Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1530

    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1530 z 12. júla 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/947, ktorým sa zriaďuje Nástroj susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce – Globálna Európa, mení a zrušuje rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 466/2014/EÚ a zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1601 a nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Text s významom pre EHP)

    C/2021/4999

    Ú. v. EÚ L 330, 20.9.2021, p. 27–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/1530/oj

    20.9.2021   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 330/27


    DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/1530

    z 12. júla 2021,

    ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/947, ktorým sa zriaďuje Nástroj susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce – Globálna Európa, mení a zrušuje rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 466/2014/EÚ a zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1601 a nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 480/2009

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/947 z 9. júna 2021, ktorým sa zriaďuje Nástroj susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce – Globálna Európa a ktorým sa mení a zrušuje rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 466/2014/EÚ a ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1601 a nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 7,

    keďže:

    (1)

    Príloha II nariadenia (EÚ) 2021/947 stanovuje oblasti spolupráce pre geografické programy.

    (2)

    Geografické programy by sa mali ďalej rozvíjať prostredníctvom dodatočných ustanovení dopĺňajúcich nariadenie (EÚ) 2021/947.

    (3)

    Na základe oblastí spolupráce uvedených v prílohe II k nariadeniu (EÚ) 2021/947 by sa mali stanoviť osobitné ciele a prioritné oblasti spolupráce pre krajiny južného susedstva, východného susedstva, západnej Afriky, východnej a strednej Afriky, južnej Afriky a Indického oceánu, Blízkeho východu, Strednej Ázie, južnej Ázie, severnej a juhovýchodnej Ázie, Tichomoria, Ameriky a Karibiku.

    (4)

    Mali by sa stanoviť orientačné finančné prostriedky pre subregióny západnej Afriky, východnej a strednej Afriky, južnej Afriky a Indického oceánu na základe zásad programovania pre geografické programy stanovených v článku 13 nariadenia (EÚ) 2021/947. Tematické ciele by sa mali stanoviť pre geografické regióny uvedené v nariadení (EÚ) 2021/947,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Osobitné ciele a prioritné oblasti spolupráce založené na oblastiach spolupráce uvedených v prílohe II k nariadeniu (EÚ) 2021/947 v prípade južného susedstva, východného susedstva, západnej Afriky, východnej a strednej Afriky, južnej Afriky a Indického oceánu, Blízkeho východu, Strednej Ázie, južnej Ázie, severnej a juhovýchodnej Ázie, Tichomoria, Severnej a Južnej Ameriky a Karibiku sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Orientačné finančné prostriedky pridelené subregiónom západnej Afriky, východnej a strednej Afriky, južnej Afriky a Indického oceánu sú:

    a)

    západná Afrika 11 672 000 000 EUR;

    b)

    východná a stredná Afrika 11 381 000 000 EUR;

    c)

    južná Afrika a Indický oceán 6 128 000 000 EUR.

    Článok 3

    Tematickými cieľmi pre geografické programy sú:

    a)

    najmenej 15 % na ľudské práva, demokraciu a dobrú správu vecí verejných;

    b)

    najmenej 45 % na inkluzívny a udržateľný rast pre ľudský rozvoj.

    Článok 4

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 12. júla 2021

    Za Komisiu

    predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Ú. v. EÚ L 209, 14.6.2021, s. 1.


    PRÍLOHA

    Špecifické ciele a prioritné oblasti spolupráce podľa subregiónov na základe oblastí spolupráce uvedených v prílohe II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/947 sú tieto:

    I.   JUŽNÉ SUSEDSTVO

    1.   Podpora ľudského rozvoja, dobrej správy vecí verejných, právneho štátu a rodovej rovnosti

    a)

    podpora a ochrana ľudských práv a základných slobôd; podpora rovnosti a posilňovania postavenia žien, demokracie, právneho štátu, dobrej správy vecí verejných, reformy súdnictva a boja proti korupcii;

    b)

    posilňovanie verejných inštitúcií a systémov verejnej správy; posilňovanie transparentnosti a zodpovednosti; podpora sociálnej súdržnosti; podpora zapojenia občianskej spoločnosti a priestoru pre občianskych a neštátnych aktérov a nezávislé médiá; podpora boja proti dezinformáciám;

    c)

    zlepšovanie prístupu k vzdelávaniu a jeho kvality; podpora digitálnej gramotnosti a digitálnych zručností; posilňovanie postavenia mladých ľudí; posilňovanie systémov zdravotnej starostlivosti;

    d)

    podpora transparentného a účinného riadenia verejných financií, mobilizácie domácich príjmov a správy hospodárskych záležitostí.

    2.   Posilňovanie odolnosti, rozvíjanie prosperity a využitie digitálnej transformácie

    a)

    podpora podnikania a rozvoja súkromného sektora; zlepšovanie prístupu k financovaniu a digitalizácie podnikov; podpora dôstojného zamestnávania;

    b)

    podpora obchodu a investícií, udržateľných hodnotových reťazcov, prepojenosti, ekonomickej integrácie a diverzifikácie;

    c)

    podpora rozvoja moderných a spravodlivých systémov zdravotnej starostlivosti a sociálnej ochrany a podpora dôstojného zamestnávania; podpora odolnosti obyvateľstva prostredníctvom rozvoja prístupných verejných služieb;

    d)

    podpora zavádzania a prevádzkyschopnosti infraštruktúry s cieľom zaistiť prístupnú, cenovo dostupnú, inkluzívnu a bezpečnú digitálnu pripojiteľnosť, ako aj rozvoj modernej správy údajov a systémov ochrany; podpora lepšej elektronickej správy vecí verejných, rozvoja elektronických služieb a rámcov a platforiem interoperability.

    3.   Podpora zelenej transformácie, posilňovanie odolnosti proti zmene klímy, energetickej transformácie a bezpečnosti a ochrana životného prostredia

    a)

    posilňovanie adaptácie na zmenu klímy a schopnosti zmierňovať zmenu klímy; prispievanie k presadzovaniu investícií, ktoré sú odolné proti zmene klímy, a udržateľných finančných politík v záujme prechodu k zelenému rastu;

    b)

    podpora prechodu na nízke emisie, modelov obehového hospodárstva, ktoré efektívne využívajú zdroje, a podpora rozvoja udržateľných výrobných a hodnotových reťazcov; rozvoj a posilňovanie udržateľného zeleného a modrého hospodárstva; podpora energetickej transformácie a energetickej bezpečnosti;

    c)

    podpora efektívneho využívania zdrojov, boja proti znečisťovaniu, ochrany a obnovy biodiverzity a prechodu na udržateľné potravinové systémy, ako aj podpora udržateľných multifunkčných riadených ekosystémov v kontexte adaptácie na zmenu klímy a odolnosti proti nej.

