This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0605
Case C-605/11P: Appeal brought on 29 November 2011 by Republic of Finland against the judgment delivered on 9 September 2011 in Case T-29/08 Liga para Protecção da Natureza (LPN) v European Commission
Vec C-605/11 P: Odvolanie podané 29. novembra 2011 : Fínska republika proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 9. septembra 2011 vo veci T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN)/Európska komisia
Vec C-605/11 P: Odvolanie podané 29. novembra 2011 : Fínska republika proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 9. septembra 2011 vo veci T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN)/Európska komisia
Ú. v. EÚ C 58, 25.2.2012, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.2.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 58/4 |
Odvolanie podané 29. novembra 2011: Fínska republika proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 9. septembra 2011 vo veci T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN)/Európska komisia
(Vec C-605/11 P)
2012/C 58/04
Jazyk konania: portugalčina
Účastníci konania
Odvolateľka: Fínska republika (v zastúpení: J. Heliskoski a M. Pere)
Ďalší účastníci konania: Liga para Protecção da Natureza (LPN), Európska komisia, Dánske kráľovstvo, Švédske kráľovstvo
Návrhy odvolateľky
Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor
— |
zrušil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom Všeobecný súd zamietol žalobu podanú LPN (bod 1 výroku), |
— |
zrušil sporné rozhodnutie Komisie a Komisiu zaviazal na náhradu trov odvolacieho konania, ktoré vznikli odvolateľke. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Všeobecný súd Európskej únie vo svojom rozsudku vo veci T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN)/Európska komisia porušil v zmysle článku 58 Štatútu Súdneho dvora právo Únie, keďže nezrušil sporné rozhodnutie Komisie z 22. novembra 2007 v rozsahu, v akom sa týka dokumentov a častí dokumentov, ktoré Komisia rozhodnutím z 24. októbra 2008 odmietla LPN sprístupniť.
1. |
Všeobecný súd sa dopustil právne nesprávneho posúdenia tým, že článok 4 ods. 2 tretiu zarážku nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (1) vyložil v tom zmysle, že všetky dokumenty týkajúce sa prebiehajúceho konania o nesplnení povinnosti sa ako kategória dokumentov majú chrániť tak, že orgán môže odmietnuť prístup k všetkým dokumentom obsiahnutým v spise v konaní o nesplnení povinnosti na základe všeobecnej domnienky, že by rozšírenie takýchto dokumentov mohlo a priori porušiť ochranu účelu vyšetrovania. |
2. |
Všeobecný súd pri posudzovaní, či Komisia pred zamietnutím žiadosti na prístup k dokumentom primerane zohľadnila prípadný prevažujúci verejný záujem, nesprávne vyložil poslednú časť vety článku 4 ods. 2, ako aj článku 6 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 zo 6. septembra 2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva (2). Všeobecný súd nesprávne vyložil tieto ustanovenia, keďže riadne nepreskúmal, či Komisia vykonala zváženie záujmov predpísané podľa týchto ustanovení medzi záujmami, ktoré treba chrániť podľa článku 4 ods. 2 tretej zarážky, a možným prevažujúcim verejným záujmom na poskytnutí požadovaných dokumentov. |
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, s. 43; Mim. vyd. 01/003 s. 331).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 zo 6. septembra 2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 264, s. 13).