Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013IP0532

    Uznesenie Európskeho parlamentu z 10. decembra 2013 s odporúčaním Európskeho parlamentu Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť o rokovaniach o dohode o strategickom partnerstve medzi EÚ a Kanadou (2013/2133(INI))

    Ú. v. EÚ C 468, 15.12.2016, p. 2–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.12.2016   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 468/2


    P7_TA(2013)0532

    Rokovania o dohode o strategickom partnerstve medzi EÚ a Kanadou

    Uznesenie Európskeho parlamentu z 10. decembra 2013 s odporúčaním Európskeho parlamentu Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť o rokovaniach o dohode o strategickom partnerstve medzi EÚ a Kanadou (2013/2133(INI))

    (2016/C 468/01)

    Európsky parlament,

    so zreteľom na prebiehajúce rokovania medzi EÚ a Kanadou o dohode o strategickom partnerstve (DSP),

    so zreteľom na svoje uznesenie zo 14. februára 2006 o ustanoveniach o ľudských právach a demokracii v dohodách Európskej únie (1),

    so zreteľom na svoje nedávne uznesenia o vzťahoch s Kanadou, najmä uznesenie z 5. mája 2010 o samite EÚ a Kanady (2), z 8. júna 2011 o obchodných vzťahoch medzi EÚ a Kanadou (3) a z 13. júna 2013 o úlohe EÚ v podpore širšieho transatlantického partnerstva (4),

    so zreteľom na Rámcovú dohodu o obchodnej a hospodárskej spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Kanadou z roku 1976 (5),

    so zreteľom na Vyhlásenie o transatlantických vzťahoch medzi ES a Kanadou z roku 1990,

    so zreteľom na spoločné politické vyhlásenie a spoločný akčný plán z roku 1996,

    so zreteľom na oznámenie Komisie o vzťahoch medzi EÚ a Kanadou (COM(2003)0266),

    so zreteľom na program partnerstva EÚ – Kanada z roku 2004,

    so zreteľom na správu pre Spoločný výbor pre spoluprácu EÚ – Kanada z roku 2011,

    so zreteľom na výsledky medziparlamentnej schôdze EÚ – Kanada z apríla 2013,

    so zreteľom na článok 21 Zmluvy o Európskej únii,

    so zreteľom na článok 90 ods. 4 a článok 48 rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na správu Výboru pre zahraničné veci (A7-0407/2013),

    A.

    keďže vzťahy medzi EÚ a Kanadou sú historické, pevné a založené na spoločných záujmoch a hodnotách; keďže spoločné demokratické hodnoty a ochrana ľudských práv by mali tvoriť základ akejkoľvek dohody medzi dvoma stranami, ktoré sa snažia vytvoriť rámec pre takýto vzťah;

    B.

    keďže široká politická a hospodárska spolupráca medzi EÚ a Kanadou má dlhú históriu, ktorá sa formálne datuje do roku 1976, keď EÚ podpísala rámcovú dohodu s Kanadou, ako prvou z krajín OECD; keďže táto dohoda dlho predstavovala vhodný rámec na prehĺbenie vzťahov, posilnenie politického pridruženia a ďalší rozvoj spolupráce;

    C.

    keďže kanadská parlamentná demokracia je vybudovaná na pevných základoch; keďže Kanada uznáva podobné demokratické hodnoty a zásady ako EÚ;

    D.

    keďže v súčasnosti prerokovávaná DSP by znamenala aktualizáciu a oživenie vzťahov medzi EÚ a Kanadou a mohla by výrazne prispieť k prehĺbeniu politických, hospodárskych a kultúrnych vzťahov a zlepšeniu našej spolupráce v mnohých oblastiach; keďže sa ňou kodifikuje štatút EÚ a Kanady ako strategických partnerov;

    E.

    keďže DSP by okrem zlepšenia inštitucionálnej štruktúry vzťahov spolu s CETA poskytla občanom Európy a Kanady hmatateľné výhody a príležitosti, ak sa do procesu zapoja všetky zainteresované strany; keďže sa očakáva, že otvorenie trhov a spolupráca v oblasti regulácie budú znamenať významný hospodársky prínos a budú mať pozitívny dosah na zamestnanosť v Kanade aj v EÚ a vzhľadom na rozšírenie transatlantického partnerstva a na existujúci rámec NAFTA môžu viesť k vytvoreniu transatlantického trhu, čo bude stav prospešný pre všetky zainteresované strany, ak sa neznížia súčasné sociálne a ekologické normy;

    F.

