Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0963

    Rozhodnutie Rady (SZBP) 2023/963 z 15. mája 2023, ktorým sa vymenúva osobitný zástupca Európskej únie pre región Perzského zálivu

    ST/11793/2022/INIT

    Ú. v. EÚ L 129, 16.5.2023, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/963/oj

    16.5.2023   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 129/12


    ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2023/963

    z 15. mája 2023,

    ktorým sa vymenúva osobitný zástupca Európskej únie pre región Perzského zálivu

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 33 a článok 31 ods. 2,

    so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,

    keďže:

    (1)

    Európska komisia a vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku prijali 18. mája 2022 spoločné oznámenie Európskemu parlamentu a Rade o strategickom partnerstve s krajinami Perzského zálivu. Po tomto prijatí 20. júna 2022 nasledovali súvisiace závery Rady.

    (2)

    Osobitný zástupca Európskej únie (OZEÚ) pre región Perzského zálivu by sa mal vymenovať na obdobie 21 mesiacov.

    (3)

    Rada a Komisia by s pomocou vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku mali zabezpečovať vzájomný súlad medzi rôznymi oblasťami vonkajšej činnosti Únie v regióne Perzského zálivu a mali by na tento účel úzko spolupracovať. OZEÚ bude v tomto ohľade podporovať inštitúcie a spolupracovať s nimi.

    (4)

    OZEÚ má mandát vykonávať v situácii, ktorá sa môže zhoršiť a mohla by brániť dosahovaniu cieľov vonkajšej činnosti Únie uvedených v článku 21 Zmluvy o Európskej únii,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Osobitný zástupca Európskej únie

    Pán Luigi DI MAIO sa týmto vymenúva za osobitného zástupcu Európskej únie (OZEÚ) pre región Perzského zálivu od 1. júna 2023 do 28. februára 2025. Rada môže rozhodnúť, že mandát OZEÚ sa skončí skôr, a to na základe posúdenia zo strany Politického a bezpečnostného výboru (PBV) a návrhu vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (VP).

    Článok 2

    Ciele politiky

    Mandát OZEÚ je v súlade s cieľmi zahraničnej politiky Únie v regióne Perzského zálivu. Ide o tieto ciele:

    a)

    chrániť základné záujmy Únie a bezpečnosť v regióne Perzskom zálive;

    b)

    presadzovať dobré a úzke vzťahy medzi Úniou a krajinami regiónu Perzského zálivu na základe spoločných hodnôt a záujmov;

    c)

    budovať pevnejšie, komplexnejšie a strategickejšie partnerstvo s krajinami regiónu Perzského zálivu s cieľom posilniť prosperitu a bezpečnosť;

    d)

    prispievať ku stabilite a bezpečnosti v regióne Perzského zálivu presadzovaním zmierňovania napätia a podpory dialógu, ako aj dlhodobých regionálnych riešení v regióne Perzského zálivu.

    Článok 3

    Mandát

    Na dosiahnutie uvedených cieľov politiky sa OZEÚ udeľuje mandát:

    a)

    podporovať VP, spolu s Európskou službou pre vonkajšiu činnosť (ESVČ), pri vykonávaní zahranično-politických a sociálnych aspektov spoločného oznámenia o strategickom partnerstve s krajinami Perzského zálivu z 18. mája 2022 a súvisiacich záverov Rady z 20. júna 2022;

    b)

    prispievať prostredníctvom diplomatických kanálov k zachovaniu mieru a predchádzaniu konfliktom v tomto regióne, ako aj zmierňovaniu ich potenciálneho vplyvu, najmä riešením spoločných hrozieb, ako je terorizmus, zmena klímy, zhoršovanie životného prostredia alebo energetická neistota;

    c)

    pomôcť zabezpečovať súlad vonkajšej činnosti Únie a presadzovať priority, hodnoty a záujmy Únie v tomto regióne;

    d)

    prispievať k lepšiemu chápaniu úlohy Únie a jej viditeľnosti v tomto regióne, pomáhať riešiť dezinformácie a budovať pevnejšie kontakty medzi ľuďmi;

    e)

    posilňovať kontakty s partnermi v regióne Perzského zálivu jednotlivo, ale podľa potreby aj v spolupráci s príslušnými regionálnymi organizáciami, ako je Rada pre spoluprácu v Perzskom zálive, Liga arabských štátov a ďalšie relevantné organizácie na úrovni OZEÚ.

