This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0629
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/629 of 4 November 2020 amending Delegated Regulations (EU) No 532/2014 and (EU) No 1255/2014 supplementing Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council on the Fund for European Aid to the Most Deprived, as regards the detailed minimum requirements for audit purposes and the data to be recorded and stored
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/629 zo 4. novembra 2020, ktorým sa menia delegované nariadenia (EÚ) č. 532/2014 a (EÚ) č. 1255/2014, ktorými sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby, pokiaľ ide o podrobné minimálne požiadavky na účely auditu a údaje, ktoré sa majú zaznamenávať a uchovávať
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/629 zo 4. novembra 2020, ktorým sa menia delegované nariadenia (EÚ) č. 532/2014 a (EÚ) č. 1255/2014, ktorými sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby, pokiaľ ide o podrobné minimálne požiadavky na účely auditu a údaje, ktoré sa majú zaznamenávať a uchovávať
C/2020/7504
Ú. v. EÚ L 132, 19.4.2021, p. 4–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.4.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 132/4 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/629
zo 4. novembra 2020,
ktorým sa menia delegované nariadenia (EÚ) č. 532/2014 a (EÚ) č. 1255/2014, ktorými sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby, pokiaľ ide o podrobné minimálne požiadavky na účely auditu a údaje, ktoré sa majú zaznamenávať a uchovávať
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 z 11. marca 2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 6 a článok 32 ods. 8 a 9,
keďže:
(1) |
Nariadenie (EÚ) č. 223/2014 umožňuje Komisii prijať delegované akty, ktorými sa dopĺňajú jeho nepodstatné prvky s ohľadom na Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD). |
(2) |
Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 532/2014 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 223/2014, pokiaľ ide o minimálne požiadavky na audítorský záznam a zoznam údajov, ktoré má riadiaci orgán zaznamenať a uchovávať v systéme o každej operácii a ktoré sú potrebné na monitorovanie, hodnotenie, finančné riadenie, overovanie a audit. |
(3) |
Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 1255/2014 (3) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 223/2014 stanovením obsahu výročných a záverečných správ o implementácii vrátane zoznamu spoločných ukazovateľov. |
(4) |
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/559 (4) sa zmenilo nariadenie (EÚ) č. 223/2014, pokiaľ ide o zavedenie osobitných opatrení na riešenie výskytu ochorenia COVID-19. Nariadením (EÚ) 2020/559 sa najmä zaviedla možnosť, aby členské štáty poskytovali potravinovú alebo základnú materiálnu pomoc alebo oboje najodkázanejším osobám nepriamo, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov. |
(5) |
Nepriame poskytovanie potravinovej a základnej materiálnej pomoci prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov prináša osobitné problémy pri vykonávaní v porovnaní so situáciami, keď sa táto pomoc poskytuje najodkázanejším osobám priamo. Je preto vhodné stanoviť osobitné ustanovenia pre schémy, ktoré poskytujú pomoc priamo, pokiaľ ide o minimálne požiadavky na audítorský záznam, s cieľom upraviť zoznam údajov, ktoré má riadiaci orgán zaznamenať a uchovávať v systéme o každej operácii na účely monitorovania, hodnotenia, finančného riadenia, overovania a auditu, a upraviť zoznam ukazovateľov, ktoré má riadiaci orgán vykazovať. |
(6) |
S cieľom zmierniť vyššie riziko nezrovnalostí a podvodov v prípadoch, keď sa poskytovanie potravinovej alebo základnej materiálnej pomoci alebo oboje vykonáva prostredníctvom poukážok alebo kariet v papierovej podobe, je v takýchto prípadoch vhodné stanoviť dodatočné minimálne požiadavky na audítorský záznam. |
(7) |
V záujme rýchleho uplatňovania opatrení stanovených v tomto nariadení, ktorých cieľom je predísť nezrovnalostiam a podvodom, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
(8) |
Delegované nariadenia (EÚ) č. 532/2014 a (EÚ) 1255/2014 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Delegované nariadenie (EÚ) č. 532/2014 sa mení takto:
1. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 3a Podrobné minimálne požiadavky na audítorský záznam (audit trail) o podpore poskytovanej najodkázanejším osobám nepriamo, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov [Článok 32 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 223/2014] 1. Okrem podrobných minimálnych požiadaviek na audítorský záznam (audit trail) stanovených v článku 3 audítorský záznam (audit trail) pre operácie poskytujúce potravinovú alebo základnú materiálnu pomoc alebo oboje najodkázanejším osobám prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov v súlade s článkom 23 ods. 4a nariadenia (EÚ) č. 223/2014 musí:
V prípade použitia kariet, poukážok alebo iných nástrojov sa musí v audítorskom zázname (audit trail) preukázať, že poukážky, karty alebo iné nástroje sa používajú len na nákup potravín alebo základnej materiálnej pomoci alebo oboch. 2. Ak sa potravinová a/alebo základná materiálna pomoc poskytujú najodkázanejším osobám prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov v papierovej forme, audítorský záznam (audit trail) obsahuje aj:
|
2. |
Príloha I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Príloha k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 1255/2014 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 4. novembra 2020
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 72, 12.3.2014, s. 1.