    4.   Spolupráca v oblasti mieru a bezpečnosti

    a)

    podpora a presadzovanie mieru, predchádzania konfliktom a úsilia o zmierenie;

    b)

    zintenzívnenie spolupráce v oblasti boja proti terorizmu, financovania terorizmu a prania špinavých peňazí, predchádzania radikalizácii a násilnému extrémizmu a boja proti nim, boja proti organizovanej trestnej činnosti, presadzovania práva a riešenia kybernetickej bezpečnosti, počítačovej kriminality a hybridných hrozieb;

    c)

    podpora pripravenosti na katastrofy a riadenia rizík;

    d)

    zvýšenie námornej bezpečnosti.

    5.   Posilňovanie spolupráce vo všetkých aspektoch migrácie, mobility a núteného vysídľovania

    a)

    posilňovanie spolupráce vo všetkých aspektoch migrácie a núteného vysídľovania, posilňovanie miestnych a medzinárodných partnerstiev v oblasti migrácie a núteného vysídľovania pozdĺž hlavných migračných trás;

    b)

    posilňovanie všetkých aspektov riadenia migrácie a azylu; posilňovanie riadenia hraníc; posilňovanie boja proti prevádzačstvu a obchodovaniu s ľuďmi a podpora spolupráce v oblasti bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia migrantov; ako aj riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania;

    c)

    podpora komplexného prístupu k legálnej migrácii pri rešpektovaní právomocí členských štátov a k mobilite;

    d)

    prispievanie k poskytovaniu medzinárodnej ochrany a podpory pre utečencov, migrantov, vnútorne vysídlené osoby, hostiteľské komunity a krajiny, v ktorých sa nachádza významný počet utečencov alebo vysídleného obyvateľstva.

    6.   Posilňovanie regionálnej, subregionálnej a medziregionálnej spolupráce

    a)

    podpora Únie pre Stredozemie;

    b)

    zintenzívňovanie spolupráce s medzinárodnými, regionálnymi a so subregionálnymi aktérmi a organizáciami;

    c)

    zintenzívňovanie spolupráce medzi severnou a subsaharskou Afrikou vo vybraných oblastiach.

    II.   VÝCHODNÉ SUSEDSTVO

    1.   Investovanie do odolných, udržateľných a integrovaných hospodárstiev a udržateľnej konektivity

    a)

    zintenzívnenie obchodu medzi partnerskými krajinami a s EÚ; podpora ďalšej integrácie do hodnotových reťazcov EÚ; podpora dôstojného zamestnávania; podpora rozvoja udržateľných výrobných a hodnotových reťazcov;

    b)

    zlepšovanie podnikateľského prostredia; posilnenie ekosystému startupov a zlepšenie/diverzifikácia prístupu MSP k financovaniu;

    c)

    posilnenie udržateľnej cestnej a námornej dopravy; podpora inteligentnej a udržateľnej mestskej mobility;

    d)

    podpora kvalitného vzdelávania na všetkých úrovniach; posilnenie výskumu a kapacity na prenos technológií; posilnenie zručností na zlepšenie zamestnateľnosti.

    2.   Investovanie do demokracie, dobrej správy vecí verejných, mieru a bezpečnosti, právneho štátu a justície

    a)

    podpora demokracie, mieru a dobrej správy vecí verejných, ľudských práv, slobody prejavu a združovania a slobody a nezávislosti médií; podpora nezávislého, zodpovedného a účinného systému justície; zintenzívnenie spolupráce v boji proti hybridných hrozbám a dezinformáciám, zaistenie kybernetickej bezpečnosti a boj proti počítačovej kriminalite;

    b)

    podpora reformy verejnej správy a elektronickej správy vecí verejných; podpora elektronických verejných služieb; boj proti korupcii;

    c)

    podpora vyváženého územného rozvoja a decentralizačných reformných procesov;

    d)

    podpora budovania mieru, predchádzania sporom a konfliktom a ich riešenie prostredníctvom mierových úsilí a metód, ako aj zriaďovanie a/alebo zavádzanie systémov včasného varovania; posilnenie regionálnej bezpečnosti a námornej ochrany a bezpečnosti; posilnenie bezpečnosti prostredníctvom boja proti organizovanej trestnej činnosti a podpory integrovaného riadenia hraníc.

    3.   Investovanie do energie z udržateľných zdrojov, eliminácie emisií uhlíka, zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu a environmentálnej odolnosti

    a)

    investovanie do energetickej konektivity a silnejších cezhraničných a medziregionálnych pripojení do sústavy a zároveň podpora energetickej efektívnosti, odolnosti a bezpečnosti a presadzovanie zvýšeného využívania energie z udržateľných zdrojov;

    b)

    zlepšovanie kvality ovzdušia, podpora boja proti znečisťovaniu, ekologizácia mestských oblastí a zlepšovanie nakladania s odpadom a zároveň posilňovanie biodiverzity, podpora prechodu na udržateľné potravinové systémy a modernizácia zásobovania vodou a sanitácie;

    c)

    podpora nízkoemisného obehového hospodárstva, ktoré efektívne využíva zdroje; posilnenie politík v oblasti klímy; rozvoj a posilnenie modrého hospodárstva; zvýšenie zelených investícií;

    d)

    investovanie do odolnosti systémov zdravotnej starostlivosti a modernizácia týchto systémov, ako aj podpora pripravenosti na katastrofy a riadenia rizík vrátane zmierňovania chemických, biologických a rádiologických rizík a rizík súvisiacich s jadrovou bezpečnosťou.

    4.   Investovanie do odolnej digitálnej transformácie

    a)

    podpora rozvoja digitálnej infraštruktúry a elektronických služieb prostredníctvom lepšej elektronickej správy vecí verejných a zlepšených rámcov a platforiem interoperability;

    b)

    posilňovanie digitálnych zručností; stimulovanie digitálnych inovácií a vysokovýkonných digitálnych startupov;

    c)

    podpora cezhraničného elektronického obchodu a digitálnych koridorov medzi partnerskými krajinami a EÚ;

    d)

    posilňovanie kybernetickej odolnosti.

    5.   Investovanie do odolných, inkluzívnych a rozmanitých spoločností uplatňujúcich rodovú rovnosť

    a)

    posilňovanie kapacít a postavenia organizácií občianskej spoločnosti na regionálnej a miestnej úrovni vrátane mládežníckych organizácií;

    b)

    ochrana ľudských práv; podpora rodovej rovnosti vo všetkých oblastiach politiky;

    c)

    zvýšenie zapojenia občanov a najmä mladých ľudí do demokratických a ekonomických reforiem; podpora informovanosti o environmentálnych a digitálnych záležitostiach.

    III.   ZÁPADNÁ AFRIKA

    1.   Podpora stabilizácie, bezpečnosti, prechodu k demokracii, dobrej správy vecí verejných a ľudských práv

    a)

    podpora stabilizácie, mieru a bezpečnosti na pevnine a na mori prostredníctvom prechodu k demokracii, dobrej správy vecí verejných, boja proti beztrestnosti a reformy sektora bezpečnosti; zintenzívnenie spolupráce v oblasti boja proti terorizmu, predchádzania radikalizácii a násilnému extrémizmu a boja proti nim; podpora dialógu, predchádzania konfliktom, zmierenia a budovania štátu;

    b)

    podpora demokratickej správy vecí verejných a právneho štátu, transparentnosti a boja proti korupcii; podpora dohľadu a zodpovednosti, ako aj nezávislého, zodpovedného a účinného systému justície;

    c)

    posilňovanie inštitúcií štátnych a miestnych orgánov a ich účinnej prítomnosti na celom území a v občianskej spoločnosti;

    d)

    presadzovanie zásady rovnosti a nediskriminácie; presadzovanie dodržiavania ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva.