    Článok 4

    Vykonávanie mandátu

    1.   OZEÚ je zodpovedný za vykonávanie mandátu pod vedením VP.

    2.   PBV je s OZEÚ v úzkom spojení a je jeho hlavným styčným bodom s Radou. PBV činnosť OZEÚ v rámci jeho mandátu strategicky a politicky usmerňuje bez toho, aby boli dotknuté právomoci VP.

    3.   OZEÚ úzko spolupracuje s príslušnými útvarmi ESVČ.

    4.   OZEÚ úzko spolupracuje s príslušnými delegáciami Únie v regióne.

    5.   OZEÚ pôsobí v ústredí ESVČ, pričom pravidelne cestuje do tohto regiónu.

    Článok 5

    Financovanie

    1.   Finančná referenčná suma určená na úhradu výdavkov spojených s mandátom OZEÚ v období od 1. júna 2023 do 28. februára 2025 je 1 800 000 EUR.

    2.   S výdavkami sa hospodári v súlade s postupmi a pravidlami, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie.

    3.   Hospodárenie s výdavkami je predmetom zmluvy medzi OZEÚ a Komisiou. OZEÚ zodpovedá Komisii za všetky výdavky.

    Článok 6

    Vytvorenie a zloženie tímu

    1.   OZEÚ v rámci svojho mandátu a zodpovedajúcich finančných prostriedkov, ktoré má k dispozícii, zodpovedá za vytvorenie tímu. Tím zahŕňa odborníkov na osobitné politické otázky podľa požiadaviek mandátu. OZEÚ bezodkladne informuje Radu a Komisiu o zložení svojho tímu.

    2.   Členské štáty, inštitúcie Únie a ESVČ môžu navrhnúť vyslanie personálu pre OZEÚ. Plat členov vyslaného personálu hradí príslušný členský štát, dotknutá inštitúcia Únie alebo ESVČ. Do tímu OZEÚ sa tiež môžu prideliť experti, ktorých do inštitúcií Únie alebo ESVČ vyslali členské štáty. Členovia medzinárodného zmluvného personálu musia byť štátnymi príslušníkmi niektorého členského štátu.

    3.   Všetci členovia vyslaného personálu naďalej administratívne podliehajú vysielajúcemu členskému štátu, inštitúcii Únie alebo ESVČ a vykonávajú svoje povinnosti a konajú v záujme mandátu OZEÚ.

    Článok 7

    Výsady a imunity OZEÚ a personálu OZEÚ

    Výsady, imunity a ďalšie záruky, ktoré sú potrebné na uskutočnenie a plynulé pôsobenie misie OZEÚ a členov personálu OZEÚ, sa podľa potreby dohodnú s hostiteľskými krajinami. Členské štáty a ESVČ poskytujú na tento účel všetku potrebnú pomoc.

    Článok 8

    Bezpečnosť utajovaných skutočností EÚ

    OZEÚ a členovia tímu OZEÚ dodržiavajú bezpečnostné zásady a minimálne normy stanovené v rozhodnutí Rady 2013/488/EÚ (1).

    Článok 9

    Prístup k informáciám a logistická podpora

    1.   Členské štáty, útvary Komisie, ESVČ a Generálny sekretariát Rady zabezpečujú, aby mal OZEÚ prístup ku všetkým relevantným informáciám.

