Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0357

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/357 zo 4. marca 2020, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2018/395, pokiaľ ide o preukazy spôsobilosti pilotov balónov (Text s významom pre EHP)

C/2020/1039

Ú. v. EÚ L 67, 5.3.2020, p. 34–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/357/oj

5.3.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 67/34


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/357

zo 4. marca 2020,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2018/395, pokiaľ ide o preukazy spôsobilosti pilotov balónov

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a najmä na jeho články 23, 27 a 31,

keďže:

(1)

Komisia má v súlade s nariadením (EÚ) 2018/1139 prijať potrebné vykonávacie predpisy na zavedenie požiadaviek pre preukazy spôsobilosti pilotov balónov (ďalej len „BPL“), pokiaľ takéto lietadlá spĺňajú podmienky uvedené v článku 2 ods. 1 písm. b) bodoch i) a ii) uvedeného nariadenia.

(2)

Vzhľadom na špecifický charakter udeľovania preukazov spôsobilosti letovej posádke balónov sú potrebné osobitné požiadavky na udeľovanie preukazov spôsobilosti stanovené v samostatných nariadeniach. Tieto požiadavky by mali vychádzať zo všeobecných pravidiel udeľovania preukazov spôsobilosti letovej posádke, ktoré sú stanovené v nariadení Komisie (EÚ) č. 1178/2011 (2). Mali by však mať novú štruktúru a mali by sa zjednodušiť, aby boli primerané a vychádzali z prístupu založeného na posúdení rizika, pričom je potrebné zabezpečiť, aby piloti balónov boli naďalej spôsobilí vykonávať svoju činnosť a plniť si svoje povinnosti.

(3)

Podľa článku 12 ods. 2a bodu 3 nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 môžu členské štáty do 8. apríla 2020 naďalej uplatňovať vnútroštátne pravidlá udeľovania preukazov spôsobilosti, ktorými sa poskytuje prístup k základným oprávneniam pilotov. Niektoré členské štáty oznámili Komisii a Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva (ďalej len „EASA“), že v tomto kontexte sa pokračovaním uvedených vnútroštátnych pravidiel udeľovania preukazov spôsobilosti, keď žiaci – piloti uplatňujú obmedzené oprávnenia bez dohľadu a získavajú základné oprávnenia postupným spôsobom, podporuje propagovanie činností športového a rekreačného lietania z dôvodu jednoduchšieho a cenovo dostupnejšieho prístupu k lietaniu. Podporovanie a umožnenie takéhoto jednoduchšieho prístupu k všeobecnému letectvu je v súlade s cieľmi plánu pre všeobecné letectvo agentúry EASA, ktorý má vytvoriť primeranejší, pružnejší a proaktívnejší regulačný systém (3). Z týchto dôvodov by členské štáty mali mať voľnosť v ďalšom uplatňovaní takýchto vnútroštátnych pravidiel udeľovania preukazov spôsobilosti v súlade so zásadami zavedenými v nariadení (EÚ) 2019/430 (4) na účely vydávania preukazov spôsobilosti pilotov balónov (ďalej len „BPL“). Členské štáty by však mali Komisiu a EASA informovať vždy, keď takéto povolenia využijú. Členské štáty by takisto mali monitorovať využívanie takýchto povolení v záujme zabezpečenia prijateľnej úrovne bezpečnosti letectva.

(4)

S cieľom zabezpečiť bezproblémový prechod by mali byť naďalej platné všetky osvedčenia, povolenia a schválenia, ktoré boli vydané pilotom balónov v súlade s nariadením (EÚ) č. 1178/2011 pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia. Národné preukazy spôsobilosti pilotov balónov vydané pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia by sa mali previesť na preukazy spôsobilosti vydané v súlade s týmto nariadením prostredníctvom správ o prevode vypracovaných príslušnými orgánmi členských štátov po porade s EASA.

(5)

Výcvik pilotov balónov, ktorý sa začal v súlade s prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia, by sa mal započítať v plnej miere, pretože poskytuje rovnaký alebo dokonca širší rozsah požiadaviek na výcvik v porovnaní s požiadavkami, ktoré zavádza toto nariadenie. Výcvik, ktorý sa začal pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia v súlade s prílohou 1 k Chicagskemu dohovoru, by sa mal započítať na základe správ o zápočte vypracovaných členskými štátmi.

