This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TB0005
Case T-5/13 R: Order of the President of the General Court of 29 August 2013 — Iran Liquefied Natural Gas Co. v Council (Application for interim measures — Common foreign and security policy — Restrictive measures against Iran — Freezing of funds and economic resources — Prohibition of the execution of ongoing trade contracts — Application for suspension of the operation of a measure — Manifest inadmissibility of the plea of illegality on which the application is based — Inadmissibility of the application)
Vec T-5/13 R: Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 29. augusta 2013 — Iran Liquefied Natural Gas/Rada ( „Predbežné opatrenie — Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia voči Iránu — Zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov — Zákaz vykonávania platných obchodných zmlúv — Návrh na odklad výkonu — Zjavná neprípustnosť námietky nezákonnosti, o ktorú sa opiera návrh — Neprípustnosť návrhu“ )
Vec T-5/13 R: Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 29. augusta 2013 — Iran Liquefied Natural Gas/Rada ( „Predbežné opatrenie — Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia voči Iránu — Zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov — Zákaz vykonávania platných obchodných zmlúv — Návrh na odklad výkonu — Zjavná neprípustnosť námietky nezákonnosti, o ktorú sa opiera návrh — Neprípustnosť návrhu“ )
Ú. v. EÚ C 298, 12.10.2013, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ C 298, 12.10.2013, p. 5–5
(HR)
12.10.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 298/6 |
Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 29. augusta 2013 — Iran Liquefied Natural Gas/Rada
(Vec T-5/13 R)
(Predbežné opatrenie - Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia voči Iránu - Zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov - Zákaz vykonávania platných obchodných zmlúv - Návrh na odklad výkonu - Zjavná neprípustnosť námietky nezákonnosti, o ktorú sa opiera návrh - Neprípustnosť návrhu)
2013/C 298/08
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Iran Liquefied Natural Gas Co. (Teherán, Irán) (v zastúpení: J. Grayston, solicitor, G. Pandey, P. Gjørtler a D. Rovetta, advokáti)
Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: M. Bishop a A. De Elera, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Návrh na odklad výkonu na jednej strane rozhodnutia Rady 2012/635/SZBP z 15. októbra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 282, s. 58) a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 945/2012 z 15. októbra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 282, s. 16) v rozsahu, v akom tieto akty zaradili meno žalobkyne na zoznam osôb a subjektov, na ktoré sa uplatňujú reštriktívne opatrenia, a na strane druhej článku 1 bodu 5 nariadenia Rady (EÚ) č. 1263/2012 z 21. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 356, s. 34) v rozsahu, v akom tento akt znemožňuje výkon zmlúv, ktoré žalobkyňa uzatvorila s partnermi so sídlom v Európskej únii
Výrok
1. |
Návrh na nariadenie predbežného opatrenia sa zamieta. |
2. |
O trovách konania sa rozhodne v konaní o veci samej. |