou nemožno naň odvolávať.

    2.

    Druhý odvolací dôvod: zásada energetickej solidarity nebola uplatniteľná na predmetnú vec

    Zásada energetickej solidarity predstavuje len krízový mechanizmus, ktorý sa uplatní len vo výnimočných situáciách a za mimoriadnych okolností, a nepodlieha zohľadneniu pri každom rozhodnutí Európskej komisie.

    Podmienky uplatnenia krízového mechanizmu pri prijímaní dotknutého rozhodnutia Európskej komisie 2016 C(2016)6950 neboli splnené.

    3.

    Tretí odvolací dôvod: Európska komisia zohľadnila zásadu energetickej solidarity

    V rozsahu, v akom by sa zásada energetickej solidarity vôbec uplatnila na dotknuté rozhodnutie Európskej komisie 2016 C(2016)6950 (quod non), Európska komisia túto zásadu pri prijímaní rozhodnutia zohľadnila:

    Pri prijímaní rozhodnutia Európska komisia zohľadnila tak dopady na poľský, ako aj na celý európsky trh s plynom.

    Pri preskúmavaní podmienok uvedených v článku 36 ods. 1 písm. a) smernice 2009/73/ES bolo potrebné dbať na len na zachovanie bezpečnosti dodávok ako výraz zásady energetickej solidarity.

    Bezpečnosť dodávok do Poľska nebola nie je ohrozená.

    4.

    Štvrtý odvolací dôvod: v rozhodnutí nebolo nutné výslovne uviesť zásadu energetickej solidarity

    V spornom rozhodnutí 2016 C(2016)6950 nebolo potrebné výslovne uviesť všetky odôvodnenia Európskej komisie. Neexistujú pravidlá upravujúce postup, v akom rozsahu má európska správa odôvodniť svoje rozhodnutia.

    Odôvodnenie správnych opatrení musí len umožniť rozpoznať cieľ sledovaný daným opatrením, ale nemusí uvádzať všetky podstatné skutkové a právne aspekty.

    Legalita rozhodnutia Európskej komisie nemôže závisieť od toho, či sú v rozhodnutí určité pojmy.

    5.

    Piaty odvolací dôvod: chýbajúce zrušenie dotknutého rozhodnutia 2016 C(2016)6950 výlučne z dôvodu údajnej formálnej chyby

    Aj keby sporné rozhodnutie 2016 C(2016)6950 bolo formálne v rozpore s právom (quod non), neviedlo by to k zrušeniu tohto rozhodnutia, keďže materiálno-právne riadne rozhodnutia sa podľa článku 263 druhého odseku ZFEÚ v zásade nezrušujú len z dôvodu údajných formálnych chýb.


    Top