Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 62011CA0251
Case C-251/11: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 8 March 2012 (reference for a preliminary ruling from the tribunal administratif de Rennes — France) — Martial Huet v Université de Bretagne occidentale (Social policy — Directive 1999/70/EC — Framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP — Clause 5(1) — Successive fixed-term employment contracts — Measures to prevent the abuse of such contracts — Conversion of the previous fixed-term contract into a contract of indefinite duration — Obligation to reproduce in identical terms the principal clauses of the previous fixed-term contract)
Vec C-251/11: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. marca 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal administratif de Rennes — Francúzsko) — Martial Huet/Université de Bretagne Occidentale (Sociálna politika — Smernica 1999/70/ES — Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP — Doložka 5 bod 1 — Opakovane uzatvorené pracovné zmluvy na dobu určitú — Opatrenia zamerané na predchádzanie zneužívaniu takýchto zmlúv — Zmena poslednej uzatvorenej pracovnej zmluvy na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú — Povinnosť identicky prebrať hlavné ustanovenia poslednej uzatvorenej zmluvy na dobu určitú)
Vec C-251/11: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. marca 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal administratif de Rennes — Francúzsko) — Martial Huet/Université de Bretagne Occidentale (Sociálna politika — Smernica 1999/70/ES — Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP — Doložka 5 bod 1 — Opakovane uzatvorené pracovné zmluvy na dobu určitú — Opatrenia zamerané na predchádzanie zneužívaniu takýchto zmlúv — Zmena poslednej uzatvorenej pracovnej zmluvy na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú — Povinnosť identicky prebrať hlavné ustanovenia poslednej uzatvorenej zmluvy na dobu určitú)
Ú. v. EÚ C 126, 28.4.2012, str. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 126/3 |
Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. marca 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal administratif de Rennes — Francúzsko) — Martial Huet/Université de Bretagne Occidentale
(Vec C-251/11) (1)
(Sociálna politika - Smernica 1999/70/ES - Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP - Doložka 5 bod 1 - Opakovane uzatvorené pracovné zmluvy na dobu určitú - Opatrenia zamerané na predchádzanie zneužívaniu takýchto zmlúv - Zmena poslednej uzatvorenej pracovnej zmluvy na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú - Povinnosť identicky prebrať hlavné ustanovenia poslednej uzatvorenej zmluvy na dobu určitú)
2012/C 126/04
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal administratif de Rennes
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Martial Huet
Žalovaná: Université de Bretagne Occidentale
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunal administratif de Rennes — Výklad smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368) — Po sebe nasledujúce zmluvy na dobu určitú vo verejnom sektore — Povinnosť v plnom rozsahu prebrať hlavné ustanovenia predchádzajúcej zmluvy na dobu určitú v prípade zmeny na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú — Zásady ekvivalencie a nezníženia predchádzajúcej úrovne ochrany
Výrok rozsudku
Doložka 5 rámcovej dohody o práci na dobu určitú, uzavretej 18. marca 1999, ktorá je uvedená v prílohe smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP, sa má vykladať v tom zmysle, že členský štát, ktorý vo svojej vnútroštátnej právnej úprave stanoví zmenu pracovných zmlúv na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú, ak zmluvy na dobu určitú dosiahli určitú dĺžku trvania, nemusí stanoviť povinnosť týkajúcu sa identického prebratia hlavných ustanovení predchádzajúcej zmluvy do pracovnej zmluvy na dobu neurčitú. Aby však neboli ohrozené ciele, ktoré sleduje smernica 1999/70, a jej potrebný účinok, členský štát musí dohliadnuť na to, aby pri zmene pracovných zmlúv na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú nedochádzalo k podstatným zmenám ustanovení predchádzajúcej zmluvy spôsobom, ktorý je pre dotknutú osobu vo všeobecnosti nepriaznivý v prípade, že sa cieľ jej práce a povaha jej úloh nezmenia.
(1) Ú. v. EÚ C 238, 13.8.2011.