    2.   Podpora inkluzívneho a udržateľného rastu, podpora dôstojných pracovných miest a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    podpora rozvoja súkromného sektora; zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia a digitalizácie podnikov, ako aj transparentnosti a účinnosti verejných financií; elektronická správa vecí verejných a rozvoj elektronických služieb;

    b)

    podpora udržateľnej infraštruktúry a konektivity, ekonomickej integrácie, obchodu a vykonávania dohody o hospodárskom partnerstve; posilňovanie miestnych a regionálnych hodnotových reťazcov;

    c)

    podpora rozvíjania zručností a tvorby dôstojného zamestnávania, ako aj výskumu a inovácií; podpora rozvoja udržateľných výrobných a hodnotových reťazcov;

    d)

    posilňovanie zeleného a digitálneho hospodárstva.

    3.   Posilňovanie spolupráce vo všetkých aspektoch migrácie, mobility a núteného vysídľovania a riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania

    a)

    posilňovanie miestnych a medzinárodných partnerstiev v oblasti migrácie a núteného vysídľovania pozdĺž hlavných migračných trás;

    b)

    posilňovanie správy a riadenia migrácie a podpora spolupráce v oblasti bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia migrantov;

    c)

    podpora komplexného prístupu k legálnej migrácii pri rešpektovaní právomocí členských štátov a k mobilite;

    d)

    ochrana zraniteľných migrantov, utečencov a vnútorne vysídlených osôb; posilňovanie boja proti prevádzačstvu a obchodovaniu s ľuďmi; zaisťovanie ochrany a dodržiavania ľudských práv migrantov, utečencov a nútene vysídlených osôb; poskytovanie medzinárodnej ochrany a podpory pre utečencov, migrantov, vnútorne vysídlené osoby, hostiteľské komunity a krajiny, v ktorých sa nachádza významný počet utečencov alebo vysídleného obyvateľstva.

    4.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    podpora prístupu k energii z udržateľných zdrojov a energetickej efektívnosti; podpora prístupu k bezpečnému zásobovaniu vodou odolnému proti zmene klímy a k sanitačným službám;

    b)

    podpora opatrení v oblasti zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu, pripravenosti na katastrofy a znižovania rizík;

    c)

    podpora integrovaného krajinného prístupu v záujme inteligentnej a odolnej poľnohospodárskej/potravinovej a výživovej bezpečnosti, udržateľného manažmentu prírodných zdrojov, udržateľného rybárstva a akvakultúry a adaptácie na zmenu klímy/zmierňovania zmeny klímy;

    d)

    presadzovanie ochrany životného prostredia, zachovania biodiverzity a obehového hospodárstva, ako aj udržateľných multifunkčných riadených ekosystémov v kontexte adaptácie na zmenu klímy a odolnosti proti nej.

    5.   Podpora ľudského rozvoja a rodovej rovnosti

    a)

    podpora lepšieho prístupu k odolným zdravotníckym službám a výžive a ich lepšej kvality;

    b)

    podpora lepšieho prístupu k vzdelávaniu na rozličných úrovniach a jeho lepšej kvality; podpora digitálnej gramotnosti a digitálnych zručností;

    c)

    podpora sociálnej inklúzie, sociálnej ochrany a systémov sociálneho zabezpečenia;

    d)

    podpora opatrení na posilnenie rodovej rovnosti a podpora posilnenia postavenia žien a dievčat vo všetkých oblastiach politiky.

    6.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    podnecovanie regionálnej integrácie, konektivity a spolupráce;

    b)

    podpora politického dialógu s regionálnymi hospodárskymi spoločenstvami;

    c)

    podpora medzikultúrneho dialógu a spolupráce, twinningu a programov výmeny a vodcovstva.

    IV.   ZÁPADNÁ A STREDNÁ AFRIKA

    1.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    presadzovanie udržateľného manažmentu prírodných zdrojov, ochrany životného prostredia a zachovania biodiverzity v rámci krajinného a morského prístupu;

    b)

    podpora opatrení v oblasti zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu, pripravenosti na katastrofy a riadenia rizík;

    c)

    podpora prístupu k energiám z obnoviteľných zdrojov a energetickej efektívnosti, ako aj podpora udržateľných multifunkčných riadených ekosystémov v kontexte adaptácie na zmenu klímy a odolnosti proti nej; podpora prístupu k bezpečnému zásobovaniu vodou odolnému proti zmene klímy a k sanitačným službám;

    d)

    podpora udržateľnej potravinovej bezpečnosti.

    2.   Podpora stabilizácie, bezpečnosti, demokracie a prechodov k demokracii, dobrej správy vecí verejných a ľudských práv

    a)

    podpora mieru a bezpečnosti, stability, demokracie, mierových prechodov k demokracii, právneho štátu, reformy sektora bezpečnosti, zmierenia a predchádzania konfliktom; zintenzívnenie spolupráce v oblasti boja proti terorizmu, predchádzania radikalizácii a násilnému extrémizmu a boja proti nim;

    b)

    podpora demokratickej správy vecí verejných, transparentnosti a dohľadu a boja proti korupcii; podpora nezávislého, zodpovedného a účinného systému justície;

    c)

    podporovanie dodržiavania ľudských práv a zásad rovnosti a nediskriminácie.

    3.   Podpora inkluzívneho a udržateľného rastu, podpora dôstojných pracovných miest a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    podpora rozvoja súkromného sektora; zlepšovanie podnikateľského prostredia a digitalizácie podnikov, ako aj investičného prostredia; elektronická správa vecí verejných a rozvoj elektronických služieb;

    b)

    podpora ekonomickej integrácie a obchodu vrátane udržateľnej infraštruktúry a konektivity;

    c)

    podpora rozvíjania zručností a tvorby dôstojného zamestnávania, ako aj výskumu a inovácií;

    d)

    posilňovanie zeleného a digitálneho hospodárstva.

    4.   Podpora ľudského rozvoja a rodovej rovnosti

    a)

    podpora lepšieho prístupu k odolným zdravotníckym službám a službám sociálnej ochrany a výžive a ich lepšej kvality;

    b)

    podpora lepšieho prístupu k vzdelávaniu na rozličných úrovniach a jeho kvality; podpora digitálnej gramotnosti a digitálnych zručností;

    c)

    podpora sociálnej inklúzie a boj proti nerovnosti;

    d)

    podpora opatrení na posilnenie rodovej rovnosti a podpora posilnenia postavenia žien a dievčat vo všetkých oblastiach politiky.

