This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0003
Case T-3/11: Action brought on 4 January 2011 — Portugal v Commission
Vec T-3/11: Žaloba podaná 4. januára 2011 — Portugalsko/Komisia
Vec T-3/11: Žaloba podaná 4. januára 2011 — Portugalsko/Komisia
Ú. v. EÚ C 139, 7.5.2011, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 139/18 |
Žaloba podaná 4. januára 2011 — Portugalsko/Komisia
(Vec T-3/11)
2011/C 139/36
Jazyk konania: portugalčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Portugalská republika (v zastúpení: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo a J. Saraiva de Almeida, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
— |
zrušil rozhodnutie Komisie zo 4. novembra 2010, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú niektoré výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), v rozsahu, v akom, z dôvodu „nedostatkov v systéme LPIS-GIS v uskutočňovaní kontrol na mieste a vo výpočte sankcií“, stanovuje pre viaceré opatrenia finančné opravy, ktorými bola z financovania Európskou úniou vylúčená čiastka 40 690 655,11 eura, ktorú žalobkyňa oznámila v súvislosti s výdavkami vynaloženými v rozpočtových rokoch 2005, 2006 a 2007, |
— |
zaviazal Komisiu na náhradu trov konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza desať žalobných dôvodov.
1. |
Prvý žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie, ktorá nezohľadnila údaje o kontrolách predložené portugalskými orgánmi, ktoré boli uskutočnené v rámci LPIS–GIS na základe analýzy rizika v zmysle článku 27 nariadenia Komisie (ES) č. 796/2004. |
2. |
Druhý žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie, ktorá nezohľadnila údaje o intenzívnejších kontrolách predložené portugalskými orgánmi, ktoré boli uskutočnené v rámci LPIS–GIS v zmysle článku 26 nariadenia Komisie č. 796/2004. |
3. |
Tretí žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie, ktorá nezohľadnila údaje o kontrolách predložené portugalskými orgánmi, ktoré boli uskutočnené v rámci LPIS–GIS podľa pravidla 75 %/90 %, ktoré vyplýva z článku 24 ods. 1 písm. c) nariadenia Komisie č. 796/2004. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie, ktorá uvádza, že má vážne a dôvodné pochybnosti o tom, či boli uskutočnené účinné a/alebo dostatočné kontroly, pričom sa opiera iba o jediný špecifický prípad, v ktorom bola diaľnica zahrnutá do oblasti, na ktorú sa vzťahuje finančná pomoc. |
5. |
Piaty žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie pri uplatnení „Usmernení na výpočet finančných dopadov pri príprave rozhodnutia o zúčtovaní výdavkov z EPUZF — záručná sekcia“ (dokument č. VI/5330/97), v dôsledku čoho bola porušená zásada rovnosti členských štátov. |
6. |
Šiesty žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie pri uplatnení finančných opráv nad rámec výdavkov týkajúcich sa úpravy prémie pre podnik v rozpočtovom roku 2006, v dôsledku čoho boli zahrnuté všetky opatrenia prvej a druhej skupiny. |
7. |
Siedmy žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie, ktorá vykonala „výpočet sankcií“ bez toho, aby zohľadnila údaje predložené portugalskými orgánmi, z ktorých vyplýva, že článok 49 ods. 1 nariadenia č. 796/2004 bol dodržaný a pre fond neexistuje žiadne riziko, čím napadnuté rozhodnutie navyše v tomto smere porušuje zásadu proporcionality. |
8. |
Ôsmy žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie v súvislosti s výčitkou úmyselného porušenia, a to napriek údajom predloženým portugalskými orgánmi, ktoré dokazujú, že článok 53 nariadenia č. 796/2004 bol úplne dodržaný. |
9. |
Deviaty žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie, ktorá nezohľadnila údaje predložené portugalskými orgánmi, ktoré dokazujú, že článok 21 nariadenia č. 2237/2003 vo vzťahu k roku 2004 a článok 13 nariadenia č. 796/2004 vo vzťahu k roku 2005 boli, v súvislosti s kontrolami minimálnej hustoty porastov stromov so škrupinovým ovocím, dodržané. |
10. |
Desiaty žalobný dôvod sa opiera o zjavne nesprávne posúdenie Komisie pri opravách uskutočnených v rámci opatrenia „dodatočné čiastky pomoci“ na prémiách na mäso a prostriedkoch RPU za osobitné práva. |