This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1696
Commission Implementing Decision (EU) 2023/1696 of 10 August 2023 amending Implementing Decision 2011/665/EU as regards the specification for the European register of authorised types of vehicles referred to in Article 48 of Directive (EU) 2016/797 of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2023) 5020) (Text with EEA relevance)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/1696 z 10. augusta 2023, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/665/EÚ, pokiaľ ide o špecifikáciu Európskeho registra povolených typov vozidiel uvedeného v článku 48 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797 [oznámené pod číslom C(2023) 5020] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/1696 z 10. augusta 2023, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/665/EÚ, pokiaľ ide o špecifikáciu Európskeho registra povolených typov vozidiel uvedeného v článku 48 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797 [oznámené pod číslom C(2023) 5020] (Text s významom pre EHP)
C/2023/5020
Ú. v. EÚ L 222, 8.9.2023, p. 561–567
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.9.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 222/561 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/1696
z 10. augusta 2023,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/665/EÚ, pokiaľ ide o špecifikáciu Európskeho registra povolených typov vozidiel uvedeného v článku 48 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797
[oznámené pod číslom C(2023) 5020]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797 z 11. mája 2016 o interoperabilite železničného systému v Európskej únii (1), a najmä na jej článok 5 ods. 11 a článok 48 ods. 2,
keďže:
(1) |
Od železníc sa očakáva, že budú zohrávať kľúčovú úlohu v dekarbonizovanom dopravnom systéme v zmysle plánu Európskej zelenej dohody a stratégie pre udržateľnú a inteligentnú mobilitu, a vzhľadom na vývoj v tejto oblasti je potrebná revízia súčasných technických špecifikácií interoperability (TSI). |
(2) |
Komisia 24. januára 2020 v súlade s článkom 19 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 (2) požiadala Železničnú agentúru Európskej únie (ďalej len „agentúra“), aby vypracovala odporúčania podporujúce vybrané špecifické ciele stanovené v delegovanom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2017/1474 (3) s cieľom začleniť ich do TSI na účely zlepšenia interoperability. Zároveň by sa tak umožnilo uľahčiť, zlepšiť a rozvíjať služby železničnej dopravy v Únii a s tretími krajinami a prispieť k dobudovaniu jednotného európskeho železničného priestoru a postupnému dobudovaniu vnútorného trhu. |
(3) |
Agentúra vydala 30. júna 2022 odporúčanie ERA 1175-1218 (4) o viacerých TSI týkajúcich sa vykonávania špecifických cieľov podľa článkov 4 až 6 a článkov 8 až 10 delegovaného rozhodnutia Komisie (EÚ) 2017/1474. |
(4) |
Na základe odporúčania agentúry Komisia mení niekoľko TSI vrátane TSI CCS (5), TSI LOC&PAS (6) a TSI WAG (7), ktoré sú relevantné pre Európsky register povolených typov železničných vozidiel (ERATV). |
(5) |
Preto je potrebná revízia parametrov ERATV s cieľom zosúladiť ich s revíziou príslušných TSI. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre interoperabilitu a bezpečnosť železníc podľa článku 51 smernice (EÚ) 2016/797, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Prílohy II a III k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/665/EÚ sa menia v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Železničnej agentúre Európskej únie a členským štátom.
V Bruseli 10. augusta 2023
Za Komisiu
Adina-Ioana VĂLEAN
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 44 – 101.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 z 11. mája 2016 o Železničnej agentúre Európskej únie, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 881/2004 (Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 1).
(3) Delegované rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1474 z 8. júna 2017, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797, pokiaľ ide o špecifické ciele týkajúce sa navrhovania, prijímania a revízie technických špecifikácií interoperability (Ú. v. EÚ L 210, 15.8.2017, s. 5).
(4) Odporúčanie Železničnej agentúry Európskej únie ERA 1175-1218 o balíku revízie TSI 2022 – Digitálna železničná doprava a ekologická nákladná doprava.
(5) Nariadenie Komisie (EÚ) 2016/919 z 27. mája 2016 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystémov „riadenie-zabezpečenie a návestenie“ železničného systému v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 158, 15.6.2016, s. 1).
(6) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1302/2014 z 18. novembra 2014 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému „železničné koľajové vozidlá – rušne a osobné železničné koľajové vozidlá“ železničného systému v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 356, 12.12.2014, s. 228).
(7) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 321/2013 z 13. marca 2013 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému „železničné koľajové vozidlá – nákladné vozne“ systému železníc v Európskej únii, ktorým sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2006/861/ES (Ú. v. EÚ L 104, 12.4.2013, s. 1).
PRÍLOHA
Oddiel 1
Príloha II k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/665/EÚ sa mení takto:
(1) |
V tabuľke 2 sa riadok 4.5.1 nahrádza takto:
|
(2) |
V tabuľke 2 sa dopĺňa tento riadok 4.5.1.1:
|
(3) |
V tabuľke 2 riadku 4.5.2 druhom stĺpci sa slová „Konštrukčná hmotnosť“ nahrádzajú slovami „Konštrukčná a prevádzková hmotnosť“; |
(4) |
V tabuľke 2 sa dopĺňajú tieto riadky 4.5.2.4 a 4.5.2.5:
|
(5) |
V tabuľke 2 sa dopĺňajú tieto riadky 4.9.3.1, 4.9.3.2:
|
(6) |
V tabuľke 2 sa dopĺňa tento riadok 4.10.16:
|
(7) |
V tabuľke 2 sa riadky 4.13.1.1 až 4.13.1.9 nahrádzajú takto:
|
(8) |
V tabuľke 2 sa dopĺňajú tieto riadky 4.13.1.10 a 4.13.1.11:
|
(9) |
V tabuľke 2 sa riadky 4.13.2.1 až 4.13.2.12 nahrádzajú takto:
|
(10) |
V tabuľke 2 sa dopĺňajú tieto riadky 4.13.3 až 4.13.3.2:
|
(11) |
V tabuľke 2 sa dopĺňajú riadky 4.15 až 4.15.3:
|
(12) |
V prílohe III sa úvodná veta pred druhou tabuľkou a druhá tabuľka nahrádzajú takto: „kde: Pole 1 (číslica 1 a 2) sa prideľuje v súlade s kategóriou a podkategóriou typu vozidla podľa tejto tabuľky:
|