    5.   Posilňovanie spolupráce vo všetkých aspektoch migrácie, mobility a núteného vysídľovania a riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania

    a)

    posilňovanie miestnych a medzinárodných partnerstiev v oblasti rôznych aspektov migrácie a núteného vysídľovania;

    b)

    posilňovanie správy a riadenia migrácie a podpora spolupráce v oblasti bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia migrantov;

    c)

    podpora komplexného prístupu k legálnej migrácii pri rešpektovaní právomocí členských štátov a k mobilite;

    d)

    ochrana zraniteľných migrantov, utečencov a vnútorne vysídlených osôb; posilňovanie boja proti prevádzačstvu a obchodovaniu s ľuďmi; zaisťovanie ochrany a dodržiavania ľudských práv migrantov, utečencov a nútene vysídlených osôb; prispievanie k poskytovaniu medzinárodnej ochrany a podpory pre utečencov, migrantov, vnútorne vysídlené osoby, hostiteľské komunity a krajiny, v ktorých sa nachádza významný počet utečencov alebo vysídleného obyvateľstva.

    6.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    podnecovanie regionálnej hospodárskej integrácie, prepojenosti a spolupráce a vykonávania dohody o hospodárskom partnerstve;

    b)

    podpora politického dialógu s regionálnymi hospodárskymi spoločenstvami;

    c)

    podpora medzikultúrneho dialógu a spolupráce, twinningu a programov výmeny a vodcovstva.

    V.   JUŽNÁ AFRIKA A INDICKÝ OCEÁN

    1.   Podpora inkluzívneho a udržateľného rastu, podpora dôstojných pracovných miest a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    podpora rozvoja súkromného sektora; zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia, digitalizácie podnikov a transparentnosti verejných financií; elektronická správa vecí verejných a rozvoj elektronických služieb;

    b)

    podpora udržateľnej infraštruktúry a konektivity, hospodárskej integrácie a obchodu;

    c)

    podpora rozvíjania zručností a dôstojného zamestnávania, ako aj výskumu a inovácií;

    d)

    posilňovanie zeleného a digitálneho hospodárstva.

    2.   podpora dobrej správy vecí verejných, mieru, demokracie a ľudských práv

    a)

    podpora mieru a bezpečnosti na pevnine a na mori, stability, demokracie a právneho štátu; reformy sektora bezpečnosti, predchádzania konfliktom, zmierenia a boja proti medzinárodnému nezákonnému obchodovaniu;

    b)

    podpora demokratickej správy vecí verejných, transparentnosti a dohľadu a boja proti korupcii; zlepšovanie zápisov občanov do registrov;

    c)

    podporovanie dodržiavania ľudských práv a zásad rovnosti a nediskriminácie;

    d)

    podpora justície; posilňovanie miestnych orgánov a občianskej spoločnosti a posilňovanie ich postavenia.

    3.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    podpora adaptácie na zmenu klímy a jej zmierňovania, pripravenosti na katastrofy a znižovania rizík;

    b)

    podpora prístupu k energii z udržateľných zdrojov a energetickej efektívnosti; podpora prístupu k bezpečnému zásobovaniu vodou odolnému proti zmene klímy a k sanitačným službám;

    c)

    podpora potravinovej bezpečnosti, inteligentného a odolného poľnohospodárstva, udržateľného rybárstva a akvakultúry;

    d)

    presadzovanie udržateľného manažmentu prírodných zdrojov, ochrany životného prostredia, zachovania biodiverzity a obehového hospodárstva; podpora udržateľných multifunkčných riadených ekosystémov v kontexte adaptácie na zmenu klímy a odolnosti proti nej.

    4.   Podpora ľudského rozvoja a rodovej rovnosti

    a)

    podpora lepšieho prístupu k odolným zdravotníckym službám a výžive a ich lepšej kvality;

    b)

    zlepšovanie prístupu k vzdelávaniu na rozličných úrovniach a jeho kvality; podpora digitálnej gramotnosti a digitálnych zručností;

    c)

    podpora sociálnej inklúzie a systémov sociálnej ochrany;

    d)

    podpora opatrení na posilnenie rodovej rovnosti a podpora posilnenia postavenia žien a dievčat vo všetkých oblastiach politiky.

    5.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    podnecovanie regionálnej hospodárskej integrácie a spolupráce a vykonávania dohody o hospodárskom partnerstve; podpora širšej spolupráce v oblasti Indického oceána;

    b)

    podpora politického dialógu s regionálnymi hospodárskymi spoločenstvami;

    c)

    podpora medzikultúrneho dialógu a spolupráce, twinningu a programov výmeny a vodcovstva.

    VI.   BLÍZKY VÝCHOD

    1.   Podpora inkluzívneho a udržateľného hospodárskeho rastu a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    podpora podnikania, dôstojného zamestnávania a zamestnateľnosti, zlepšovanie podnikateľského prostredia, digitalizácie podnikov a investičného prostredia;

    b)

    podpora hospodárskej diverzifikácie, rozvoja potravinových hodnotových reťazcov a hospodárskej infraštruktúry a obchodu s inými surovinami ako ropa; podpora rozvoja udržateľných výrobných a hodnotových reťazcov;

    c)

    podpora odolnosti miestnych komunít a zachovania kultúrneho dedičstva;

    d)

    podpora zavádzania a prevádzkyschopnosti infraštruktúry s cieľom zaistiť prístupnú, cenovo dostupnú, inkluzívnu a bezpečnú digitálnu pripojiteľnosť; podpora lepšej elektronickej správy vecí verejných, rozvoja elektronických služieb a rámcov a platforiem interoperability.

    2.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    prispievanie k úsiliu partnerov plniť svoje medzinárodné záväzky v oblasti zmeny klímy, boja proti znečisťovaniu, riadenia ekosystémov a zachovania biodiverzity; zvyšovanie ich odolnosti proti rizikám v oblasti klímy a iným rizikám súvisiacim s prírodnými nebezpečenstvami;

    b)

    budovanie kapacít na začlenenie environmentálnej udržateľnosti a cieľov v oblasti zmeny klímy do rozvojových procesov, najmä v oblastiach hospodárstva, udržateľnej energetiky, poľnohospodárstva, rybárstva a akvakultúry;

    c)

    posilňovanie spolupráce v oblasti budovania vedeckých, technických, ľudských a inštitucionálnych kapacít na účely riadenia v oblasti klímy a životného prostredia;

    d)

    podpora opatrení v oblasti adaptácie na zmenu klímy a jej zmierňovania.

    3.   Podpora ľudského rozvoja, sociálnej inklúzie a zdravia

    a)

    zlepšovanie kvality a rovnosti systémov vzdelávania; podpora digitálnej gramotnosti a digitálnych zručností;

    b)

    podpora reforiem sociálnej ochrany a lepšieho prístupu zraniteľných skupín k základným službám; podpora koordinácie v reakcii na zdravotné krízy;

    c)

    podporovanie dodržiavania zásady nediskriminácie; podpora práva na slobodu myslenia, svedomia, náboženského vyznania alebo viery;

    d)

    podpora posilňovania systémov zdravotnej starostlivosti, lepšieho prístupu k zdravotníckym službám a ich lepšej kvality a odolnosti.

