Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0419(06)

    Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

    Ú. v. EÚ C 99, 19.4.2008, p. 29–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.4.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 99/29


    Súhrnné informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

    (2008/C 99/08)

    Číslo pomoci: XA 370/07

    Členský štát: Slovinská republika

    Región: Območje občine Apače

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Podpora programom razvoja kmetijstva in podeželja v občini Apače 2007–2013

    Právny základ: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Apače za programsko obdobje 2007–2013

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku:

     

    2007: 28 000 EUR

     

    2008: 28 000 EUR

     

    2009: 28 000 EUR

     

    2010: 28 000 EUR

     

    2011: 28 000 EUR

     

    2012: 28 000 EUR

     

    2013: 28 000 EUR

    Maximálna intenzita pomoci:

    1.   Investície do poľnohospodárskych podnikov na primárnu výrobu:

    do 50 % oprávnených nákladov v znevýhodnených oblastiach,

    do 40 % oprávnených nákladov v iných oblastiach,

    do 60 % oprávnených nákladov v znevýhodnených oblastiach a do 50 % oprávnených nákladov v iných oblastiach za predpokladu, že investíciu realizuje mladý poľnohospodár do piatich rokov od založenia poľnohospodárskeho podniku.

    Pomoc je určená na investície v oblasti renovácie poľnohospodárskych objektov a nákupu vybavenia určeného na poľnohospodársku výrobu a na investície do trvalých plodín, zlepšenia stavu poľnohospodárskej pôdy a správy pastvín.

    2.   Zachovanie tradičnej krajiny a stavieb:

    na investície do nevýrobných objektov do 100 % skutočných nákladov,

    na investície do výrobného majetku do 60 % skutočných nákladov alebo 75 % v znevýhodnených oblastiach pod podmienkou, že investícia nebude mať za následok zvýšenie výroby v poľnohospodárskych podnikoch,

    dodatočná pomoc sa môže udeliť vo výške do 100 % na krytie mimoriadnych nákladov, ktoré vznikli použitím tradičných materiálov nutných na zachovanie historických hodnôt budovy.

    3.   Pomoc na platby poistného:

    pomoc dopĺňa poistné spolufinancované zo štátneho rozpočtu až do výšky 50 % oprávnených nákladov na poistné na poistenie zasiatych plodín a plodov a na poistenie zvierat pre prípad choroby.

    4.   Pomoc na preparcelovanie pozemku:

    do 100 % oprávnených nákladov na právne a administratívne úkony.

    5.   Udelenie technickej pomoci v poľnohospodárskom sektore:

    do 100 % nákladov v oblasti vzdelávania a školenia poľnohospodárov, poradenských služieb, organizácie fór, súťaží, výstav, trhov, publikácií, katalógov a internetových stránok a na financovanie nahradenia poľnohospodára v čase jeho neprítomnosti,

    pomoc sa poskytuje vo forme subvencovaných služieb a nesmie zahŕňať priame peňažné platby poľnohospodárskym výrobcom

    Dátum implementácie: November 2007 (pomoc bude udelená až po zverejnení súhrnných informácií na internetovej stránke EK)

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013

    Účel pomoci: Podpora MSP

    Prehľad článkov nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 a oprávnené náklady: Kapitola II. návrhu predpisu o poskytovaní štátnej pomoci na ochranu a rozvoj poľnohospodárstva a vidieka v obci Apače na programové obdobie 2007 – 2013 zahŕňa také opatrenia, ktoré predstavujú štátnu pomoc v súlade s nasledovnými článkami nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001 (Ú. v. EÚ L 358, 16.12.2006, s. 3):

    článok 4: Investície do poľnohospodárskych podnikov,

    článok 5: Zachovanie tradičnej krajiny a budov,

    článok 12: Pomoc na platby poistného,

    článok 13: Pomoc na preparcelovanie pozemku,

    článok 15: Udelenie technickej pomoci v poľnohospodárskom sektore

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Občina Apače

    Apače 42b

    SLO-9253 Apače

    Internetová stránka: http://www.obcina-apace.si/images/stories/pdf/pravilnik_kmetijstvo.pdf

