Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0453

    Vec C-453/07: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  25. septembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Giessen – Nemecko) – Hakan Er/Wetteraukreis (Dohoda o pridružení medzi EHS a Tureckom — Rozhodnutie asociačnej rady č. 1/80 — Článok 7 prvý odsek druhá zarážka — Právo na pobyt plnoletého dieťaťa tureckého pracovníka — Nevykonávanie závislej činnosti — Podmienky straty nadobudnutých práv)

    Ú. v. EÚ C 301, 22.11.2008, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.11.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 301/12


    Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 25. septembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Giessen – Nemecko) – Hakan Er/Wetteraukreis

    (Vec C-453/07) (1)

    (Dohoda o pridružení medzi EHS a Tureckom - Rozhodnutie asociačnej rady č. 1/80 - Článok 7 prvý odsek druhá zarážka - Právo na pobyt plnoletého dieťaťa tureckého pracovníka - Nevykonávanie závislej činnosti - Podmienky straty nadobudnutých práv)

    (2008/C 301/22)

    Jazyk konania: nemčina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Verwaltungsgericht Giessen

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobca: Hakan Er

    Žalovaný: Wetteraukreis

    Predmet veci

    Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Verwaltungsgericht Giessen – Výklad článku 7 prvého odseku druhej zarážky rozhodnutia asociačnej rady č. 1/80 z 19. septembra 1980 o rozvoji asociácie, ako aj článku 59 dodatkového protokolu týkajúceho sa prechodného obdobia stanoveného v Asociačnej dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Tureckom, ktorý bol podpísaný 23. novembra 1970 a uzatvorený, schválený a potvrdený v mene Spoločenstva nariadením Rady (EHS) č. 2760/72 z 19. decembra 1972 (Ú. v. ES L 239, s. 1; Mim. vyd. 11/011, s. 41) – Právo na pobyt tureckého štátneho príslušníka, ktorý na územie členského štátu vstúpil ako maloletý v rámci zlúčenia rodiny – Strata práva na pobyt – Neexistencia riadnej zárobkovej činnosti po nadobudnutí plnoletosti žiadateľom

    Výrok rozsudku

    Turecký štátny príslušník, ktorému bolo v čase, keď bol dieťaťom udelené povolenie na vstup na územie členského štátu v rámci zlúčenia rodiny a ktorý nadobudol právo slobodného prístupu k akejkoľvek závislej činnosti podľa svojho výberu na základe článku 7 prvého odseku druhej zarážky rozhodnutia č. 1/80 z 19. septembra 1980 o rozvoji asociácie, ktorá bola prijatá asociačnou radou zriadenou Asociačnou dohodou medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Tureckom, nestráca právo na pobyt v tomto štáte, ktoré je dôsledkom tohto práva slobodného prístupu, aj keď vo veku 23 rokov nevykonával závislú činnosť od ukončenia svojej školskej dochádzky vo veku svojich 16 rokov a zúčastňoval sa štátnych programov zameraných na získanie zamestnania, avšak bez toho, že by ich skončil.


    (1)  Ú. v. EÚ C 297, 8.12.2007.


    Top