    4.   Podpora ľudských práv, dobrej správy vecí verejných, inkluzívneho občianstva a mierových, spravodlivých spoločností, ako aj posilňovanie spolupráce v oblasti migrácie a mobility

    a)

    podpora makroekonomického riadenia, systémov riadenia verejných financií a zodpovednosti verejných inštitúcií; podpora inkluzívnosti v rámci správy vecí verejných a rozhodovacích procesov; posilňovanie ochrany ľudských práv a základných slobôd; boj proti diskriminácii a posilňovanie občianskej spoločnosti;

    b)

    podpora rodovej rovnosti a dodržiavania, ochrany a plného využívania ľudských práv žien a dievčat a posilňovanie ich postavenia vrátane hospodárskych, pracovných a sociálnych práv;

    c)

    posilňovanie spolupráce vo všetkých aspektoch migrácie, núteného vysídľovania a riadenia hraníc a posilňovanie boja proti prevádzačstvu; posilňovanie všetkých aspektov riadenia migrácie a azylu, spolupráce v oblasti bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia a riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania;

    d)

    podpora komplexného prístupu k legálnej migrácii a mobilite; prispievanie k poskytovaniu podpory pre utečencov, migrantov, vnútorne vysídlené osoby, hostiteľské komunity a krajiny, v ktorých sa nachádzajú utečenci alebo vysídlené obyvateľstvo.

    5.   Podpora mieru, bezpečnosti a predchádzania konfliktom

    a)

    podpora úsilí o budovanie mieru, mediácie, dialógu a zmierenia; zriaďovanie systémov včasného varovania; podpora predchádzania konfliktom a ich urovnávania;

    b)

    podpora reformy sektora bezpečnosti a boja proti organizovanej trestnej činnosti;

    c)

    predchádzanie radikalizácii, ktorá vedie k násilnému extrémizmu a terorizmu, a boj proti nej a ochrana jednotlivcov pred takýmito hrozbami;

    d)

    posilnenie regionálnej bezpečnosti a námornej ochrany a bezpečnosti; zmierňovanie chemických, biologických a rádiologických rizík a rizík súvisiacich s jadrovou bezpečnosťou.

    6.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    presadzovanie dobrých susedských vzťahov, spolupráce a inkluzívneho a konštruktívneho dialógu;

    b)

    podpora trojstrannej spolupráce s dvojstrannými a regionálnymi rozvojovými agentúrami a finančnými inštitúciami;

    c)

    spolupráca so zainteresovanými stranami v industrializovaných a rozvinutejších rozvojových krajinách a prostredníctvom verejnej diplomacie.

    VII.   STREDNÁ ÁZIA

    1.   Podpora mieru, stability, dobrej správy vecí verejných, ľudských práv a ľudského rozvoja a boj proti neregulárnej migrácii a nútenému vysídľovaniu

    a)

    prispievanie k mieru, predchádzaniu konfliktom alebo ich inkluzívnemu politickému urovnaniu a k stabilite prostredníctvom zvyšovania odolnosti štátov, spoločností, komunít a jednotlivcov; podpora sociálneho dialógu;

    b)

    posilňovanie a podpora demokracie a inkluzívnych demokratických procesov; podpora účinných a zodpovedných inštitúcií a boja proti korupcii, obchodovaniu s drogami a organizovanej trestnej činnosti; posilňovanie právneho štátu a nezávislého súdnictva;

    c)

    podpora ľudských práv a základných slobôd, úlohy občianskej spoločnosti vo všetkých aspektoch politických a reformných procesov a verejného života a podpora posilňovania a odolnosti verejných služieb v oblastiach zdravia a vzdelávania; podpora opatrení na posilnenie rodovej rovnosti a podpora posilnenia postavenia žien a dievčat vo všetkých oblastiach politiky;

    d)

    riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania; uľahčovanie riadenej, bezpečnej, regulárnej a zodpovednej migrácie a mobility; posilňovanie správy a riadenia migrácie, ochrany hraníc, spolupráce v oblasti bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia a legálnej migrácie.

    2.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    podpora integrovaného, udržateľného, participatívneho hospodárenia s vodami vnímavého voči konfliktom a cezhraničnej spolupráce v oblasti vôd;

    b)

    podpora opatrení v oblasti adaptácie na zmenu klímy a jej zmierňovania;

    c)

    podpora zachovania, udržateľného riadenia a využívania zdravých ekosystémov a agropotravinárskych systémov; zastavenie straty biodiverzity; podpora úsilia partnerských krajín v oblasti pripravenosti na katastrofy a znižovania rizík, ako aj podpora prístupu k udržateľnej energii a zintenzívňovanie spolupráce v tejto oblasti;

    d)

    rozvoj a posilňovanie udržateľného zeleného a obehového hospodárstva.

    3.   Podpora inkluzívneho a udržateľného hospodárskeho rastu a dôstojného zamestnávania a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    podpora rastu odolných a udržateľných hospodárstiev; podpora regulačnej spolupráce a normalizácie; podpora zavádzania a prevádzkyschopnosti infraštruktúry s cieľom zaistiť prístupnú, cenovo dostupnú, inkluzívnu a bezpečnú digitálnu pripojiteľnosť;

    b)

    podpora vyššej produktivity a dôstojného zamestnávania prostredníctvom ekonomickej formalizácie spoločne s podporou uplatňovania medzinárodných pracovných noriem;

    c)

    podpora posilneného technického odborného vzdelávania a príležitostí odbornej prípravy; podpora digitálnej gramotnosti a digitálnych zručností;

    d)

    uľahčovanie cezhraničného a vnútroregionálneho obchodu a posilnenej regionálnej integrácie ako mierového vektora v celom regióne.

    4.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    podnecovanie regionálnej integrácie a spolupráce na podporu spoločnej prosperity a bezpečnosti;

    b)

    podpora hospodárskej, kultúrnej a verejnej diplomacie v záujme spolupráce s obyvateľstvom, organizáciami občianskej spoločnosti, obcami a miestnymi komunitami, so súkromným sektorom, s médiami, akademickou obcou a think tankmi;

    c)

    presadzovanie a podpora jednotného regionálneho prístupu k integrácii Afganistanu do Strednej Ázie.

    VIII.   JUŽNÁ ÁZIA

    1.   Podpora dobrej správy vecí verejných, ľudského rozvoja a rodovej rovnosti a boj proti neregulárnej migrácii a nútenému vysídľovaniu

    a)

    posilňovanie a podpora demokracie, právneho štátu, nezávislého, zodpovedného a účinného systému justície, správy vecí verejných a dohľadu a ľudských práv; posilňovanie postavenia prosperujúcej občianskej spoločnosti a umožnenie zápisov občanov do registrov; podpora opatrení na posilnenie rodovej rovnosti a podpora posilnenia postavenia žien a dievčat vo všetkých oblastiach politiky;

    b)

    posilňovanie verejných inštitúcií na vnútroštátnej a nižšej úrovni a verejných služieb v oblasti zdravia, výživy, vzdelávania a sociálnej ochrany; podpora decentralizácie;

    c)

    riešenie hrozieb v oblasti zdravia; rozvoj bezpečných, účinných a cenovo dostupných vakcín, liekov a liečby zanedbávaných chorôb súvisiacich s chudobou; zlepšovanie reakcií na výzvy v oblasti zdravia;

    d)

    riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania; uľahčovanie riadenej, bezpečnej, regulárnej a zodpovednej migrácie a mobility; posilňovanie správy a riadenia migrácie, ochrany hraníc, spolupráce v oblasti bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia a legálnej migrácie.