    Ďalšie informácie: Pomoc na platby poistného na poistenie plodín a úrody zahŕňa nasledujúce nepriaznivé poveternostné udalosti, ktoré možno prirovnať k prírodným katastrofám: jarné vymrznutie, krupobitie, úder blesku, požiar, ktorý je následkom úderu blesku, víchrica a záplavy.

    V predpisoch obce sú splnené požiadavky nariadenia (ES) č. 1857/2006 týkajúce sa opatrení, ktoré má obec prijať, a uplatniteľné všeobecné ustanovenia (postup pred poskytnutím pomoci, kumulácia, transparentnosť a kontrola pomoci)

    Darko ANŽELJ

    starosta obce Apače

    Číslo pomoci: XA 371/07

    Členský štát: Holandsko

    Región: Overijssel, Gelderland, Utrecht, Noord-Brabant

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Verplaatsingsregelingen grondgebonden agrarische bedrijven Overijssel, Gelderland, Utrecht, Noord-Brabant.

    Presné názvy schém sú uvedené v právnom základe

    Právny základ:

    Wet inrichting landelijk gebied

    Provinciewet

    De volgende provinciale regelingen:

    Overijssel

    :

    Uitvoeringsbesluit Subsidies Overijssel 2007, paragraaf 8.6 Stimulering verplaatsing voor realisatie provinciale doelen natuur, recreatie of landschap en de verbetering van de ruimtelijke structuur van de landbouw.

    Gelderland

    :

    Subsidieregeling vitaal Gelderland 2007; Provinciaal Meerjarenprogramma 2007-2013 Gelderland, deel 3 het subsidiekader, artikel 2.1.2 Verplaatsing grondgebonden landbouw- en glastuinbouwbedrijven in algemeen belang.

    Utrecht

    :

    Subsidieverordening inrichting landelijk gebied provincie Utrecht 2006/Subsidiekader ILG/AVP.

    Noord-Brabant

    :

    Subsidieregeling verplaatsing grondgebonden agrarische bedrijven

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: V tabuľke sa uvádzajú plánované ročné výdavky jednotlivých provincií.

    Maximálna intenzita pomoci: Článok 6 nariadenia (ES) č. 1857/2006, pokiaľ ide o poľnohospodárske podniky závislé od pôdy (obrábanie pôdy, pestovanie plodín na poli alebo v skleníkoch, pestovanie stromov, chov hovädzieho dobytka a chov hydiny, kde výnosy poľnohospodárskeho podniku závisia predovšetkým od výrobného potenciálu pozemkov v bezprostrednej blízkosti).

    Podmienkou udelenia subvencie je, že celý zanechaný podnik (prevádzky, budovy a pôda patriaca farme) má zostať k dispozícii na účely dosahovania verejných cieľov (zmierňovanie vplyvu na životné prostredie, zachovanie prírody, zlepšenie priestorovej štruktúry). Kompenzácia sa zakladá na reprezentatívnej trhovej hodnote

    Dátum implementácie: Implementácia začne po uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie v súlade s článkom 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1857/2006

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. 12. 2013

    Účel pomoci: Vo verejnom záujme premiestnenie poľnohospodárskych budov patriacich poľnohospodárskym podnikom závislých od pôdy s dobrými vyhliadkami do budúcnosti (obrábanie pôdy, pestovanie plodín na poli alebo v skleníkoch, pestovanie stromov, chov hovädzieho dobytka a chov hydiny, kde výnosy poľnohospodárskeho podniku závisia predovšetkým od výrobného potenciálu pozemkov v bezprostrednej blízkosti), kde je poľnohospodárska pôda potrebná na dosiahnutie verejných cieľov, pokiaľ ide o:

    lokality v rámci systému Natura 2000, iné časti siete chránených oblastí a významné dopravné koridory,

    zmeny v mechanizmoch riadenia vodných zdrojov vrátane tých, ktoré vyplývajú z transpozície rámcovej smernice o vode (WFD),

    zlepšenie štruktúry farmy prostredníctvom preparcelovanie pozemkov.

