This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0520
Case C-520/07 P: Appeal brought on 22 November 2007 by the Commission of the European Communities against the judgment of the Court of First Instance (Fourth Chamber, Extended Composition) delivered on 12 September 2007 in Case T-196/02 MTU Friedrichshafen GmbH v Commission of the European Communities
Vec C-520/07 P: Odvolanie podané 22. novembra 2007 : Komisia Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 12. septembra 2007 vo veci T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Komisia Európskych spoločenstiev
Vec C-520/07 P: Odvolanie podané 22. novembra 2007 : Komisia Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 12. septembra 2007 vo veci T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Komisia Európskych spoločenstiev
Ú. v. EÚ C 22, 26.1.2008, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 22/34 |
Odvolanie podané 22. novembra 2007: Komisia Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 12. septembra 2007 vo veci T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Komisia Európskych spoločenstiev
(Vec C-520/07 P)
(2008/C 22/62)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Odvolateľka: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: K. Gross, B. Martenczuk, splnomocnení zástupcovia)
Ďalší účastník konania: MTU Friedrichshafen GmbH
Návrhy odvolateľky
— |
zrušiť napadnutý rozsudok Súdu prvého stupňa z 12. septembra 2007 vo veci T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Komisia Európskych spoločenstiev, |
— |
vydať konečné rozhodnutie vo veci a žalobu zamietnuť ako nedôvodnú, |
— |
zaviazať žalobkyňu v konaní vo veci samej nahradiť trovy odvolacieho konania, ako aj trovy prvostupňového konania vo veci T–196/02. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
Súd prvého stupňa rozhodol nesprávne preto, že vychádzal z predpokladu, že na základe dostupných informácií nemožno zistiť skutočného príjemcu pomoci. Zistenie skutočného príjemcu býva spravidla súčasťou rozhodnutí Komisie nariaďujúcich vrátenie protiprávnej pomoci. Toto zistenie je totiž nevyhnutné na zabezpečenie účinného vrátenia protiprávnej pomoci. Preto nie je vylúčenie možnosti určiť na základe dostupných informácií skutočného príjemcu pomoci zlučiteľné s článkom 13 ods. 1 nariadenia (ES) č. 659/1999.
Po druhé Súd prvého stupňa vychádzal neprávom z toho, že rozhodnutie Komisie bolo založené na púhej domnienke, ktorá nezodpovedala požiadavkám kladeným na rozhodnutie na základe dostupných informácií. Pri rozhodovaní na základe dostupných informácii nie je jednak potrebná absolútna istota. Okrem toho sa rozhodnutie Komisie opieralo o informácie o nákladoch na vývoj know-how, ktoré jej poskytol správca v platobnej neschopnosti spoločnosti SKL-M. Komisia mala teda k dispozícii dostatok informácií, ktoré jej mohli umožniť, aby vyvodila, že prevod know-how na MTU predstavoval výhodu pre tento podnik.