    2.   Ochrana životného prostredia a boj proti zmene klímy

    a)

    podpora zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu; posilňovanie kapacít v prípade riadenia v oblasti životného prostredia;

    b)

    rozvoj a posilňovanie udržateľného zeleného a modrého hospodárstva a boja proti znečisťovaniu;

    c)

    podpora postupného vyraďovania fosílnych palív a prístupu k udržateľným energetickým službám; zlepšovanie správy oceánov;

    d)

    podpora lepšej správy vecí verejných a budovania kapacít v záujme udržateľného manažmentu prírodných zdrojov, ako aj podpora udržateľných multifunkčných riadených ekosystémov v kontexte adaptácie na zmenu klímy a odolnosti proti katastrofám súvisiacim s prírodnými nebezpečenstvami.

    3.   Podpora inkluzívneho a udržateľného hospodárskeho rastu a dôstojného zamestnávania a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    podpora podnikania, digitalizácie podnikov, rozvoja zručností a uplatňovania medzinárodných pracovných noriem; posilňovanie udržateľných systémov sociálnej ochrany;

    b)

    zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia; uľahčovanie obchodu; zlepšovanie regionálnych multimodálnych dopravných sietí a služieb; podpora udržateľnej infraštruktúry a konektivity;

    c)

    podpora všeobecného prístupu k cenovo dostupnej, spoľahlivej a udržateľnej energii; podpora nízkoemisného obehového hospodárstva efektívne využívajúceho zdroje a odolného proti zmene klímy;

    d)

    podpora regulačnej spolupráce a normalizácie; podpora zavádzania a prevádzkyschopnosti infraštruktúry s cieľom zaistiť prístupnú, cenovo dostupnú, inkluzívnu a bezpečnú digitálnu pripojiteľnosť.

    4.   Podpora mieru, bezpečnosti a stability a predchádzanie konfliktom

    a)

    podpora predchádzania konfliktom a včasného varovania; budovania mieru, krízového riadenia, stabilizácie, zmierenia a rekonštrukcie po skončení konfliktu a zvýšenie námornej bezpečnosti;

    b)

    boj proti diskriminácii a nerovnosti; podpora systematickej účasti žien a mladých ľudí;

    c)

    predchádzanie všetkým formám sexuálneho a rodovo motivovaného násilia;

    d)

    predchádzanie radikalizácii, násilnému extrémizmu a terorizmu a boj proti nim.

    5.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    posilnenie zodpovednosti krajiny, partnerstiev a konštruktívneho dialógu, a to aj s občianskou spoločnosťou;

    b)

    podpora multilateralizmu, regionálnej integrácie a posilnenej konektivity;

    c)

    spolupráca so zainteresovanými stranami v rozvinutejších rozvojových krajinách a prostredníctvom verejnej diplomacie.

    IX.   SEVERNÁ A JUHOVÝCHODNÁ ÁZIA

    1.   Podpora dobrej správy vecí verejných, ľudského rozvoja a rodovej rovnosti

    a)

    posilňovanie a podpora demokracie a inkluzívnych demokratických procesov, ľudských práv a základných slobôd, právneho štátu, nezávislého súdnictva, správy vecí verejných a dohľadu a boja proti korupcii;

    b)

    podpora a posilňovanie prosperujúcej občianskej spoločnosti a posilnenie jej postavenia; podpora vytvárania otvoreného priestoru umožňujúceho zapojenie občianskej spoločnosti a občanov do politického života;

    c)

    boj proti nerovnostiam a diskriminácii; podpora ľudského rozvoja a plného využívania ľudských práv žien a dievčat, mladých ľudí a detí a osôb so zdravotným postihnutím;

    d)

    podpora posilňovania systémov zdravotnej starostlivosti, lepšieho prístupu k zdravotníckym službám a ich lepšej kvality a odolnosti; riešenie hrozieb v oblasti zdravia; rozvoj bezpečných, účinných a cenovo dostupných vakcín, liekov a liečby zanedbávaných chorôb súvisiacich s chudobou; zlepšovanie reakcií na výzvy v oblasti zdravia.

    2.   Podpora mieru, stability, bezpečnosti a predchádzania konfliktom

    a)

    podpora predchádzania konfliktom, včasného varovania a budovania mieru prostredníctvom mediácie a dialógu, krízového riadenia a stabilizácie, zmierenia a rekonštrukcie po skončení konfliktu a zvýšenia námornej bezpečnosti;

    b)

    podpora miestnych, vnútroštátnych, regionálnych a medzinárodných iniciatív prispievajúcich k stabilite, bezpečnosti a mieru; podpora cezhraničnej spolupráce v oblasti spoločných prírodných zdrojov.

    3.   Ochrana životného prostredia a boj proti zmene klímy

    a)

    posilňovanie vedeckých, ľudských a inštitucionálnych kapacít na účely riadenia v oblasti klímy a životného prostredia; posilňovanie regionálnej, vnútroštátnej a miestnej správy v oblasti klímy a životného prostredia;

    b)

    podpora opatrení v oblasti zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu a znižovania rizika katastrof;

    c)

    podpora prístupu k udržateľnej energii a postupného zrušenia environmentálne škodlivých dotácií na fosílne palivá; rozvoj a posilňovanie udržateľného zeleného a modrého hospodárstva, boja proti znečisťovaniu, obehového hospodárstva a udržateľnej urbanizácie, zlepšovanie správy oceánov;

    d)

    podpora zalesňovania a vynútiteľnosti práva, správy a obchodu v lesnom hospodárstve; podpora správy oceánov.

    4.   Podpora inkluzívneho a udržateľného hospodárskeho rastu a využívanie digitálnej transformácie

    a)

    zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia; podpora digitalizácie podnikov a vytváranie regulačného prostredia umožňujúceho hospodársky rozvoj;

    b)

    podpora regionálnej integrácie, obchodu, investícií a konektivity; podpora zavádzania a prevádzkyschopnosti infraštruktúry s cieľom zaistiť prístupnú, cenovo dostupnú, inkluzívnu a bezpečnú digitálnu pripojiteľnosť; podpora lepšej elektronickej správy vecí verejných, rozvoja elektronických služieb a rámcov a platforiem interoperability;

    c)

    podpora udržateľného poľnohospodárstva, lesného hospodárstva a rybárstva a potravinovej bezpečnosti; podpora udržateľného manažmentu prírodných zdrojov, ako aj environmentálnej a sociálnej odolnosti a zdravých ekosystémov;

    d)

    podpora udržateľnej hospodárskej diverzifikácie, miestnej pridanej hodnoty v dodávateľských reťazcoch, udržateľného obchodu a rozvoja súkromného sektora; presadzovanie rozvoja udržateľných výrobných a hodnotových reťazcov.