    2.   Delegácie Únie v regióne a/alebo členské štáty podľa potreby poskytujú logistickú podporu v regióne.

    Článok 10

    Bezpečnosť

    V súlade s politikou Únie týkajúcou sa bezpečnosti personálu nasadzovaného mimo Únie v operáciách podľa hlavy V Zmluvy o Európskej únii prijíma OZEÚ v súlade so svojím mandátom a v závislosti od bezpečnostnej situácie v zemepisnej oblasti, za ktorú zodpovedá, všetky reálne uskutočniteľné opatrenia na zaistenie bezpečnosti všetkých členov personálu, ktorí sú pod priamym vedením OZEÚ, predovšetkým tak, že:

    a)

    na základe usmernení ESVČ vypracuje konkrétny bezpečnostný plán zahŕňajúci konkrétne fyzické, organizačné a procedurálne bezpečnostné opatrenia pre riadenie bezpečného presunu personálu do oblasti pôsobnosti a v rámci nej, ako aj riadenie bezpečnostných incidentov, a to vrátane pohotovostného plánu a evakuačného plánu misie;

    b)

    zabezpečuje, aby všetci členovia personálu nasadzovaní mimo Únie boli poistení pre prípad zvýšeného rizika, ako si to vyžaduje situácia v oblasti, za ktorú zodpovedá;

    c)

    zabezpečuje, aby sa všetci členovia tímu OZEÚ, ktorí sa majú nasadiť mimo Únie, vrátane miestneho zmluvného personálu zúčastnili pred presunom do oblasti zodpovednosti alebo bezprostredne po ňom na primeranom bezpečnostnom výcviku podľa stupňa rizikovosti, ktorý tejto oblasti pridelila ESVČ;

    d)

    zabezpečuje vykonávanie všetkých dohodnutých odporúčaní vypracovaných na základe pravidelných posúdení bezpečnosti a predkladá Rade, VP a Komisii písomné správy o ich vykonávaní, ako aj o iných bezpečnostných otázkach v rámci pravidelných správ o pokroku a záverečnej komplexnej správy o vykonávaní mandátu.

    Článok 11

    Podávanie správ

    OZEÚ pravidelne podáva ústne a písomné správy VP, ESVČ a PBV. OZEÚ v prípade potreby podáva správy aj pracovným skupinám Rady. Pravidelné správy sa rozosielajú prostredníctvom siete COREU. OZEÚ môže poskytovať správy Rade pre zahraničné veci. OZEÚ sa môže podieľať na poskytovaní informácií Európskemu parlamentu.

    Článok 12

    Koordinácia

    1.   V záujme dosiahnutia cieľov politiky Únie prispieva OZEÚ k jednotnosti, konzistentnosti a účinnosti činnosti Únie a pomáha zabezpečovať, aby všetky nástroje Únie a činnosti členských štátov pôsobili súdržne. Činnosť OZEÚ sa koordinuje s činnosťou Komisie. OZEÚ pravidelne informuje misie členských štátov a delegácie Únie v regióne.

    2.   V teréne sa udržiavajú úzke styky s vedúcimi delegácií Únie a vedúcimi misií členských štátov. Tieto osoby vyvíjajú maximálne úsilie na pomoc OZEÚ pri vykonávaní mandátu. S týmto cieľom je OZEÚ tiež v spojení s inými medzinárodnými a regionálnymi aktérmi pôsobiacimi na mieste.

    Článok 13

    Preskúmanie

    Vykonávanie tohto rozhodnutia a jeho súlad s inými opatreniami Únie v regióne sa pravidelne skúma. OZEÚ bude Rade, VP a Komisii do 30. novembra 2024 predkladať pravidelné správy o pokroku a záverečnú komplexnú správu o vykonávaní mandátu.

    Článok 14

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 15. mája 2023

    Za Radu

    predseda

    J. FORSSMED


    (1)  Rozhodnutie Rady 2013/488/EÚ z 23. septembra 2013 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (Ú. v. EÚ L 274, 15.10.2013, s. 1).


    Top