(6)

Súčasné výcvikové organizácie by mali mať k dispozícii primeraný čas na prípadnú úpravu svojich výcvikových programov v kontexte zjednodušených požiadaviek na výcvik.

(7)

Ustanovenia nariadenia Komisie (EÚ) 2018/395 (5) by sa mali aktualizovať aj v súvislosti s prevádzkou balónov s cieľom zohľadniť skúseností získané od prijatia uvedeného nariadenia a objasniť určité aspekty, ako napr. predkladanie vyhlásení o obchodných činnostiach.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú založené na stanovisku č. 1/2019 (6) agentúry EASA v súlade s článkom 75 ods. 2 písm. b) a c) a článkom 76 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1139.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 127 nariadenia (EÚ) 2018/1139,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (EÚ) 2018/395 sa mení takto:

1.

Názov sa nahrádza takto:

„Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/395 z 13. marca 2018, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky balónov, ako aj udeľovania preukazov spôsobilosti letovej posádke balónov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139“.

2.

V článku 1 sa odsek 1 nahrádza takto:

„1.   V tomto nariadení sa stanovujú podrobné pravidlá pre prevádzku leteckej dopravy s balónmi, ako aj vydávanie a zachovávanie platnosti preukazov spôsobilosti pilotov a súvisiacich kvalifikačných kategórií, oprávnení a osvedčení pre balóny, pokiaľ takéto lietadlá spĺňajú podmienky stanovené v článku 2 ods. 1 písm. b) bodoch i) a ii) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (*1).

(*1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1). „"

3.

Článok 2 sa mení takto:

a)

Úvodná veta sa nahrádza takto:

„Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov a v prípade, ak pojmy nie sú v tomto článku vymedzené inak, vymedzenie pojmov v článku 2 nariadenia Komisie (EÚ) č. 1178/2011 (*2):

(*2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného letectva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 311, 25.11.2011, s. 1).“;"

b)

Vkladá sa tento bod 7a:

„7a.

„prevádzka obchodnej dopravy“ je akákoľvek prevádzka balóna, ktorá je za odplatu alebo inú primeranú protihodnotu prístupná verejnosti, alebo ak nie je verejnosti prístupná, vykonáva sa na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom a zákazníkom, pričom zákazník nemá nad prevádzkovateľom žiadnu kontrolu;“;

c)

Bod 10 sa nahrádza takto:

„10.

„ukážkový let“ je akákoľvek krátka prevádzka leteckej dopravy za odplatu alebo inú primeranú protihodnotu, ktorú s cieľom prilákať nových záujemcov o výcvik alebo nových členov ponúka výcviková organizácia uvedená v článku 10a nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 alebo organizácia založená na propagáciu športového alebo rekreačného lietania;“;

d)

Bod 12 sa nahrádza takto:

„12.

„dohoda o prenájme bez posádky (dry lease)“ je dohoda medzi podnikmi, na základe ktorej je balón prevádzkovaný v rámci zodpovednosti nájomcu;“;

e)

Dopĺňajú sa tieto body 13 až 15:

„13.

„národný preukaz spôsobilosti“ je preukaz spôsobilosti pilota vydaný členským štátom v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi pred dátumom uplatňovania prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu alebo prílohy I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011;

14.

„preukaz spôsobilosti podľa časti BFCL“ je preukaz spôsobilosti letovej posádky, ktorý spĺňa požiadavky prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu;

15.

„správa o prevode“ je správa, na základe ktorej sa môže preukaz spôsobilosti zmeniť na preukaz spôsobilosti podľa časti BFCL.“

4.

V článku 3 sa odsek 2 mení takto:

a)

Prvý pododsek sa nahrádza takto:

„2.   Prevádzkovatelia balónov vykonávajú prevádzku obchodnej dopravy až po tom, keď príslušnému orgánu predložili vyhlásenie o svojej spôsobilosti a prostriedkoch, ktoré im umožňujú plniť si povinnosti spojené s prevádzkou balóna.“;

b)

Druhý pododsek sa vypúšťa;

c)

Tretí pododsek sa mení takto:

i)

Úvodná veta sa nahrádza takto:

„Prvý pododsek sa nevzťahuje na tieto typy prevádzky balónov:“;

ii)

Písmená c) a d) sa nahrádzajú takto:

„c)

ukážkové lety s najviac štyrmi osobami vrátane pilota a výsadkové lety vykonávané buď výcvikovou organizáciou uvedenou v článku 10a nariadenia (EÚ) č. 1178/2011, ktorá má svoje hlavné miesto podnikania v niektorom členskom štáte, alebo organizáciou vytvorenou na propagáciu športového alebo rekreačného lietania za predpokladu, že organizácia prevádzkuje balón na základe vlastníctva alebo dohody o prenájme bez posádky, že let neprináša zisk, ktorý by bol distribuovaný mimo organizáciu, a že tieto lety predstavujú iba okrajovú činnosť organizácie;

d)

výcvikové lety vykonávané výcvikovou organizáciou uvedenou v článku 10a nariadenia (EÚ) č. 1178/2011, ktorá má svoje hlavné miesto podnikania v niektorom členskom štáte.“

5.

