This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018AP0524
European Parliament legislative resolution of 13 December 2018 on the proposal for a Council directive laying down rules relating to the corporate taxation of a significant digital presence (COM(2018)0147 — C8-0138/2018 — 2018/0072(CNS))
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 13. decembra 2018 o návrhu smernice Rady, ktorou sa stanovujú pravidlá týkajúce sa zdaňovania príjmov právnických osôb, ktoré sa vyznačujú významnou digitálnou prítomnosťou (COM(2018)0147 – C8-0138/2018 – 2018/0072(CNS))
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 13. decembra 2018 o návrhu smernice Rady, ktorou sa stanovujú pravidlá týkajúce sa zdaňovania príjmov právnických osôb, ktoré sa vyznačujú významnou digitálnou prítomnosťou (COM(2018)0147 – C8-0138/2018 – 2018/0072(CNS))
Ú. v. EÚ C 388, 13.11.2020, p. 868–883
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 388/868 |
P8_TA(2018)0524
Zdaňovanie príjmov právnických osôb, ktoré sa vyznačujú významnou digitálnou prítomnosťou *
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 13. decembra 2018 o návrhu smernice Rady, ktorou sa stanovujú pravidlá týkajúce sa zdaňovania príjmov právnických osôb, ktoré sa vyznačujú významnou digitálnou prítomnosťou (COM(2018)0147 – C8-0138/2018 – 2018/0072(CNS))
(Mimoriadny legislatívny postup – konzultácia)
(2020/C 388/48)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (COM(2018)0147), |
— |
so zreteľom na článok 115 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C8-0138/2018), |
— |
so zreteľom na odôvodnené stanoviská predložené na základe Protokolu č. 2 o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality dánskym Parlamentom, írskym Parlamentom, maltským Parlamentom a holandskou Druhou komorou, že návrh legislatívneho aktu nie je v súlade so zásadou subsidiarity, |
— |
so zreteľom na článok 78c rokovacieho poriadku, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci (A8-0426/2018), |
1. |
schvaľuje zmenený návrh Komisie; |
2. |
vyzýva Komisiu, aby zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie; |
3. |
vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu; |
4. |
žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie; |
5. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom. |
Pozmeňujúci návrh 1
Návrh smernice
Odôvodnenie 1
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 2
Návrh smernice
Odôvodnenie 1 a (nové)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||
|
|
Pozmeňujúci návrh 3
Návrh smernice
Odôvodnenie 2
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 4
Návrh smernice
Odôvodnenie 3 a (nové)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||
|
|
Pozmeňujúci návrh 5
Návrh smernice
Odôvodnenie 4
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 6
Návrh smernice
Odôvodnenie 5
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 9
Návrh smernice
Odôvodnenie 8
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 10
Návrh smernice
Odôvodnenie 8 a (nové)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||
|
|
Pozmeňujúci návrh 40
Návrh smernice
Odôvodnenie 8 b (nové)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||
|
|
Pozmeňujúci návrh 11
Návrh smernice
Odôvodnenie 9
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 12
Návrh smernice
Odôvodnenie 10
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 13
Návrh smernice
Odôvodnenie 10 a (nové)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||
|
|
Pozmeňujúci návrh 14
Návrh smernice
Odôvodnenie 12 a (nové)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||
|
|
Pozmeňujúci návrh 15
Návrh smernice
Článok 2 – odsek 1
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Táto smernica sa uplatňuje na subjekty bez ohľadu na to, kde majú sídlo, na účely zdaňovania právnických osôb, či už je to v členskom štáte alebo v tretej krajine. |
Táto smernica sa uplatňuje na subjekty bez ohľadu na ich veľkosť a na to, kde majú sídlo, na účely zdaňovania právnických osôb, či už je to v členskom štáte alebo v tretej krajine. |
Pozmeňujúci návrh 19
Návrh smernice
Článok 4 – odsek 6
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
6. Členský štát, v ktorom sa zariadenie používateľa používa, sa určí podľa adresy IP zariadenia, prípadne, ak je to potrebné, presnejšie pomocou akejkoľvek inej metódy geolokalizácie. |
