This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0584
Council Implementing Regulation (EU) 2021/584 of 12 April 2021 implementing Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2021/584 z 12. apríla 2021, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 359/2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2021/584 z 12. apríla 2021, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 359/2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne
ST/6041/2021/INIT
Ú. v. EÚ L 124I, 12.4.2021, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.4.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
LI 124/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) 2021/584
z 12. apríla 2021,
ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 359/2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 359/2011 z 12. apríla 2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne (1), a najmä na jeho článok 12 ods. 1,
so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1) |
Rada 12. apríla 2011 prijala nariadenie (EÚ) č. 359/2011. |
(2) |
Vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku vydal 8. decembra 2019 vyhlásenie v mene Únie, v ktorom vyjadril poľutovanie nad rozsiahlym a neprimeraným použitím sily iránskymi bezpečnostnými silami, ktoré viedlo k vysokému počtu úmrtí a zranení počas reakcie na demonštrácie v novembri 2019. Vo vyhlásení sa tiež uviedlo, že Únia očakáva, že všetci páchatelia násilia budú braní na zodpovednosť, a iránske orgány boli vyzvané, aby zabezpečili transparentné a dôveryhodné vyšetrovanie s cieľom objasniť počet úmrtí a zatknutých osôb a zabezpečiť riadny proces pre všetky zadržiavané osoby. Okrem toho v reakcii na rozhodnutie Iránu prerušiť internetový prístup ku globálnym sieťam na viac ako týždeň a zabrániť komunikácii a voľnému toku informácií pre iránskych občanov sa vo vyhlásení zdôraznilo, že základné práva, ako je sloboda prejavu a zhromažďovania, sa musia vždy dodržiavať. |
(3) |
V tejto súvislosti a v súlade so záväzkom Únie riešiť všetky problematické otázky týkajúce sa Iránu vrátane situácie v oblasti ľudských práv by sa do zoznamu fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedeného v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 359/2011 malo zaradiť osem osôb a tri subjekty. |
(4) |
Príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 359/2011 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 359/2011 sa mení tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. apríla 2021
Za Radu
predsedníčka
A. P. ZACARIAS
PRÍLOHA
Na zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov uvedený v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 359/2011 sa dopĺňajú tieto osoby a subjekty:
|
Osoby
|
|
Subjekty
|