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 532/2014 z 13. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (Ú. v. EÚ L 148, 20.5.2014, s. 54).
(3) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1255/2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby prostredníctvom stanovenia obsahu ročných a záverečných správ o realizácii programov vrátane zoznamu spoločných ukazovateľov (Ú. v. EÚ L 337, 25.11.2014, s. 46).
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/559 z 23. apríla 2020, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 223/2014, pokiaľ ide o zavedenie osobitných opatrení na riešenie výskytu ochorenia COVID-19 (Ú. v. EÚ L 130, 24.4.2020, s. 7).
PRÍLOHA I
„PRÍLOHA I
Zoznam údajov, ktoré je potrebné zaznamenávať a uchovávať v elektronickej podobe v rámci systému monitorovania (uvádzaný v článku 2)
Údaje sa vyžadujú pre operácie podporované prostredníctvom OP I a OP II (1) a pre všetky typy poskytovania pomoci, pokiaľ nie je uvedené v druhom stĺpci inak.
Polia údajov |
Uvedenie typu operačného programu alebo typu poskytovania pomoci, v súvislosti s ktorými sa údaje nevyžadujú |
||
Údaje o prijímateľovi (2) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o operácii |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Nie je relevantné pre OP II |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
|
||
|
|
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre nepriame poskytovanie potravín, napríklad prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci |
||
|
Nie je relevantné pre OP II Nie je relevantné pre priame poskytovanie potravinovej a/alebo základnej materiálnej pomoci |
||
Údaje o ukazovateľoch |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
Nie je relevantné pre OP I |
||
|
|
||
Finančné údaje o každej operácii (v mene použitej v operácii) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o žiadostiach o platbu od prijímateľa (v mene použitej v operácii) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe skutočných nákladov (v mene použitej v operácii) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe štandardných stupníc jednotkových nákladov (suma v mene použitej v operácii) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe jednorazových platieb (sumy v mene použitej v operácii) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o výdavkoch v žiadosti o platbu od prijímateľa na základe paušálnych sadzieb (v mene použitej v operácii) |
|||
|
|
||
|
|
||
Údaje o vymáhaných prostriedkoch od prijímateľa |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o žiadostiach o platbu určených Komisii (v EUR) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Údaje o účtoch predložených Komisii podľa článku 48 nariadenia (EÚ) č. 223/2014 (v EUR) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
(1) OP I označuje operačné programy týkajúce sa potravinovej alebo materiálnej pomoci a OP II označuje operačné programy týkajúce sa sociálneho začlenenia najodkázanejších osôb.
(2) Ak je to relevantné, prijímateľ zahŕňa iné subjekty, ktorým vzniknú výdavky v rámci operácie, ktoré sa považujú za výdavky vzniknuté prijímateľovi.
(3) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 532/2014 z 13. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 223/2014 o Fonde európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (Ú. v. EÚ L 148, 20.5.2014, s. 54).
(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 114).
(5) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/23/EÚ z 26. februára 2014 o udeľovaní koncesií (Ú. v. EÚ L 94, 28.3.2014, s. 1).
PRÍLOHA II
„PRÍLOHA
SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP I A OP II
Ukazovatele vstupu
1. |
Celková suma oprávnených verejných výdavkov schválených v dokumentoch, v ktorých sa stanovujú podmienky podpory operácií |
2. |
Celková suma oprávnených verejných výdavkov, ktoré prijímatelia vynaložili a vyplatili pri implementácii operácií,
Z ktorých, ak je to relevantné:
|
3. |
Celková suma oprávnených verejných výdavkov deklarovaných Komisii. |
Tieto údaje sa vyjadrujú v eurách.
SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP I PRE PODPORU POSKYTOVANÚ PRIAMO NAJODKÁZANEJŠÍM OSOBÁM
Ukazovatele výstupu pre distribuovanú potravinovú pomoc (1)
4. |
Množstvo ovocia a zeleniny |
5. |
Množstvo mäsa, vajec, rýb, morských živočíchov |
6. |
Množstvo múky, chleba, zemiakov, ryže a iných škrobových výrobkov |
7. |
Množstvo cukru |
8. |
Množstvo mliečnych výrobkov |
9. |
Množstvo tukov, olejov |
10. |
Množstvo predpripravených potravín, iných potravín (ktoré nepatria do kategórií uvedených vyššie) |
11. |
Celkové množstvo distribuovanej potravinovej pomoci
Z toho:
|
12. |
Celkový počet distribuovaných jedál čiastočne alebo úplne financovaných z OP (3). |
13. |
Celkový počet distribuovaných potravinových balíčkov čiastočne alebo úplne financovaných z OP (4). |
Ukazovatele výsledku pre distribuovanú potravinovú pomoc (5)
14. |
Celkový počet osôb prijímajúcich potravinovú pomoc
Z toho:
|
Ukazovatele výstupu pre distribuovanú základnú materiálnu pomoc
15. |
Celková peňažná hodnota distribuovaného tovaru
Z toho:
|
16. |
Zoznam najdôležitejších kategórií tovaru distribuovaného deťom (6):
|
17. |
Zoznam najdôležitejších kategórií tovaru distribuovaného bezdomovcom (6):
|
18. |
Zoznam najdôležitejších kategórií tovaru distribuovaného iným cieľovým skupinám (6):
|
Ukazovatele výsledku pre distribuovanú základnú materiálnu pomoc (5)
19. |
Celkový počet osôb prijímajúcich základnú materiálnu pomoc
Z toho:
|
SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP I PRE PODPORU POSKYTOVANÚ NAJODKÁZANEJŠÍM OSOBÁM NEPRIAMO, NAPRÍKLAD PROSTREDNÍCTVOM POUKÁŽOK, KARIET ALEBO INÝCH NÁSTROJOV
Ukazovatele výsledku pre pomoc distribuovanú prostredníctvom elektronických poukážok, kariet alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci (5)
(19bis) |
Celkový počet osôb prijímajúcich podporu prostredníctvom poukážok, kariet alebo iných nástrojov nepriameho poskytovania pomoci
Z toho:
|
SPOLOČNÉ UKAZOVATELE PRE OP II
Ukazovatele výstupu pre pomoc pri sociálnom začleňovaní
20. |
Celkový počet osôb prijímajúcich pomoc pri sociálnom začleňovaní
Z toho:
|
Tieto údaje pre OP II sú osobnými údajmi podľa článku 7 smernice 95/46/ES. Ich spracovanie je potrebné kvôli súladu s právnymi záväzkami, ktorým podlieha kontrolór [článok 7 písm. c) smernice 95/46/ES]. Definíciu kontrolóra možno nájsť v článku 2 smernice 95/46/ES. “.
(1) Ukazovatele 4 až 11 zahŕňajú akúkoľvek formu týchto produktov, napr. čerstvé, konzervované a mrazené potraviny, a mali by byť vyjadrené v tonách.
(2) Hodnoty pre tento ukazovateľ sa stanovia na základe odhadu vychádzajúceho z informácií, ktoré majú partnerské organizácie k dispozícii.
(3) Definícia toho, čo sa má chápať ako jedlo, sa môže poskytnúť na úrovni partnerskej organizácie/prevádzky/riadiaceho orgánu. Hodnoty pre tento ukazovateľ sa stanovia posúdením zo strany partnerských organizácií.
(4) Definícia toho, čo sa má chápať ako potravinový balíček, sa môže poskytnúť na úrovni partnerskej organizácie/prevádzky/riadiaceho orgánu. Balíčky nemusia byť štandardizované, pokiaľ ide o veľkosť alebo obsah. Hodnoty pre tento ukazovateľ sa stanovia posúdením zo strany partnerských organizácií.
(5) Hodnoty pre tieto ukazovatele sa stanovia na základe odhadu vychádzajúceho z informácií, ktoré majú partnerské organizácie k dispozícii. Neočakáva sa a ani sa nevyžaduje, aby boli založené na informáciách od konečných príjemcov.
(6) Tento zoznam musí zahŕňať všetky príslušné kategórie, ktoré sa vzťahujú najmenej na 75 % distribuovaných výrobkov.