6. Členský štát, v ktorom sa zariadenie používateľa používa, sa určí podľa adresy IP zariadenia, prípadne, ak je to potrebné, presnejšie pomocou akejkoľvek inej metódy geolokalizácie , bez toho, aby bola možná identifikácia používateľa, v súlade s nariadením (EÚ) 2016/679. Daňový orgán členských štátov musí byť informovaný o metóde použitej na určenie polohy používateľov. |
Pozmeňujúci návrh 21
Návrh smernice
Článok 4 – odsek 7 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
7a. Daňovník je povinný poskytnúť daňovým orgánom všetky informácie, ktoré sú relevantné na určenie významnej digitálnej prítomnosti v súlade s týmto článkom. |
Pozmeňujúci návrh 23
Návrh smernice
Článok 5 – odsek 5 – písmeno a
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
||||
|
|
Pozmeňujúci návrh 25
Návrh smernice
Článok 5 – odsek 6 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
6a. Členské štáty vyčlenia svojím vnútroštátnym daňovým správam primerané ľudské zdroje, odborné znalosti a rozpočtové zdroje, ako aj zdroje na odbornú prípravu zamestnancov, aby dokázali priradiť zisky stálej prevádzkarni, a aby odrážali digitálne činnosti v tomto členskom štáte. |
Pozmeňujúci návrh 26
Návrh smernice
Článok 5 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 5a 1. Do … [dátum nadobudnutia účinnosti tejto smernice] Komisia vydá pre daňové orgány usmernenia o tom, ako sa majú významná digitálna prítomnosť a digitálne služby identifikovať, merať a zdaňovať. Tieto pravidlá sa harmonizujú v celej Únii a vydávajú sa vo všetkých úradných jazykoch Únie. 2. Na základe usmernení podľa prvého odseku Komisia vydá pre spoločnosti usmernenia s jasnou metodikou vlastného posudzovania, či a ktoré z ich činností sa považujú za významnú digitálnu prítomnosť. Tieto usmernenia sa vydávajú vo všetkých úradných jazykoch Únie a sprístupňujú sa na webovom sídle Komisie. |
Pozmeňujúci návrh 27
Návrh smernice
Článok 5 b (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 5b Administratívna spolupráca S cieľom zaručiť jednotné uplatňovanie tejto smernice v Európskej únii je výmena informácií v daňových záležitostiach automatická a povinná, ako stanovuje smernica Rady 2011/16/EÚ. |
Pozmeňujúci návrh 28
Návrh smernice
Článok 6 – nadpis
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Preskúmanie |
Správa o vykonávaní a preskúmanie |
Pozmeňujúci návrh 29
Návrh smernice
Článok 6 – odsek 1
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
1. Komisia vyhodnotí vykonávanie tejto smernice po uplynutí piatich rokov od nadobudnutia jej účinnosti a Rade o tom podá správu. |
1. Komisia vyhodnotí vykonávanie tejto smernice do … [tri roky odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto smernice] a Európskemu parlamentu a Rade o tom podá správu. V tejto správe sa bude klásť osobitný dôraz na administratívnu záťaž a dodatočné náklady pre spoločnosti, a najmä MSP, vplyv systému zdaňovania ustanoveného v tejto smernici na príjmy členských štátov, vplyv na osobné údaje používateľov a vplyv na jednotný trh ako celok, s osobitným zreteľom na možné narušenie hospodárskej súťaže medzi spoločnosťami, na ktoré sa vzťahujú nové pravidlá stanovené v tejto smernici. Správa by mala tiež preskúmať, či by sa mali zmeniť druhy služieb, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, alebo vymedzenie pojmu významnej digitálnej prítomnosti. |
Pozmeňujúci návrh 30
Návrh smernice
Článok 6 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 6a: |
|
Vykonávanie delegovania právomocí |
|
1. Komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty za podmienok stanovených v tomto článku. |
|
2. Právomoc prijímať delegované akty uvedené sa Komisii udeľuje na dobu neurčitú od … [deň nadobudnutia účinnosti tejto smernice]. |
|
3. Delegovanie právomoci uvedené môže Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom uvedený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť. |
|
4. Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí Rade. |
|
5. Delegovaný akt prijatý nadobudne účinnosť, len ak Rada voči nemu nevzniesla námietku v lehote dvoch mesiacov odo dňa oznámenia uvedeného aktu Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Rada informovala Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Rady sa táto lehota predĺži o dva mesiace. |
Pozmeňujúci návrh 31
Návrh smernice
Článok 6 b (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 6b Odvolanie Spoločnosti, tak z Únie, ako aj mimo nej, sa môžu odvolať proti rozhodnutiu, že služby, ktoré poskytujú, sú digitálnymi službami podľa vnútroštátneho práva. |