    Poľnohospodárske podniky predávajú svoje prevádzky a všetku súvisiacu poľnohospodársku pôdu v „starej“ lokalite Úradu pre správu pozemkov (Bureau Beheer Landbouwgronden – BBL) alebo regionálnemu úradu za cenu, ktorú by dostali na otvorenom trhu (reprezentatívna trhová hodnota), a kupujú nové prevádzky a poľnohospodársku pôdu, aby mohli pokračovať v poľnohospodárskej činnosti v inej lokalite. Oprávnené náklady sú:

    poplatky za právne služby,

    poplatky za zápis do pozemkového registra,

    náklady na služby odborníkov (poradenstvo realitných agentov, účtovníkov, architektov atď.) len na účely premiestnenia,

    výdavky na demontáž.

    a)

    reprezentatívna trhová hodnota „nových“ prevádzok a budov farmy, a

    b)

    všetky investície na vybudovanie, modernizáciu, výmenu a/alebo rozšírenie „nových“ poľnohospodárskych budov.

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Všetky malé a stredné primárne poľnohospodárske podniky, ktoré produkujú výrobky uvedené v prílohe I k Zmluve o ES

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Overijssel

    :

    Postbus 10078

    8000 GB Zwolle

    Nederland

    Gelderland

    :

    Postbus 9090

    6800 GX Arnhem

    Nederland

    Utrecht

    :

    Pythagoraslaan 101

    Postbus 80300

    3508 TH Utrecht

    Nederland

    Noord-Brabant

    :

    Postbus 90151

    5200 MC Den Bosch

    Nederland

    Internetová stránka: Noord-Brabant:

    http://brabant.regelingenbank.eu/regeling/324-subsidieregeling-verplaatsing-grondgebonden-agrarische-bedrijven-noord-brabant/

    Gelderland:

    Pre „Artikel 2.1.2“:

    http://www.gelderland.nl/Docs/Landelijk_gebied/deel_3_PMJP_subsidiekader%202e%20herziening%20versie%20tbv%20publicatie.doc

    Pre „Subsidieregeling vitaal Gelderland“:

    http://www.gelderland.nl/Docs/Landelijk_gebied/ILG/Subsidieregeling%20vitaal%20Gelderland%202007%20vastgesteld%206-12-2006.pdf

    Overijssel:

    http://provincie.overijssel.nl/contents/pages/11034/uitvoeringsbesluitsubsidiesoverijssel2007-9.pdf

    pozri kapitolu 8 ods. 8.6.

    Utrecht:

    http://www.provincie-utrecht.nl/prvutr/internet/landelijk.nsf/all/AVP-documenten?opendocument

    dokumentácia: „nieuwe subsidieverordening en nieuw subsidiekader“, odsek 3.1.4.

    Ďalšie informácie: V hárkoch 125 a 216 programu rozvoja vidieka na roky 2007 – 2013 sa hovorí o možnosti subvencovania premiestnenia podnikov. Týmto opatrením, ktoré sa zakladá na nariadení o výnimkách [nariadenie (ES) č. 1857/2006], sa poskytuje priestor na subvencovanie premiestnení vo verejnom záujme, čím sa prekračujú možnosti spomínané v hárku, pokiaľ ide o redukciu emisií a ložísk amoniaku a obnovu zavlažovacích systémov. Politické ciele sú stanovené v programe života na vidieku a vo viacročných programoch príslušných provincií.

