This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0382
Case C-382/08: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 25 January 2011 (reference for a preliminary ruling from the Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Austria)) — Michael Neukirchinger v Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen (Air transport — Licence for the organisation of commercial balloon flights — Article 12 EC — Condition of residence or company seat — Administrative sanctions)
Vec C-382/08: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 25. januára 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Rakúsko) — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen (Letecká doprava — Licencia na organizovanie komerčných letov balónom — Článok 12 ES — Podmienka bydliska alebo sídla — Správne sankcie)
Vec C-382/08: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 25. januára 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Rakúsko) — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen (Letecká doprava — Licencia na organizovanie komerčných letov balónom — Článok 12 ES — Podmienka bydliska alebo sídla — Správne sankcie)
Ú. v. EÚ C 80, 12.3.2011, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.3.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 80/2 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 25. januára 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Rakúsko) — Michael Neukirchinger/Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen
(Vec C-382/08) (1)
(Letecká doprava - Licencia na organizovanie komerčných letov balónom - Článok 12 ES - Podmienka bydliska alebo sídla - Správne sankcie)
2011/C 80/02
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Michael Neukirchinger
Žalovaný: Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Výklad článku 49 a nasl. Zmluvy ES — Vnútroštátna právna úprava zakazujúca pod hrozbou správnych trestných sankcií organizovanie komerčných letov balónom bez vnútroštátnej licencie, pričom vydanie licencie podlieha podmienke bydliska alebo sídla žiadateľa na vnútroštátnom území
Výrok rozsudku
Článok 12 ES bráni právnej úprave členského štátu, o akú ide vo veci samej, ktorá na organizáciu letov balónom v tomto členskom štáte a pod hrozbou správnych sankcií v prípade nedodržania tejto právnej úpravy
— |
vyžaduje, aby osoba s bydliskom alebo usadená v inom členskom štáte, ktorá je majiteľom licencie na organizáciu komerčných letov balónom v tomto druhom členskom štáte, mala na území prvého členského štátu bydlisko alebo sídlo, a |
— |
ukladá tejto osobe povinnosť získať novú licenciu, pričom primerane nezohľadňuje skutočnosť, že podmienky na jej vydanie sú v podstate totožné s podmienkami na udelenie licencie, ktorá jej už bola vydaná v druhom členskom štáte. |
(1) Ú. v. EÚ C 285, 8.11.2008.