This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R0371
Commission Delegated Regulation (EU) 2024/371 of 23 January 2024 supplementing Directive (EU) 2020/2184 of the European Parliament and of the Council by establishing harmonised specifications for the marking of products that come into contact with water intended for human consumption
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/371 z 23. januára 2024, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 stanovením harmonizovaných špecifikácií označovania výrobkov prichádzajúcich do kontaktu s vodou určenou na ľudskú spotrebu
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/371 z 23. januára 2024, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 stanovením harmonizovaných špecifikácií označovania výrobkov prichádzajúcich do kontaktu s vodou určenou na ľudskú spotrebu
C/2024/242
Ú. v. EÚ L, 2024/371, 23.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/371/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Úradný vestník |
SK Séria L |
2024/371 |
23.4.2024 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/371
z 23. januára 2024,
ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 stanovením harmonizovaných špecifikácií označovania výrobkov prichádzajúcich do kontaktu s vodou určenou na ľudskú spotrebu
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu (1), a najmä na jej článok 11 ods. 11,
keďže:
(1) |
V článku 11 smernice (EÚ) 2020/2184 sa členským štátom ukladá povinnosť zabezpečiť, aby určité materiály prichádzajúce do kontaktu s vodou určenou na ľudskú spotrebu priamo ani nepriamo neohrozovali ochranu ľudského zdravia, nepriaznivo neovplyvňovali farbu, pach ani chuť vody, nepodporovali mikrobiálny rast ani sa z nich neuvoľňovali do vody kontaminanty vo väčšom rozsahu, ako je nevyhnutné na určený účel materiálu. |
(2) |
V súlade s článkom 11 ods. 11 smernice (EÚ) 2020/2184 je Komisia splnomocnená prijímať delegované akty s cieľom stanoviť harmonizované špecifikácie zrejmého, jasného, čitateľného a neodstrániteľného označenia, ktoré sa má používať pri uvádzaní skutočnosti, že výrobok, ktorý prichádza do kontaktu s vodou určenou na ľudskú spotrebu, je v súlade s článkom 11 danej smernice. Na výrobku, vzhľadom na ktorý sa v súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2024/370 (2), vydalo EÚ vyhlásenie o zhode, sa musí uvádzať označenie stanovené v tomto nariadení. |
(3) |
Harmonizované špecifikácie týkajúce sa umiestnenia a dizajnu označenia sa uplatňujú pri výrobkoch, ktoré sú určené na použitie v nových zariadeniach alebo, v prípade opráv alebo rekonštrukcie, v existujúcich zariadeniach, ktoré slúžia na odber, úpravu, skladovanie alebo distribúciu vody určenej na ľudskú spotrebu, a ktoré sú určené na prichádzanie do kontaktu s takouto vodou. |
(4) |
Mala by sa stanoviť minimálna veľkosť označenia, aby bolo dostatočne viditeľné a ľahko identifikovateľné, pričom by ho mal tvoriť symbol a informačný text. |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Označenie uvedené v článku 11 ods. 11 smernice (EÚ) 2020/2184 (ďalej len „označenie“) obsahuje symbol znázornený v prílohe. Symbol musí mať výšku minimálne 5 mm.
Ak symbol s minimálnou výškou nemožno umiestniť na výrobku, umiestňuje sa na obale a v dokumentácii.
Symbol musí byť neodstrániteľne a viditeľne umiestnený na jednom alebo viacerých povrchoch výrobku, na všetkých technických a administratívnych sprievodných dokumentoch k výrobku (ďalej len „dokumentácia“) a na balení výrobku.
2. Označenie v dokumentácii a na balení výrobku takisto musí obsahovať tento informačný text:
„VHODNÉ PRE PITNÚ VODU“.
3. Informačný text uvedený v odseku 2 musí byť zreteľne viditeľný a zobrazený pod symbolom, napísaný veľkými písmenami vo fonte Helvetica Bolt s minimálnou výškou 5 mm.
Informačný text uvedený v dokumentácii musí byť napísaný v úradných jazykoch členského štátu, kde sa výrobok uvádza na trh, pokiaľ členský štát nestanoví inak.
Informačný text uvedený na balení musí byť napísaný aspoň v jednom z úradných jazykov členského štátu, kde sa výrobok uvádza na trh.
V informačnom texte možno použiť aj ďalšie jazyky dodatočne k jazykom povinným na základe tohto odseku, podmienkou je, aby sa vo všetkých jazykoch uvádzali rovnaké informácie.
Ak sa informačný text prekladá do iného jazyka než do povinných jazykov uvedených v tomto odseku, preložený text sa musí umiestniť pod informačný text v povinných jazykoch.
4. Farba a prezentácia označenia musia byť také, aby sa symbol zreteľne vynímal.
5. Na výrobok, dokumentáciu a balenie možno umiestniť aj iné označenia za predpokladu, že to nenaruší viditeľnosť, čitateľnosť a význam označenia.
6. Všetky prvky označenia sa musia nachádzať v blízkosti ostatných označení na výrobku, v dokumentácii a na balení.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 31. decembra 2026.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. januára 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 435, 23.12.2020, s. 1.
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/370 z 23. januára 2024, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 stanovením postupov posudzovania zhody pre výrobky, ktoré prichádzajú do kontaktu s vodou určenou na ľudskú spotrebu, a pravidiel určovania orgánov posudzovania zhody zapojených do týchto postupov (Ú. v. EÚ L, 2024/370, 23.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/370/oj).
PRÍLOHA
SYMBOL
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/371/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)