Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023L2123

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2123 zo 4. októbra 2023, ktorou sa mení rozhodnutie Rady 2005/671/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami Únie o ochrane osobných údajov

PE/30/2023/REV/1

Ú. v. EÚ L, 2023/2123, 11.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj

European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2023/2123

11.10.2023

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2023/2123

zo 4. októbra 2023,

ktorou sa mení rozhodnutie Rady 2005/671/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami Únie o ochrane osobných údajov

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 16 ods. 2,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (1),

keďže:

(1)

V smernici Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 (2) sa stanovujú harmonizované pravidlá ochrany a voľného pohybu osobných údajov spracúvaných na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania, alebo výkonu trestných sankcií vrátane ochrany pred ohrozením verejnej bezpečnosti a predchádzania takémuto ohrozeniu. V súlade s uvedenou smernicou by členské štáty mali spracúvať osobné údaje spôsobom, ktorý zaručuje primeranú bezpečnosť osobných údajov. V uvedenej smernici sa od Komisie tiež vyžaduje, aby preskúmala ďalšie relevantné právne akty prijaté Úniou s cieľom posúdiť potrebu ich zosúladenia s uvedenou smernicou, a v náležitých prípadoch vypracovať návrhy potrebné na zmenu uvedených aktov v záujme zabezpečenia konzistentného prístupu k ochrane osobných údajov v rámci rozsahu pôsobnosti uvedenej smernice.

(2)

Rozhodnutie Rady 2005/671/SVV (3) stanovuje osobitné pravidlá o výmene informácií a spolupráci v oblasti trestných činov terorizmu. S cieľom zabezpečiť jednotný prístup k ochrane osobných údajov v Únii by sa uvedené rozhodnutie malo zmeniť s cieľom zosúladiť ho so smernicou (EÚ) 2016/680. V uvedenom rozhodnutí by sa mal najmä špecifikovať účel spracúvania osobných údajov spôsobom, ktorý je v súlade so smernicou (EÚ) 2016/680, a mali by sa v ňom uviesť kategórie osobných údajov, ktoré sa môžu vymieňať v súlade s požiadavkami článku 8 ods. 2 smernice (EÚ) 2016/680, pričom sa náležite zohľadnia operačné potreby dotknutých orgánov.

(3)

V záujme jasnosti by sa mali aktualizovať odkazy na právne nástroje upravujúce činnosť Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (ďalej len „Europol“) obsiahnuté v rozhodnutí 2005/671/SVV.

(4)

Uplatňovanie rozhodnutia 2005/671/SVV, ktoré zahŕňa spracúvanie informácií o trestných činoch terorizmu vrátane výmeny a následného použitia, zahŕňa spracúvanie osobných údajov. V záujme konzistentnosti a účinnej ochrany takýchto osobných údajov je dôležité, aby spracúvanie osobných údajov vykonávané podľa rozhodnutia 2005/671/SVV bolo v súlade s právom Únie vrátane pravidiel stanovených v smernici (EÚ) 2016/680 a aby bolo v súlade s bezpečnostnými požiadavkami, zárukami a zárukami ochrany údajov stanovenými v iných nástrojoch práva Únie, ktoré obsahujú ustanovenia o ochrane údajov, vrátane nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 (4) a (EÚ) 2018/1725 (5), ako aj vnútroštátneho práva.

(5)

V súlade s článkom 6a Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii (ďalej len „Zmluva o EÚ“) a Zmluve o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“), Írsko nie je viazané pravidlami stanovenými v tejto smernici, ktoré sa týkajú spracúvania osobných údajov členskými štátmi pri vykonávaní činností, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti kapitoly 4 alebo kapitoly 5 hlavy V tretej časti ZFEÚ, ak Írsko nie je viazané pravidlami, ktorými sa spravujú formy justičnej spolupráce v trestných veciach alebo policajnej spolupráce, v rámci ktorých sa musia dodržiavať ustanovenia prijaté na základe článku 16 ZFEÚ.

(6)

V súlade s článkami 2 a 2a Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o EÚ a ZFEÚ, nie je Dánsko viazané pravidlami stanovenými v tejto smernici, ktoré sa týkajú spracúvania osobných údajov členskými štátmi pri vykonávaní činností, ktoré patria do pôsobnosti kapitoly 4 alebo kapitoly 5 hlavy V tretej časti ZFEÚ, ani nepodlieha ich uplatňovaniu.

(7)

V súlade s článkom 42 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1725 sa konzultovalo s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal 25. januára 2022 svoje stanovisko,

PRIJALI TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Rozhodnutie 2005/671/SVV sa mení takto:

1.

Článok 1 sa mení takto:

a)

Písmeno b) sa vypúšťa.

b)

Písmeno d) sa nahrádza takto:

„d)

„skupina alebo subjekt“: teroristická skupina vymedzená v článku 2 bode 3 smernice (EÚ) 2017/541 a skupiny a subjekty uvedené v prílohe k spoločnej pozícii Rady 2001/931/SZBP (*1).

(*1)  Spoločná pozícia Rady 2001/931/SZBP z 27. decembra 2001 o uplatňovaní špecifických opatrení na boj s terorizmom (Ú. v. ES L 344, 28.12.2001, s. 93).“ "

2.

Článok 2 sa mení takto:

a)

Nadpis sa nahrádza takto:

„Poskytovanie informácií o trestných činoch terorizmu Europolu a členským štátom“.

b)

Dopĺňa sa tento odsek:

„3a.   Každý členský štát zabezpečí, aby sa osobné údaje spracúvali podľa odseku 3 tohto článku len na účely predchádzania teroristickým trestným činom a iným trestným činom patriacim do pôsobnosti Europolu uvedeným v prílohe I nariadenia (EÚ) 2016/794, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania. Takýmto spracúvaním nie sú dotknuté obmedzenia uplatniteľné na spracúvanie údajov podľa nariadenia (EÚ) 2016/794.“

c)

V odseku 4 sa dopĺňa tento pododsek:

„Kategórie osobných údajov, ktoré sa majú zasielať Europolu na účely uvedené v odseku 3a, zostávajú obmedzené na kategórie uvedené v oddiele B bode 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2016/794.“

d)

V odseku 6 sa dopĺňa tento pododsek:

„Kategórie osobných údajov, ktoré sa môžu vymieňať medzi členskými štátmi na účely uvedené v prvom pododseku, zostávajú obmedzené na kategórie uvedené v oddiele B bode 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2016/794.“

Článok 2

1.   Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 1. novembra 2025. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných opatrení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 3

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Táto smernica je určená členským štátom v súlade so zmluvami.

V Štrasburgu 4. októbra 2023

Za Európsky parlament

predsedníčka

R. METSOLA

Za Radu

predseda

J. M. ALBARES BUENO


(1)  Pozícia Európskeho parlamentu z 12. júla 2023 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 18. septembra 2023.

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).

(3)  Rozhodnutie Rady 2005/671/SVV z 20. septembra 2005 o výmene informácií a spolupráci v oblasti trestných činov terorizmu (Ú. v. EÚ L 253, 29.9.2005, s. 22).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).

(5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2123/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)


Top