Za článok 3 sa vkladajú tieto články 3a až 3d:

„Článok 3a

Preukazy spôsobilosti pilotov a osvedčenia zdravotnej spôsobilosti

1.   Bez toho, aby bolo dotknuté delegované nariadenie Komisie (EÚ) (*3), piloti lietadiel uvedených v článku 1 ods. 1 tohto nariadenia musia spĺňať technické požiadavky a administratívne postupy stanovené v prílohe III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu a v prílohe IV (časť MED) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011.

2.   Ako výnimka k oprávneniam držiteľov preukazov spôsobilosti podľa vymedzenia v prílohe III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu môžu držitelia takýchto preukazov spôsobilosti vykonávať lety uvedené v článku 3 ods. 2 písm. a) až d) bez toho, aby spĺňali požiadavky uvedené v ustanovení BFCL.215 prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu.

3.   Členský štát môže povoliť žiakom – pilotom, ktorí navštevujú výcvikový kurz na účely získania preukazu spôsobilosti pilota balónov (ďalej len „BPL“), využívať obmedzené oprávnenia bez dohľadu predtým, než splnia všetky požiadavky potrebné na vydanie BPL v súlade s prílohou III (časť BFCL), a to za predpokladu splnenia všetkých týchto podmienok:

a)

rozsah pôsobnosti udelených oprávnení musí byť založený na posúdení ohrozenia bezpečnosti, ktoré vykoná členský štát, pri zohľadnení rozsahu výcviku potrebného pre plánovanú úroveň spôsobilosti pilota, ktorá sa má dosiahnuť;

b)

oprávnenia musia byť obmedzené:

i)

na celé územie povoľujúceho členského štátu alebo jeho časť;

ii)

na balóny registrované v povoľujúcom členskom štáte;

c)

držiteľ takého povolenia, ktorý žiada o vydanie BPL, dostane zápočty za výcvik vykonaný podľa povolenia na základe odporúčania organizácie schválenej na výcvik (ďalej len „ATO“) alebo výcvikovej organizácie na základe vyhlásenia (ďalej len „DTO“);

d)

členský štát predkladá každé 3 roky Komisii a Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva správy a posúdenia ohrozenia bezpečnosti;

e)

členský štát monitoruje využívanie povolení vydaných na základe tohto odseku s cieľom zabezpečiť prijateľnú úroveň bezpečnosti letectva a prijať primerané opatrenia v prípade zistenia zvýšeného bezpečnostného rizika alebo akýchkoľvek obáv súvisiacich s bezpečnosťou.

Článok 3b

Existujúce preukazy spôsobilosti pilotov a národné osvedčenia zdravotnej spôsobilosti

1.   Preukazy spôsobilosti pilota balónov podľa časti FCL a súvisiace oprávnenia, kvalifikačné kategórie a osvedčenia vydané členským štátom pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia sa považujú za vydané v súlade s týmto nariadením. Členské štáty nahradia tieto preukazy spôsobilosti preukazmi spôsobilosti, ktoré vyhovujú formátu stanovenému v prílohe VI (časť ARA) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011, pri opätovnom vydávaní preukazov spôsobilosti z administratívnych dôvodov alebo na žiadosť držiteľov preukazu spôsobilosti.

