Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1968

    Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/1968 z 9. novembra 2021, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/2429, ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

    ST/12807/2021/INIT

    Ú. v. EÚ L 401, 12.11.2021, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/1968/oj

    12.11.2021   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 401/1


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2021/1968

    z 9. novembra 2021,

    ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/2429, ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1 prvý pododsek,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    V článkoch 168 a 168a smernice 2006/112/ES sa stanovuje právo zdaniteľných osôb na odpočítanie dane z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“) splatnej za tovar, ktorý im bol dodaný, a služieb, ktoré im boli poskytnuté, používaných na účely ich zdaniteľných transakcií. Podľa článku 26 ods. 1 písm. a) uvedenej smernice sa má použitie majetku podniku na súkromnú spotrebu zdaniteľných osôb alebo ich zamestnancov alebo všeobecnejšie na iné účely ako účely ich podnikania, považovať za poskytnutie služieb.

    (2)

    Vykonávacím rozhodnutím Rady (EÚ) 2015/2429 (2) sa Lotyšsku do 31. decembra 2018 povolilo, aby právo na odpočítanie DPH zaplatenej pri nákupe, lízingu, nadobudnutí v rámci Spoločenstva a dovoze osobných motorových vozidiel s maximálnou povolenou hmotnosťou nepresahujúcou 3 500 kilogramov a najviac s ôsmimi sedadlami okrem sedadla vodiča, ako aj výdavkov spojených s údržbou, opravou a pohonnými látkami pre takéto osobné motorové vozidlá, obmedzilo na 50 %. Povolenie takisto zbavuje zdaniteľné osoby povinnosti, aby s používaním takýchto osobných motorových vozidiel na iné ako podnikateľské účely zaobchádzali ako s poskytovaním služieb.

    (3)

    Platnosť vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/2429 sa vykonávacím rozhodnutím Rady (EÚ) 2018/1921 (3) predĺžila do 31. decembra 2021.

    (4)

    Lotyšsko listom z 21. apríla 2021 požiadalo Komisiu o povolenie naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES s cieľom obmedziť právo na odpočítanie v súvislosti s výdavkami týkajúcimi sa určitých osobných motorových vozidiel, ktoré sa nepoužívajú výlučne na podnikateľské účely (ďalej len „žiadosť“).

    (5)

    Listami z 10. júna 2021 Komisia v súlade s článkom 395 ods. 2 druhým pododsekom smernice 2006/112/ES postúpila žiadosť ostatným členským štátom. Listom zo 14. júna 2021 Komisia oznámila Lotyšsku, že má všetky informácie, ktoré pokladá za potrebné na posúdenie žiadosti.

    (6)

    V súlade s článkom 6 ods. 2 vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/2429 Lotyšsko predložilo správu, ktorá zahŕňa aj preskúmanie percentuálneho podielu stanoveného pre odpočítanie DPH. Na základe informácií, ktoré sú v súčasnosti k dispozícii, konkrétne skúseností z daňových kontrol a štatistických údajov týkajúcich sa používania osobných motorových vozidiel na súkromné účely, Lotyšsko tvrdí, že obmedzenie na 50 % je naďalej opodstatnené a stále primerané.

    (7)

    Vzhľadom na priaznivý vplyv osobitného opatrenia na administratívnu záťaž daňovníkov a daňových orgánov zjednodušením výberu DPH a predchádzaním daňovým únikom prostredníctvom nesprávneho vedenia záznamov by sa Lotyšsku malo povoliť, aby osobitné opatrenie uplatňovalo aj naďalej.

    (8)

    Predĺženie platnosti osobitného opatrenia by malo byť časovo obmedzené, aby bolo možné vyhodnotiť jeho účinnosť, ako aj primeranosť percentuálneho podielu.

    (9)

    Ak bude Lotyšsko považovať za potrebné ďalšie predĺženie platnosti osobitného opatrenia na obdobie po roku 2024, malo by Komisii do 31. marca 2024 predložiť spolu so žiadosťou o predĺženie správu, ktorej súčasťou bude preskúmanie uplatňovaného percentuálneho podielu.

    (10)

    Osobitné opatrenie bude mať len zanedbateľný účinok na celkovú výšku príjmov z dane vybranej na stupni konečnej spotreby a nebude mať žiadny nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH.

    (11)

    Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/2429 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Článok 6 vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/2429 sa nahrádza takto:

    „Článok 6

    1.   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2016. Stráca účinnosť 31. decembrom 2024.

    2.   Každá žiadosť o predĺženie platnosti povolenia stanoveného v tomto rozhodnutí sa Komisii predloží do 31. marca 2024 a pripojí sa k nej správa zahŕňajúca preskúmanie percentuálneho podielu stanoveného v článku 1.“

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.

    Uplatňuje sa od 1. januára 2022.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené Lotyšskej republike.

    V Bruseli 9. novembra 2021

    Za Radu

    predseda

    A. ŠIRCELJ


    (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.

    (2)  Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/2429 z 10. decembra 2015, ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 334, 22.12.2015, s. 15).

    (3)  Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2018/1921 zo 4. decembra 2018, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/2429, ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 311, 7.12.2018, s. 36).


    Top