Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0888

    Vec T-888/16: Žaloba podaná 8. decembra 2016 – BP/FRA

    Ú. v. EÚ C 53, 20.2.2017, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.2.2017   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 53/36


    Žaloba podaná 8. decembra 2016 – BP/FRA

    (Vec T-888/16)

    (2017/C 053/45)

    Jazyk konania: angličtina

    Účastníci konania

    Žalobca: BP (Viedeň, Rakúsko) (v zastúpení: E. Lazar, lawyer)

    Žalovaná: Agentúra Európskej únie pre základné práva (FRA)

    Návrhy

    Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

    zrušil rozhodnutie orgánu oprávneného uzatvárať pracovné zmluvy (AHCC) z 21. apríla 2016 nepredĺžiť pracovnú zmluvu žalobcu,

    uložil žalovanej povinnosť nahradiť žalobcovi majetkovú a nemajetkovú ujmu spôsobenú v dôsledku jednak protiprávneho rozhodnutia o nepredĺžení zmluvy a jednak protiprávneho vykonania rozsudku vo veci T-658/13 (1), a to 63 246 eur z dôvodu straty príjmov, 26 630 eur na účely poskytnutia žalobcovi náhrady za stratu nárokov na dôchodok za 19 mesiacov alebo takú kapitálovú sumu, akú môže Všeobecnú súd stanoviť ex aequo et bono, 1 200 eur na účely náhrady trov konania, ktoré žalobca vynaložil vo fáze pred podaním žaloby, a to odo dňa vyhotovenia návrhu rozhodnutia z 29. januára 2016 do dňa rozhodnutia žalovanej z 21. apríla 2016, 60 000 eur z dôvodu straty možnosti získať zmluvu na dobu neurčitú alebo takú náhradu, ktorú môže Všeobecný súd určiť ex aequo et bono, 50 000 eur z dôvodu nemajetkovej ujmy spôsobenej žalobcovi v dôsledku uvedených pochybení, nezrovnalostí a ujmy, ktoré spôsobila žalovaná počas konania o vykonaní rozsudku vo veci T-658/13 P,

    uložil žalovanej jednak povinnosť nahradiť majetkovú a nemajetkovú ujmu spôsobenú žalobcovi z dôvodu, že žalovaná neprijala zákonné pravidlá na posúdenie, prehodnotenie a predĺženie zmluvy, a súvisiacu ujmu vyplývajúcu z neexistencie takýchto zákonných pravidiel a jednak povinnosť kompenzovať oneskorenie v súvislosti s finalizáciou hodnotiacej správy žalobcu a nahradiť súvisiacu ujmu vyplývajúcu z neexistencie takejto hodnotiacej správy, ktorá by bola dokončená v náležitej lehote,

    určil, že usmernenia žalovanej uplatniteľné na posúdenie a prehodnotenie a pravidlá o postupe predlžovania zmlúv boli protiprávne v rozsahu, v akom boli tieto pravidlá prijaté na základe nezákonné postupu, ktorý vykonal ich autor bez toho, aby disponoval príslušnými právomocami,

    uplatnil svoju neobmedzenú právomoc, aby zabezpečil účinnosť svojho rozhodnutia,

    uložil žalovanej povinnosť zaplatiť úroky z omeškania zodpovedajúce základnej sadzbe Európskej centrálnej banky zvýšenej o dva percentuálne body, a to z prípadne priznanej sumy, alebo priznal úroky, ktoré považuje Všeobecný súd za primerané,

    uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania, a to aj v prípade, že by bolo odvolanie zamietnuté.

    Dôvody a hlavné tvrdenia

    Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza štyri žalobné dôvody.

    1.

    Prvý žalobný dôvod je založený na porušení práva na obranu:

    porušenie práva byť vypočutý, keďže menovací orgán FRA nevykonal spravodlivý a účinný postup, a porušenie článku 41 ods. 2 písm. a) Charty základných práv,

    porušenie druhej zložky práva na obranu (právo na prístup k spisu), odmietnutie poskytnúť prístup k osobnému spisu a k dokumentom použitým na zamietavé rozhodnutie z 27. februára 2012, porušenie článkov 25 a 26 služobného poriadku a porušenie článku 41 ods. 2 Charty.

    2.

    Druhý žalobný dôvod je založený na porušení podstatných procesných náležitostí.

    3.

    Tretí žalobný dôvod je založený na zneužití právomoci a konflikte záujmov, porušení služobného záujmu, zjavne nesprávnom posúdení a nesprávnom uplatnení zásady retroaktivity.

    4.

    Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti čestne a v dobrej viere konať v súlade s rozsudkom vo veci T-658/13 P.


    (1)  Rozsudok z 3. júna 2015, BP/FRA (T-658/13 P, EU:T:2015:356).


    Top