Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0382

    Vec C-382/08: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z  25. januára 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Rakúsko) — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen (Letecká doprava — Licencia na organizovanie komerčných letov balónom — Článok 12 ES — Podmienka bydliska alebo sídla — Správne sankcie)

    Ú. v. EÚ C 80, 12.3.2011, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.3.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 80/2


    Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 25. januára 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Rakúsko) — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen

    (Vec C-382/08) (1)

    (Letecká doprava - Licencia na organizovanie komerčných letov balónom - Článok 12 ES - Podmienka bydliska alebo sídla - Správne sankcie)

    2011/C 80/02

    Jazyk konania: nemčina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobca: Michael Neukirchinger

    Žalovaný: Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen

    Predmet veci

    Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Výklad článku 49 a nasl. Zmluvy ES — Vnútroštátna právna úprava zakazujúca pod hrozbou správnych trestných sankcií organizovanie komerčných letov balónom bez vnútroštátnej licencie, pričom vydanie licencie podlieha podmienke bydliska alebo sídla žiadateľa na vnútroštátnom území

    Výrok rozsudku

    Článok 12 ES bráni právnej úprave členského štátu, o akú ide vo veci samej, ktorá na organizáciu letov balónom v tomto členskom štáte a pod hrozbou správnych sankcií v prípade nedodržania tejto právnej úpravy

    vyžaduje, aby osoba s bydliskom alebo usadená v inom členskom štáte, ktorá je majiteľom licencie na organizáciu komerčných letov balónom v tomto druhom členskom štáte, mala na území prvého členského štátu bydlisko alebo sídlo, a

    ukladá tejto osobe povinnosť získať novú licenciu, pričom primerane nezohľadňuje skutočnosť, že podmienky na jej vydanie sú v podstate totožné s podmienkami na udelenie licencie, ktorá jej už bola vydaná v druhom členskom štáte.


    (1)  Ú. v. EÚ C 285, 8.11.2008.


    Top