    Subvencie sa nemôžu udeľovať poľnohospodárskym podnikom závislým od pôdy na základe schémy premiestňovania, ak sa udeľujú tomu istému podniku alebo jeho časti aj podľa schémy premiestňovania pre podniky intenzívneho poľnohospodárstva (XA 62/05) a naopak

    Číslo pomoci: XA 372/07

    Členský štát: Holandsko

    Región: Fryslân

    Názov schémy štátnej pomoci: Subsidie dakbedekking van boerderijen

    Právny základ: Algemene wet bestuursrecht, Hoofdstuk 4; Kadersubsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied provincie Fryslân 2007.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci:

     

    2007: 500 000 EUR

     

    2008: 1 500 000 EUR

     

    2009-2013: 170 000 EUR

    Maximálna intenzita pomoci: Do 35 % oprávnených nákladov na štátnu pomoc, s hornou hranicou 15 000 EUR

    Dátum implementácie:

    Trvanie schémy štátnej pomoci: 2007-2013

    Účel pomoci: Zachovanie základného historického dizajnu a tradičného zastrešenia poľnohospodárskych budov postavených pred rokom 1940, ktoré nie sú označené za národné pamiatky.

    V tejto súvislosti platí článok 5 nariadenia o zachovaní tradičnej krajiny a budov

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Podniky pôsobiace vo výrobe poľnohospodárskych výrobkov buď na základe chovu hospodárskych zvierat alebo obrábania poľnohospodárskej pôdy

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Gedeputeerde Staten van Fryslân

    Postbus 20120

    8900 HM Leeuwarden

    Nederland

    Internetová stránka: http://www.fryslan.nl/sjablonen/1/infotype/loket/product/view.asp?objectID=20606

    Download „informatie dakbedekking boerderijen.doc“.

    Ďalšie informácie: Informácie o schéme štátnej pomoci sa nachádzajú na vyššie uvedenej internetovej stránke

    Číslo pomoci: XA 375/07

    Členský štát: Slovinská republika

    Región: območje Občine Trzin

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Trzin za programsko obdobje 2007–2013

    Právny základ: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Trzin za programsko obdobje 2007–2013

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku:

     

    2007: 584 EUR

     

    2008: 1 899 EUR

     

    2009: 1 965 EUR

     

    2010: 3 296 EUR

     

    2011: 800 EUR

     

    2012: 2 900 EUR

     

    2013: 2 900 EUR

    Maximálna intenzita pomoci:

    1.   Investície do poľnohospodárskych podnikov na primárnu výrobu:

    do výšky 40 % oprávnených nákladov na investície.

    Účelom pomoci je investovať do nových poľnohospodárskych budov a úpravy existujúcich budov, nákupu zariadení a strojov určených na poľnohospodársku výrobu, investovať do nákupu a stavby skleníkov a sietí na ochranu pred krupobitím a zakladania trvalých ovocných sadov.

    2.   Pomoc na platby poistného:

    výška spolufinancovania obce dopĺňa sumu spolufinancovania poistného zo štátneho rozpočtu do výšky 50 % oprávnených nákladov na poistné na poistenie plodín a úrody a na poistenie hospodárskych zvierat pre prípad choroby.

    3.   Udelenie technickej pomoci:

    pomoc sa poskytuje do 100 % nákladov v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy, poradenských služieb poskytovaných treťou stranou, organizácie fór, súťaží, výstav, veľtrhov, publikácií a internetových stránok. Pomoc sa poskytuje vo forme subvencovaných služieb a nesmie zahŕňať priame peňažné platby poľnohospodárskym výrobcom

    Dátum implementácie: December 2007 (pomoc bude udelená až po zverejnení súhrnných informácií na internetovej stránke Európskej komisie)

