Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0007

    OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o pozícii Rady k prijatiu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 1528/2007, pokiaľ ide o vypustenie niekoľkých krajín zo zoznamu regiónov alebo štátov, ktoré ukončili rokovania [2011/0260(COD)]

    /* COM/2013/07 final - 2011/0260 (COD) */

    52013PC0007

    OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o pozícii Rady k prijatiu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 1528/2007, pokiaľ ide o vypustenie niekoľkých krajín zo zoznamu regiónov alebo štátov, ktoré ukončili rokovania [2011/0260(COD)] /* COM/2013/07 final - 2011/0260 (COD) */


    2011/0260 (COD)

    OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o

    pozícii Rady k prijatiu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 1528/2007, pokiaľ ide o vypustenie niekoľkých krajín zo zoznamu regiónov alebo štátov, ktoré ukončili rokovania [2011/0260(COD)]

    1.           Súvislosti

    Dátum predloženia návrhu Európskemu parlamentu a Rade [dokument KOM(2011) 0598 v konečnom znení – 2011/0260 (COD)]: || 30. septembra 2011

    Dátum stanoviska Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru: || neuv.

    Dátum prijatia pozície Európskeho parlamentu v prvom čítaní: || 13. septembra 2012

    Dátum prijatia pozície Rady: || 11. decembra 2012

    2.           Cieľ návrhu Komisie

    Nariadením o prístupe na trh (MAR) sa tým krajinám AKT, ktoré do konca roka 2007 ukončili rokovania o (dočasných) dohodách o hospodárskom partnerstve (EPA), udeľuje jednostranné predčasné predbežné uplatňovanie prístupu na trh EÚ bez ciel a kvót. Toto nariadenie bolo koncipované ako dočasné riešenie, kým sa ratifikujú príslušné dohody, aby sa predišlo narušeniu obchodu. Vychádzalo z jasného záväzku predmetných krajín postupne ratifikovať a implementovať dohody, ktoré vyrokovali. Komisia navrhuje zmeniť a doplniť nariadenie o prístupe na trh tak, aby sa výhody nariadenia o prístupe na trh vyhradili pre tie krajiny, ktoré svoje EPA ratifikovali alebo uplatnili do 1. januára 2014, t. j. 6 (šesť) rokov po tom, ako nariadenie nadobudlo účinnosť. Z celkového počtu 36 príjemcov v rámci MAR svoje dohody ratifikovalo alebo uplatnilo 19 krajín. Ostatných 17 krajín svoju dohodu zatiaľ ani neratifikovalo ani nepodpísalo. Táto situácia je nespravodlivá voči tým krajinám, ktoré dohodu ratifikovali, ako aj voči iným rozvojovým krajinám, ktoré napriek podobnému štádiu rozvoja nemajú voľný prístup na trh EÚ.

    3.           Pripomienky k pozícii Rady

    Európsky parlament 13. septembra 2012 v prvom čítaní odhlasoval legislatívne uznesenie vrátane štyroch zmien a doplnení návrhu Komisie. Komisia tri z týchto štyroch zmien a doplnení odmieta. Dve z týchto zmien a doplnení sa týkajú procesných aspektov súvisiacich s delegovanými aktmi a nie sú v súlade so spoločnou dohodou o delegovaných aktoch. Tretia zmena a doplnenie sa týka dátumu nadobudnutia účinnosti zmeny a doplnenia nariadenia (namiesto 1. januára 2014 sa navrhuje 1. január 2016).

    Rada 11. decembra 2012 prijala návrh Komisie. Zmeny a doplnenia Parlamentu neprijala. Rada zapracovala jednu zmenu, ktorou sa v prílohe I do zoznamu opätovne začleňuje Zimbabwe, ktoré ratifikovalo EPA po tom, ako bol prijatý návrh Komisie. Táto zmena je v súlade s logikou samotného návrhu. Komisia preto môže akceptovať zmenu a doplnenie, ktoré zapracovala Rada.

    4.           Záver

    Komisia môže akceptovať zmeny a doplnenia svojho návrhu predložené Radou.

    Top