    keďže prínosy a príležitosti intenzívnejších vzťahov medzi EÚ a Kanadou by sa mali rovnomerne rozložiť medzi všetky skupiny obyvateľov Európy aj Kanady podľa ich životných podmienok a potrieb; keďže treba uznať rozdielne hospodárske a priemyselné podmienky EÚ a Kanady a keďže treba zaručiť udržateľné a zodpovedné využívanie zdrojov;

    G.

    keďže 18. októbra 2013 predseda Komisie a kanadský predseda vlády dosiahli politickú dohodu o hlavných prvkoch komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA), zatiaľ čo rokovania o strategickej dohode o partnerstve pokračujú; keďže CETA a DSP sa navzájom dopĺňajú v posilňovaní vzťahov medzi EÚ a Kanadou;

    H.

    keďže popri rokovaniach o DSP prebiehali aj rokovania o dohode o PNR medzi EÚ a Kanadou, ktorá má prehĺbiť aj vzťahy v oblasti boja proti terorizmu a poskytnúť vhodnú ochranu pred neprimeranými praktikami profilovania na základe uchovávania údajov o cestujúcich z EÚ;

    I.

    keďže Kanada v roku 2011 formálne odstúpila od Kjótskeho protokolu; keďže EÚ opakovane vyzvala Kanadu, aby znížila emisie skleníkových plynov v súlade s jej medzinárodnými záväzkami;

    J.

    keďže by sa mala urýchlene vyriešiť otázka úplného zrušenia víz s cieľom zabezpečiť, aby osoby a podniky zo všetkých členských štátov EÚ vrátane Rumunska a Bulharska mali rovnaké možnosti na spoluprácu s kanadskými partnermi;

    K.

    keďže strategické partnerstvo medzi EÚ a Kanadou by sa malo náležite zohľadňovať v medzinárodných fórach a organizáciách; keďže rozhodnutie Arktickej rady o štatúte pozorovateľa pre EÚ, ktoré podporila aj Kanada, je v tejto súvislosti poľutovaniahodné; keďže EÚ sa zaviazala spolupracovať s kanadskými orgánmi na riešení tejto otázky;

    1.

    predkladá Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť tieto odporúčania:

    a)

    dosiahnuť potrebný pokrok s cieľom rýchlo uzavrieť dohodu;

    b)

    trvať na tom, aby všetky zmluvné vzťahy EÚ s tretími krajinami obsahovali vzájomné podmienky a politické doložky o ľudských právach a demokracii ako spoločné opätovné potvrdenie vzájomného uznávania týchto hodnôt a bez ohľadu na situáciu v oblasti ochrany ľudských práv v týchto krajinách; prijať primerané záruky s cieľom zabezpečiť, aby ani jedna strana nemohla zneužívať mechanizmus pozastavenia;

    c)

    trvať na tom, aby tieto podmienky boli súčasťou DSP s Kanadou, aby sa zabezpečil súlad s jednotným prístupom EÚ k tejto otázke;

    d)

    vyzvať, ak je to možné, všetky zainteresované strany, aby parafovali a podpísali DSP a CETA čo najskôr a zdôraznili ich komplementárnosť;

    e)

    zabezpečiť, aby boli do tohto procesu v plnej miere zapojené hlavné zúčastnené strany a občianska spoločnosť, aby boli informované a aby sa s nimi konzultovalo;

    f)

    zabezpečiť, aby dohoda obsahovala pevný záväzok k medziparlamentnej spolupráci, ktorou sa uzná dôležitá úloha Európskeho parlamentu a Kanadského parlamentu pre vzťahy medzi EÚ a Kanadou, a to najmä prostredníctvom dlho zavedenej medziparlamentnej delegácie;

    g)

    poskytovať pravidelné správy o vykonávaní dohody Parlamentu, ktoré by mala obsahovať prehľad vykonávaných činností a dosiahnutých výsledkov, pokiaľ ide o rôzne oblasti dohody, a to na základe objektívnych ukazovateľov;

    2.

    poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie s odporúčaniami Európskeho parlamentu Rade, Komisii, Európskej službe pre vonkajšiu činnosť, členským štátom a vláde a parlamentu Kanady.


    (1)  Ú. v. EÚ C 290 E, 29.11.2006, s. 107.

    (2)  Ú. v. EÚ C 81 E, 15.3.2011, s. 64.

    (3)  Ú. v. EÚ C 380 E, 11.12.2012, s. 20.

    (4)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0280.

    (5)  Ú. v. ES L 260, 24.9.1976, s. 2.


    Top