Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010AP0158

    Zriadenie Európskeho podporného úradu pre azyl ***II Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z  18. mája 2010 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o zriadení Európskeho podporného úradu pre azyl (16626/2/2009 – C7-0049/2010 – 2009/0027(COD))

    Ú. v. EÚ C 161E, 31.5.2011, p. 158–159 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.5.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    CE 161/158


    Utorok 18. mája 2010
    Zriadenie Európskeho podporného úradu pre azyl ***II

    P7_TA(2010)0158

    Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 18. mája 2010 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o zriadení Európskeho podporného úradu pre azyl (16626/2/2009 – C7-0049/2010 – 2009/0027(COD))

    2011/C 161 E/24

    (Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)

    Európsky parlament,

    so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (16626/2/2009 – C7-0049/2010),

    so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2009)0066),

    so zreteľom na článok 251 ods. 2, článok 63 prvý odsek body 1 a 2 a článok 66 Zmluvy o ES, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C6-0071/2009),

    so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní (1),

    so zreteľom na oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade s názvom Dôsledky nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy na prebiehajúce medziinštitucionálne rozhodovacie procesy (KOM(2009)0665),

    so zreteľom na článok 294 ods. 7, článok 74 a článok 78 ods. 1 a 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na článok 72 rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A7-0118/2010),

    1.

    schvaľuje pozíciu Rady;

    2.

    konštatuje, že akt bol prijatý v súlade s pozíciou Rady;

    3.

    poveruje svojho predsedu, aby akt podpísal spoločne s predsedom Rady v súlade s článkom 297 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

    4.

    poveruje svojho generálneho tajomníka, aby akt podpísal hneď potom, čo sa overí, že všetky postupy boli náležite ukončené, a aby po dohode s generálnym tajomníkom Rady zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie;

    5.

    poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade, Komisii a národným parlamentom.


    (1)  Prijaté texty, 7.5.2009, P6_TA(2009)0379.


    Top