Pozmeňujúci návrh 32
Návrh smernice
Článok 6c (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 6c Informovanie Európskeho parlamentu Európsky parlament je informovaný o prijatí delegovaných aktov Komisiou, o námietkach vznesených proti uvedeným aktom a o odvolaní delegovania právomocí Radou. |
Pozmeňujúci návrh 33
Návrh smernice
Článok 6 d (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 6d Mandát Európskej komisii na rokovania o daňových zmluvách s tretími krajinami Členské štáty na Komisiu delegujú právomoc rokovať v ich mene o revízii alebo prijatí daňových zmlúv s tretími krajinami v súlade s pravidlami stanovenými v tejto smernici, najmä pokiaľ ide o zahrnutie vymedzenia významnej digitálnej prítomnosti na daňové účely. |
Pozmeňujúci návrh 34
Návrh smernice
Článok 7 – odsek 2
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
2. Výbor DigiTax sa skladá zo zástupcov členských štátov a Komisie . Predsedom výboru je zástupca Komisie. Služby sekretariátu pre výbor poskytuje Komisia. |
2. Výbor DigiTax sa skladá zo zástupcov členských štátov , Komisie a pozorovateľa zastupujúceho Európsky parlament . Predsedom výboru je zástupca Komisie. Služby sekretariátu pre výbor poskytuje Komisia. Výbor zverejňuje svoje programy a jeho účastníci sú pred ich vybratím zbavení prípadného konfliktu záujmov. Zainteresovaným stranám vrátane sociálnych partnerov sa umožní účasť na podstatných stretnutiach ako pozorovateľom. |
Pozmeňujúci návrh 35
Návrh smernice
Článok 7 – odsek 4
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
4. Výbor DigiTax bude preskúmavať otázky týkajúce sa uplatňovania tejto smernice, keď ich predloží predseda výboru, či už z vlastnej iniciatívy predsedu, alebo na základe žiadosti zástupcu členského štátu, a informuje Komisiu o svojich záveroch. |
4. Výbor DigiTax preskúmava otázky týkajúce sa uplatňovania tejto smernice, keď ich predloží predseda výboru, či už z vlastnej iniciatívy predsedu, alebo na základe žiadosti Európskeho parlamentu alebo zástupcu členského štátu, a informuje Komisiu o svojich záveroch. |
Pozmeňujúci návrh 36
Návrh smernice
Článok 7 – odsek 4 – pododsek 1 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Výbor DigiTax vypracúva výročnú správu o svojich činnostiach a zisteniach a postupuje túto správu Parlamentu, Rade a Komisii. |
Pozmeňujúci návrh 37
Návrh smernice
Článok 7 – odsek 4 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
4a. Výbor DigiTax overuje a kontroluje správne vykonávanie tejto smernice spoločnosťami. Je oprávnený zhromažďovať a využívať údaje, ktoré získa od vnútroštátnych daňových orgánov, s cieľom preskúmavať riadne vykonávanie pravidiel týkajúcich sa významnej digitálnej prítomnosti a je orgánom, ktorý uľahčuje spoluprácu medzi vnútroštátnymi daňovými orgánmi s cieľom minimalizovať možnosť dvojitého zdanenia a dvojitého nezdanenia. |
Pozmeňujúci návrh 38
Návrh smernice
Článok 8 – odsek 1
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
Údaje, ktoré je možné zhromažďovať od používateľov na účely uplatňovania tejto smernice, sú obmedzené na údaje indikujúce členský štát, v ktorom sa používatelia nachádzajú, bez možnosti identifikácie používateľa. |
Údaje, ktoré je možné zhromažďovať od používateľov na účely uplatňovania tejto smernice, sú obmedzené na údaje indikujúce členský štát, v ktorom sa používatelia nachádzajú, bez možnosti identifikácie používateľa. Akékoľvek spracovanie osobných údajov vykonávané na účely uplatňovania tejto smernice je v plnom súlade s nariadením (EÚ) 2016/679. |
Pozmeňujúci návrh 39
Návrh smernice
Článok 9 a (nový)
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh |
|
Článok 9a Spojenie so zdanením digitálnych služieb formou dane z výnosov Po začatí uplatňovania tejto smernice automaticky vyprší platnosť smernice o spoločnom systéme zdanenia digitálnych služieb formou dane z výnosov z poskytovania určitých digitálnych služieb. |
(15) Zasadnutie Európskej rady (19. októbra 2017) – závery (dokument EUCO 14/17).
(16) Reakcia na výzvy týkajúce sa zdaňovania ziskov digitálneho hospodárstva – závery Rady (5. decembra 2017) (FISC 346 ECOFIN 1092).
(15) Zasadnutie Európskej rady (19. októbra 2017) – závery (dokument EUCO 14/17).
(16) Reakcia na výzvy týkajúce sa zdaňovania ziskov digitálneho hospodárstva – závery Rady (5. decembra 2017) (FISC 346 ECOFIN 1092).
(17) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
(17) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).