This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1713
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1713 of 16 November 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1382 amending certain Regulations imposing anti-dumping or anti-subsidy measures on certain steel products subject to safeguard measures
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1713 zo 16. novembra 2020, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1382, ktorým sa menia určité nariadenia, ktorými sa ukladajú antidumpingové alebo antisubvenčné opatrenia na určité výrobky z ocele, na ktoré sa vzťahujú ochranné opatrenia
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1713 zo 16. novembra 2020, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1382, ktorým sa menia určité nariadenia, ktorými sa ukladajú antidumpingové alebo antisubvenčné opatrenia na určité výrobky z ocele, na ktoré sa vzťahujú ochranné opatrenia
C/2020/7872
Ú. v. EÚ L 384, 17.11.2020, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.11.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 384/6 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1713
zo 16. novembra 2020,
ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1382, ktorým sa menia určité nariadenia, ktorými sa ukladajú antidumpingové alebo antisubvenčné opatrenia na určité výrobky z ocele, na ktoré sa vzťahujú ochranné opatrenia
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/477 z 11. marca 2015 o opatreniach, ktoré Únia môže prijať vo vzťahu k účinnosti antidampingových a vyrovnávacích opatrení kombinovaných s ochrannými opatreniami (1),
keďže:
(1) |
Komisia nariadením (EÚ) 2019/159 (2) uložila ochranné opatrenia týkajúce sa určitých výrobkov z ocele na obdobie troch rokov. Tieto opatrenia majú formu colných kvót uplatňovaných na vymedzené obdobia, pri ktorých je splatné clo pri prekročení kvóty vo výške 25 %, keď dovoz prekračuje stanovenú prahovú hodnotu zodpovedajúcu priemernej úrovni dovozu v rokoch 2015 až 2017. |
(2) |
Nariadením (EÚ) 2019/1382 (3) Komisia zaviedla mechanizmus, ktorý bráni uplatňovaniu tohto cla pri prekročení kvóty súbežne s antidumpingovými a/alebo vyrovnávacími opatreniami, ktoré sa tiež vzťahujú na niektoré výrobky z ocele. |
(3) |
Na tento účel sa v prílohe k nariadeniu (EÚ) 2019/1382 uviedli všetky antidumpingové a antisubvenčné opatrenia týkajúce sa výrobkov, ktoré v danom čase podliehali aj ochranným opatreniam, a špecifikovalo sa antidumpingové a/alebo antisubvenčné clo, ktoré by sa malo uplatniť, keď sa začne uplatňovať clo pri prekročení kvóty. |
(4) |
Komisia 6. októbra 2020 nariadením (EÚ) 2020/1408 (4) uložila konečné antidumpingové opatrenia na dovoz určitých plechov a zvitkov z nehrdzavejúcej ocele valcovaných za tepla s pôvodom v Indonézii, Čínskej ľudovej republike a na Taiwane. |
(5) |
Ako sa uvádza v odôvodnení 310 nariadenia (EÚ) 2020/1408, na tieto výrobky sa vzťahuje mechanizmus, ktorý bráni súbežnému uplatňovaniu opatrení, pretože podliehajú ochranným opatreniam (číslo výrobku 8). Príloha k nariadeniu 2019/1382 by sa preto mala zmeniť tak, aby zahŕňala nariadenie 2020/1408. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre nástroje na ochranu obchodu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/1382 sa mení takto:
1. |
V prílohe 1.B „Zoznam nariadení, ktorými sa ukladajú antidumpingové a antisubvenčné opatrenia na výrobky podliehajúce ochrannému opatreniu“ sa dopĺňa tento odsek: „19. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1408 zo 6. októbra 2020, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá predbežné clo uložené na dovoz určitých plechov a zvitkov z nehrdzavejúcej ocele valcovaných za tepla s pôvodom v Indonézii, Čínskej ľudovej republike a na Taiwane (Ú. v. EÚ L 325, 7.10.2020, s. 26).“ |
2. |
V prílohe 2 „Sadzby antidumpingových a/alebo vyrovnávacích ciel uplatniteľné, pokiaľ je ochranné clo splatné za ten istý výrobok“ sa dopĺňa táto PRÍLOHA 2.18: „PRÍLOHA 2.18 Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1408 zo 6. októbra 2020, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá predbežné clo uložené na dovoz určitých plechov a zvitkov z nehrdzavejúcej ocele valcovaných za tepla s pôvodom v Indonézii, Čínskej ľudovej republike a na Taiwane (Ú. v. EÚ L 325, 7.10.2020, s. 26).
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. novembra 2020
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 83, 27.3.2015, s. 11.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/159 z 31. januára 2019, ktorým sa ukladajú konečné ochranné opatrenia týkajúce sa dovozu určitých výrobkov z ocele (Ú. v. EÚ L 31, 1.2.2019, s. 27).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1382 z 2. septembra 2019, ktorým sa menia určité nariadenia, ktorými sa ukladajú antidumpingové alebo antisubvenčné opatrenia na určité výrobky z ocele, na ktoré sa vzťahujú ochranné opatrenia (Ú. v. EÚ L 227, 3.9.2019, s. 1).
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1408 zo 6. októbra 2020, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá predbežné clo uložené na dovoz určitých plechov a zvitkov z nehrdzavejúcej ocele valcovaných za tepla s pôvodom v Indonézii, Čínskej ľudovej republike a na Taiwane (Ú. v. EÚ L 325, 7.10.2020, s. 26).