    5.   Riešenie základných príčin neregulárnej migrácie a núteného vysídľovania a uľahčovanie riadenej, bezpečnej a legálnej migrácie a mobility

    a)

    podpora podmienok na uľahčenie legálnej migrácie a dobre riadenej mobility a medziľudských kontaktov;

    b)

    zaisťovanie ochrany a dodržiavania ľudských práv migrantov, utečencov a nútene vysídlených osôb; podpora riešení zameraných na rozvoj určených pre tieto osoby, ako aj bezpečných, dôstojných a udržateľných návratov, readmisie a opätovného začlenenia;

    c)

    zníženie zraniteľnosti v súvislosti s migráciou, okrem iného zraniteľnosti spôsobenej obchodovaním s ľuďmi a prevádzačstvom.

    6.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    prehlbovanie politického, hospodárskeho, sociálneho a kultúrneho dialógu medzi Úniou a partnerskými krajinami; podpora plnenia dvojstranných a medzinárodných záväzkov;

    b)

    budovanie partnerstiev so súkromným sektorom na vytváranie pracovných miest a zlepšovanie životných podmienok;

    c)

    spolupráca so zainteresovanými stranami v industrializovaných a rozvinutejších rozvojových krajinách a prostredníctvom verejnej diplomacie.

    X.   TICHOMORIE

    1.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    rozvoj a posilňovanie udržateľného zeleného a modrého hospodárstva, obehového hospodárstva a boja proti znečisťovaniu; podpora prístupu k udržateľnej energii;

    b)

    podpora úsilia partnerov pri plnení ich záväzkov v oblasti zmeny klímy, pripravenosti na katastrofy a znižovania rizík, ochrany ekosystémov a biodiverzity, ako aj správy oceánov;

    c)

    podpora environmentálne udržateľných poľnohospodárskych postupov; podpora zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu; podpora environmentálnej a sociálnej odolnosti a zdravých ekosystémov;

    d)

    podpora udržateľnej hospodárskej diverzifikácie, konkurencieschopnosti, miestnej pridanej hodnoty v dodávateľských reťazcoch, udržateľného obchodu a rozvoja súkromného sektora.

    2.   Podpora inkluzívneho a udržateľného hospodárskeho rastu a dôstojného zamestnávania

    a)

    podpora udržateľného podnikania, dôstojného zamestnávania a zamestnateľnosti; zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia; vytváranie príležitostí; podpora digitálneho hospodárstva a digitálnej pripojiteľnosti;

    b)

    zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia; vytváranie regulačného prostredia umožňujúceho hospodársky rozvoj; podpora rastu spoločností a vytvárania pracovných miest;

    c)

    posilňovanie a diverzifikovanie udržateľných a inkluzívnych poľnohospodárskych potravinových hodnotových reťazcov; podpora potravinovej bezpečnosti a hospodárskej diverzifikácie, pridávania hodnoty, regionálnej integrácie, konkurencieschopnosti a spravodlivého obchodu; podpora udržateľných a nízkoemisných inovácií, ktoré sú odolné proti zmene klímy; podpora udržateľnej infraštruktúry;

    d)

    presadzovanie a podpora riadenia udržateľného rybárstva a udržateľnej akvakultúry.

    3.   Podpora dobrej správy vecí verejných, mieru a bezpečnosti, právneho štátu a ľudských práv vrátane rodovej rovnosti

    a)

    posilňovanie a podpora mieru, dodržiavania ľudských práv, demokracie a inkluzívnych demokratických procesov, právneho štátu, nezávislého súdnictva, predchádzania konfliktom, budovania mieru a zmierenia, správy vecí verejných a dohľadu, riadneho hospodárenia s verejnými financiami a boja proti korupcii;

    b)

    boj proti diskriminácii; presadzovanie zásady rovnosti a nediskriminácie;

    c)

    zvyšovanie odolnosti štátov, spoločností, komunít a jednotlivcov proti politickým, hospodárskym, environmentálnym, demografickým a spoločenským tlakom a otrasom, tlakom a otrasom v súvislosti s potravinami a proti prírodným a ľudskou činnosťou spôsobeným katastrofám a zdravotným rizikám vrátane pandémií;

    d)

    podpora a posilňovanie prosperujúcej občianskej spoločnosti a posilnenie jej postavenia; podpora vytvárania otvoreného priestoru umožňujúceho zapojenie občianskej spoločnosti a občanov do politického života a do rozhodnutí týkajúcich sa kontroly; podpora a presadzovanie účasti všetkých na politických procesoch a verejnom živote.

    4.   Podpora ľudského rozvoja

    a)

    zintenzívnenie úsilia o prijatie politík a vytváranie príslušných investícií na podporu, ochranu a napĺňanie práv žien a dievčat, mladých ľudí a detí;

    b)

    podpora udržateľného poľnohospodárstva, rybárstva a akvakultúry s cieľom zvýšiť potravinovú bezpečnosť; vytváranie hospodárskych príležitostí a dôstojných pracovných miest;

    c)

    podpora všeobecného prístupu k bezpečnej a dostatočnej sanitácii pitnej vody, hygiene a podpora udržateľného a integrovaného hospodárenia s vodami;

    d)

    podpora posilňovania systémov zdravotnej starostlivosti, lepšieho prístupu k zdravotníckym službám a ich lepšej kvality a odolnosti.

    5.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    prehlbovanie politického, hospodárskeho, sociálneho a kultúrneho dialógu; podpora plnenia dvojstranných a medzinárodných záväzkov; podpora širšej spolupráce v oblasti Tichomoria;

    b)

    spolupráca so zainteresovanými stranami v industrializovaných a rozvinutejších rozvojových krajinách a prostredníctvom verejnej diplomacie.

    XI.   AMERIKA (CELÝ KONTINENT)

    1.   Ochrana životného prostredia a biodiverzity a boj proti zmene klímy

    a)

    podpora úsilia partnerov v oblasti adaptácie na zmenu klímy a jej zmierňovania a znižovania rizika katastrof;

    b)

    podpora ochrany, udržateľného riadenia a obnovy ekosystémov a biodiverzity; ochrana voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín a zastavenie straty biodiverzity;

    c)

    podpora udržateľného riadenia využívania pôdy, zmien využívania pôdy a lesného hospodárstva; boj proti degradácii lesov a podpora vynútiteľnosti práva, správy a obchodu v lesnom hospodárstve, ako aj posilnenie správy oceánov;

    d)

    podpora efektívneho využívania zdrojov a udržateľnej spotreby a výroby v rámci prechodu na obehové hospodárstvo, nulové znečistenie a zelenú energiu s dôrazom na energetickú efektívnosť; podpora modernizácie systémov zásobovania vodou a sanitačných systémov.