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013

    Účel pomoci: Podpora MSP

    Odkaz na články nariadenia (ES) č. 1857/2006 a oprávnené náklady: Kapitola II. návrhu pravidiel udeľovania pomoci na zachovanie a rozvoj poľnohospodárstva a vidieka v obci Trzin na programové obdobie 2007 – 2013 zahŕňa opatrenia, ktoré predstavujú štátnu pomoc v súlade s nasledovnými článkami nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001 (Ú. v. EÚ L 358, 16.12.2006, s. 3):

    článok 4: Investície do poľnohospodárskych podnikov,

    článok 12: Pomoc na platby poistného,

    článok 15: Udelenie technickej pomoci v poľnohospodárskom sektore

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Občina Trzin

    Mengeška c. 22

    SLO-1236 Trzin

    Internetová stránka: http://www.trzin.si/datoteke/predpisi/pravilnik_kmet_TRZIN_popravljen-27-08-2007.doc

    Ďalšie informácie: Pomoc na platby poistného na poistenie plodín a úrody zahŕňa nasledujúce nepriaznivé poveternostné udalosti, ktoré možno prirovnať k prírodným katastrofám: jarné vymrznutie, krupobitie, úder blesku, požiar, ktorý je následkom úderu blesku, víchrica a záplavy.

    Pravidlá obce spĺňajú požiadavky nariadenia (ES) č. 1857/2006 týkajúce sa opatrení, ktoré má prijať obec, a všeobecné platné ustanovenia (postup pred poskytnutím pomoci, kumulácia, transparentnosť a kontrola pomoci)

    Tone PERŠAK

    župan obce Trzin

    Číslo pomoci: XA 401/07

    Členský štát: Slovinská republika

    Región: Območje občine Velike Lašče

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Programi razvoja kmetijstva in podeželja v občini Velike Lašče 2007–2013

    Právny základ: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Velike Lašče (II. Poglavje)

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku:

     

    2007: 31 000 EUR

     

    2008: 32 000 EUR

     

    2009: 32 000 EUR

     

    2010: 35 000 EUR

     

    2011: 35 000 EUR

     

    2012: 37 000 EUR

     

    2013: 37 000 EUR

    Maximálna intenzita pomoci:

    1.   Investície do poľnohospodárskych podnikov prvovýroby:

    do 50 % oprávnených nákladov v menej priaznivých oblastiach a do 40 % oprávnených nákladov na investície v ostatných regiónoch.

    Pomoc sa prideľuje na modernizáciu poľnohospodárskych podnikov, nákup zariadenia a správu pasienkov v prvovýrobe poľnohospodárskych výrobkov.

    2.   Ochrana tradičnej krajiny a stavieb:

    do 100 % skutočných nákladov na nevýrobné objekty,

    do 60 % oprávnených nákladov v ostatných regiónoch a do 75 % v menej priaznivých oblastiach,

    dodatočná pomoc sa môže poskytnúť v miere až do 100 % na krytie mimoriadnych nákladov, ktoré vznikli použitím tradičných materiálov nutných na zachovanie prvkov kultúrneho dedičstva stavieb.

    3.   Premiestnenie hospodárskych budov vo verejnom záujme:

    do 100 % oprávnených nákladov, ktoré vznikli pri premiestnení, ktoré spočíva v demontáži, premiestnení a opätovnom postavení existujúcich zariadení,

    ak premiestnenie prinesie poľnohospodárovi prospech z modernejších zariadení, poľnohospodár musí prispieť najmenej 60 %, alebo v menej priaznivých oblastiach 50 %, zo zvýšenia hodnoty príslušných zariadení po premiestnení. Ak je príjemcom mladý poľnohospodár, jeho príspevok predstavuje najmenej 55 %, resp. 45 %,

    ak má premiestnenie za následok zvýšenie výrobnej kapacity, musí príspevok poľnohospodára predstavovať najmenej 60 %, alebo v menej priaznivých oblastiach 50 %, výdavkov súvisiacich s takým zvýšením. Ak je príjemcom mladý poľnohospodár, jeho príspevok predstavuje 55 %, resp. 45 %.

