This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012AP0105
Control of exports, transfer, brokering and transit of dual use items ***II European Parliament legislative resolution of 29 March 2012 on the Council position at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual use items (18144/1/2011 – C7-0070/2012 – 2010/0262(COD))
Kontrola vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím ***II Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 29. marca 2012 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva na kontrolu vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím (18144/1/2011 – C7-0070/2012 – 2010/0262(COD))
Kontrola vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím ***II Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 29. marca 2012 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva na kontrolu vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím (18144/1/2011 – C7-0070/2012 – 2010/0262(COD))
Ú. v. EÚ C 257E, 6.9.2013, p. 95–96
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.9.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 257/95 |
Štvrtok 29. marca 2012
Kontrola vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím ***II
P7_TA(2012)0105
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 29. marca 2012 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 428/2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva na kontrolu vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím (18144/1/2011 – C7-0070/2012 – 2010/0262(COD))
2013/C 257 E/18
(Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (18144/1/2011 – C7-0070/2012), |
— |
so zreteľom na príspevok, ktorý k návrhu legislatívneho aktu predložil portugalský parlament, |
— |
so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní (1) k návrhu Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM (2010)0509), |
— |
so zreteľom na článok 294 ods. 7 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na článok 72 rokovacieho poriadku, |
— |
so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre medzinárodný obchod (A7-0078/2012), |
1. |
schvaľuje pozíciu Rady v prvom čítaní; |
2. |
konštatuje, že akt bol prijatý v súlade s pozíciou Rady; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby podpísal akt spoločne s predsedom Rady v súlade s článkom 297 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie; |
4. |
poveruje svojho generálneho tajomníka, aby podpísal akt hneď potom, čo sa overí, že všetky postupy boli náležite ukončené, a aby s generálnym tajomníkom Rady zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie; |
5. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom. |
(1) Prijaté texty z 13.9.2011, P7_TA(2011)0345.