    2.   Digitálna transformácia a inovácie

    a)

    podpora normalizácie a spolupráce v oblasti politík na riešenie kybernetickej bezpečnosti, ochrany údajov, umelej inteligencie a ďalších regulačných otázok súvisiacich s digitálnou transformáciou; posilňovanie inkluzívneho digitálneho vzdelávania, gramotnosti a zručností; posilňovanie digitálnych práv;

    b)

    rozvoj a podpora prístupnej, cenovo dostupnej, inkluzívnej a bezpečnej digitálnej pripojiteľnosti; prehlbovanie vedomostí a výmeny údajov; posilňovanie medziregionálnej vedeckej spolupráce;

    c)

    podpora digitálneho hospodárstva vrátane digitálneho podnikania; podpora spolupráce v oblastiach vedy, prenosu technológií a výskumu, digitalizácie a inovácií; podpora rozvíjania a rozsiahleho využívania digitálnych produktov, digitálnej správy a elektronických služieb;

    d)

    podpora kolaboratívnych platforiem na posilnenie digitálnych investícií a výmen v EÚ.

    3.   Podpora udržateľnej a inkluzívnej hospodárskej obnovy

    a)

    posilňovanie udržateľných a inkluzívnych hodnotových reťazcov, podpora potravinovej bezpečnosti a hospodárskej diverzifikácie, ako aj inteligentnej špecializácie, pridávania hodnoty, regionálnej integrácie a konektivity, konkurencieschopnosti a spravodlivého a rovnocenného obchodu a inovácií;

    b)

    podpora programu regionálnej integrácie a obchodných politík pre udržateľný rozvoj a vykonávanie obchodných dohôd; podpora a posilňovanie multilateralizmu a dodržiavania medzinárodných pravidiel a noriem;

    c)

    zlepšovanie podnikateľského a investičného prostredia s regulačným prostredím umožňujúcim hospodársky rozvoj;

    d)

    posilňovanie sociálnej a environmentálnej udržateľnosti, posilnenie hospodárskeho postavenia žien, mladých ľudí a zraniteľných skupín, sociálnej zodpovednosti podnikov a zodpovedného obchodného správania; dodržiavanie a presadzovanie noriem a zásad v oblasti ľudských práv v rámci celého hodnotového reťazca; podpora spoločného pridávania hodnoty a spravodlivých obchodných podmienok.

    4.   Podpora dobrej správy vecí verejných, mieru a bezpečnosti a boj proti neregulárnej migrácii a nútenému vysídľovaniu

    a)

    posilňovanie a podpora mieru, predchádzania konfliktom, demokracie, právneho štátu, nezávislého súdnictva, boja proti korupcii, správy vecí verejných a dohľadu vrátane transparentných, zodpovedných, efektívnych a inkluzívnych inštitúcií na všetkých úrovniach;

    b)

    boj proti neregulárnej migrácii a nútenému vysídľovaniu; zníženie zraniteľnosti v súvislosti s migráciou vrátane opatrení na ochranu obetí vykorisťovania a zneužívania; zintenzívnenie spolupráce v oblasti integrovaného riadenia hraníc;

    c)

    podpora riešení zameraných na rozvoj určených pre nútene vysídlené osoby, vnútorne vysídlené osoby a ich hostiteľské komunity;

    d)

    boj proti akejkoľvek forme násilia, organizovanej trestnej činnosti, obchodovania s ľuďmi, obchodovania s drogami, prevádzačstva a prania špinavých peňazí.

    5.   Podpora sociálnej súdržnosti, boj proti nerovnosti a podpora ľudského rozvoja

    a)

    podpora prijatia a účinného vykonávania verejných politík na zníženie nerovnosti a integrovaného prístupu k správe a sociálnym politikám;

    b)

    zlepšovanie prístupu všetkých k základným potrebám a službám; podpora posilňovania systémov vzdelávania;

    c)

    presadzovanie, ochrana a uplatňovanie práv zraniteľných skupín a pokrok v oblasti rodovej rovnosti; posilňovanie kapacity pre rodovo responzívnu tvorbu politiky;

    d)

    prehlbovanie dialógu s partnerskými krajinami, regionálnymi a medzinárodnými organizáciami, so súkromným sektorom a s organizáciami občianskej spoločnosti o sociálnej súdržnosti a boji proti nerovnosti;

    e)

    podpora posilňovania systémov zdravotnej starostlivosti, lepšieho prístupu k zdravotníckym službám a ich lepšej kvality a odolnosti.

    6.   Posilňovanie partnerstiev

    a)

    spolupráca so zainteresovanými stranami v industrializovaných a rozvinutejších rozvojových krajinách a prostredníctvom verejnej diplomacie;

    b)

    posilňovanie regionálnej, subregionálnej a medziregionálnej spolupráce.

    XII.   KARIBIK

    1.   Posilňovanie odolnosti proti zmene klímy a katastrofám vrátane zelenej transformácie

    a)

    podpora adaptácie na zmenu klímy a jej zmierňovania, pripravenosti na katastrofy a znižovania rizika katastrof;

    b)

    presadzovanie ochrany a riadenia životného prostredia, ako aj podpora udržateľných multifunkčných riadených ekosystémov v kontexte adaptácie na zmenu klímy a odolnosti proti nej;

    c)

    posilnenie udržateľných potravinových systémov;

    d)

    podpora prechodu na zelenú energiu, obehového hospodárstva, boja proti znečisťovaniu a budovania odolnosti.

    2.   Podpora udržateľného rastu a pracovných miest

    a)

    podpora hospodárskej diverzifikácie a inteligentnej špecializácie; podpora digitálneho hospodárstva a digitálnej pripojiteľnosti;

    b)

    zameranie na nové hnacie sily rastu vrátane zeleného/modrého/obehového hospodárstva, udržateľného cestovného ruchu a digitálnej transformácie; podpora rozvoja udržateľných výrobných a hodnotových reťazcov;

    c)

    podpora prístupu k financovaniu, sociálnej inklúzie, rozvoja súkromného sektora, obchodu medzi podnikmi, odborného vzdelávania a rozvoja zručností.

    3.   Podpora regionálnej integrácie, obchodu a nadnárodnej spolupráce

    a)

    podpora ekonomickej integrácie a vykonávania dohody o hospodárskom partnerstve;

    b)

    podpora budovania inštitúcií a kultúrnych výmen, a to aj s krajinami a územiami širšej karibskej oblasti.

    4.   Posilňovanie správy vecí verejných, mieru, bezpečnosti a ľudského rozvoja

    a)

    posilňovanie správy vecí verejných, mieru, demokracie, občianskej spoločnosti, boja proti nerovnosti a bezpečnosti občanov;

    b)

    boj proti nezákonnému obchodovaniu, nezákonnému financovaniu a organizovanej trestnej činnosti; posilnenie riadenia hraníc, odklonu trestnej činnosti a jej predchádzania;

    c)

    podpora opatrení sociálnej súdržnosti a rámcov ochrany vrátane lepšieho prístupu k službám zdravotnej starostlivosti a ich lepšej kvality a odolnosti;

    d)

    presadzovanie medzinárodných noriem v oblasti správy vecí verejných a verejných financií.

    5.   Podpora ľudských práv a rodovej rovnosti

    a)

    podpora a ochrana ľudských práv a základných slobôd;

    b)

    podpora rodovej rovnosti a posilnenia postavenia žien.


    Top