    4.   Pomoc na platby poistného:

    výška spolufinancovania obce je rozdielom poistného spolufinancovaného zo štátneho rozpočtu a nákladov na poistné na poistenie plodín a plodov a na poistenie zvierat pre prípad choroby až do výšky 50 % oprávnených nákladov.

    5.   Preparcelovanie pozemku:

    do 100 % skutočných nákladov na právne a administratívne poplatky.

    6.   Podpora výroby kvalitných poľnohospodárskych výrobkov:

    do 100 % skutočných nákladov ďalej uvedených činností, ak súvisia so zvýšením kvality poľnohospodárskych výrobkov. Pomoc sa prideľuje formou subvencovaných služieb a nesmie zahŕňať priame peňažné platby výrobcom.

    7.   Zabezpečovanie technickej pomoci v odvetví poľnohospodárstva:

    do 100 % nákladov na vzdelávanie a školenie poľnohospodárov, poradenské služby, organizovanie fór, súťaží, výstav, veľtrhov, na publikácie, katalógy, internetové stránky, popularizáciu vedeckých poznatkov, nahradenie poľnohospodára, poľnohospodárovho spoločníka počas choroby alebo dovolenky. Pomoc sa prideľuje formou subvencovaných služieb a nesmie zahŕňať priame peňažné platby výrobcom.

    Dátum implementácie: Október 2007 (pomoc sa udelí až po zverejnení súhrnných informácií na internetovej stránke EK)

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013

    Účel pomoci: Podpora MSP

    Prehľad článkov nariadenia (ES) č. 1857/2006 a oprávnené náklady: Kapitola II. návrhu Nariadenia obce o poskytovaní štátnej pomoci na ochranu a rozvoj poľnohospodárstva, lesníctva a vidieka v obci Velike Lašče (Pravilnika o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva, gozdarstva in podeželja v občini Velike Lašče) zahŕňa opatrenia, ktoré predstavujú štátnu pomoc v súlade s týmito článkami nariadenia Komisie (ES) č. 1857/2006 z 15. decembra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001 (Ú. v. EÚ L 358, 16. 12. 2006, s. 3):

    článok 4: Investície do poľnohospodárskych podnikov,

    článok 5: Zachovanie tradičnej krajiny a budov,

    článok 6: Premiestnenie hospodárskych budov vo verejnom záujme,

    článok 12: Pomoc na platby poistného,

    článok 13: Pomoc na preparcelovanie pozemku,

    článok 14e: Pomoc na podporu výroby kvalitných poľnohospodárskych výrobkov,

    článok 15: Udelenie technickej pomoci v poľnohospodárskom sektore

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Občina Velike Lašče

    Levstikov trg 1

    SLO-1315 Velike Lašče

    Internetová stránka: http://www.velike-lasce.si/data/datoteke/vlsi/barbarap/akti/september_2007/pravilniki/pravilnik-pomoc_za_ohranjanje_kmet_podezelja.pdf

    Ďalšie informácie: Pomoc na platby poistného na poistenie plodín a plodov zahŕňa tieto nepriaznivé poveternostné udalosti, ktoré možno prirovnať k prírodným katastrofám: jarné vymrznutie, krupobitie, úder blesku, požiar následkom úderu blesku, víchrica a záplavy.

    V nariadení obce sú splnené požiadavky nariadenia (ES) č. 1857/2006 týkajúce sa opatrení, ktoré má obec prijať, a uplatniteľných všeobecných ustanovení (postup pred poskytnutím pomoci, kumulácia, transparentnosť a kontrola pomoci)

    Anton ZAKRAJŠEK

    starosta


    (1)  Doteraz nie je známe, či za tento rok budú nejaké výdavky, a ak áno, v akej výške. Všetky výdavky za tento rok sa odpočítajú od súm plánovaných na nasledujúce roky (celková suma zostane rovnaká).


    Top