2.   Pri opätovnom vydávaní preukazov spôsobilosti a súvisiacich oprávnení, kvalifikačných kategórií a osvedčení v súlade s odsekom 1 tohto článku musí členský štát podľa uplatniteľného prípadu:

a)

previesť všetky oprávnenia, ktoré už boli schválené v preukazoch spôsobilosti podľa časti FCL, na nový formát preukazu spôsobilosti;

b)

previesť oprávnenia na lety v ukotvených balónoch alebo na prevádzku obchodnej dopravy, ktoré súvisia s preukazom spôsobilosti podľa časti FCL, na kvalifikačnú kategóriu na lety v ukotvených balónoch alebo na kvalifikačnú kategóriu na prevádzku obchodnej dopravy v súlade s ustanoveniami BFCL.200 a BFCL.215 prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu;

c)

potvrdiť dátum uplynutia platnosti osvedčenia letového inštruktora súvisiaceho s preukazom spôsobilosti podľa časti FCL v palubnom denníku pilota alebo vydať rovnocenný dokument. Po tomto dátume títo piloti uplatňujú oprávnenia inštruktora iba v prípade, ak spĺňajú požiadavky ustanovenia BFCL.360 prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu.

3.   Držitelia národných preukazov spôsobilosti na balóny, ktoré vydal členský štát pred dátumom uplatňovania prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu, musia mať možnosť naďalej uplatňovať oprávnenia svojich preukazov spôsobilosti do 8. apríla 2021. Do tohto dátumu musia členské štáty previesť tieto preukazy spôsobilosti na preukazy spôsobilosti podľa časti BFCL a súvisiace kvalifikačné kategórie, oprávnenia a osvedčenia v súlade s prvkami stanovenými v správe o prevode, ktorá spĺňa požiadavky uvedené v článku 4 ods. 4 a 5 nariadenia (EÚ) č. 1178/2011.

4.   Národné osvedčenia zdravotnej spôsobilosti pilota, ktoré súvisia s preukazom spôsobilosti uvedenom v odseku 2 tohto článku a ktoré vydal členský štát pred dátumom uplatňovania prílohy III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu, zostanú v platnosti do dátumu ich nasledujúceho predĺženia platnosti alebo do 8. apríla 2021 podľa toho, čo nastane skôr. Predĺženie platnosti týchto osvedčení zdravotnej spôsobilosti musí byť v súlade s požiadavkami prílohy IV (časť MED) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011.

Článok 3c

Zápočet za výcvik, ktorý sa začal pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia

1.   Vzhľadom na vydávanie preukazov spôsobilosti podľa časti BFCL a súvisiacich oprávnení, kvalifikačných kategórií alebo osvedčení v súlade s prílohou III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu sa výcvik, ktorý sa začal pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia v súlade prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011, považuje za výcvik, ktorý spĺňa požiadavky tohto nariadenia, za predpokladu, že BPL je vydaný najneskôr do 8. apríla 2021. V takom prípade platí toto:

a)

výcvik pre BPL, ktorý sa začal na balónoch predstavujúcich triedu teplovzdušných vzducholodí, vrátane súvisiacich skúšok, sa môže absolvovať na takýchto balónoch;

b)

hodiny výcviku absolvované v triede teplovzdušných balónov na balónoch, ktoré nepatria do skupiny A takejto triedy balónov, sa plne započítajú vo vzťahu k požiadavke uvedenej v ustanovení BFCL.130 písm. b) prílohy III.

2.   Výcvik, ktorý sa začal pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia alebo prílohy I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011, v súlade s prílohou 1 k Chicagskemu dohovoru, sa započíta na účely vydania preukazov spôsobilosti podľa časti BFCL na základe správy o zápočte vypracovanej členským štátom po porade s Agentúrou Európskej únie pre bezpečnosť letectva.

3.   V správe o zápočte podľa odseku 2 sa opíše rozsah výcviku, uvedie sa, za ktoré požiadavky podľa časti BFCL sa udeľuje zápočet, a prípadne ktoré požiadavky musia žiadatelia splniť, aby im bol vydaný preukaz spôsobilosti podľa časti BFCL. Správa zahŕňa kópie všetkých dokumentov potrebných na osvedčenie rozsahu výcviku, ako aj kópie vnútroštátnych predpisov a postupov, v súlade s ktorými sa výcvik začal.

Článok 3d

Výcvikové organizácie

1.   Výcvikové organizácie pre preukazy spôsobilosti pilotov uvedené v článku 1 ods. 1 musia spĺňať požiadavky článku 10a nariadenia (EÚ) č. 1178/2011.

2.   Výcvikové organizácie uvedené v odseku 1 tohto článku, ktoré sú držiteľom schválenia vydaného v súlade s prílohou VII (časť ORA) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 alebo predložili vyhlásenie v súlade s prílohou VIII (časť DTO) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 pred dátumom uplatňovania tohto nariadenia, prispôsobia v prípade potreby svoje výcvikové programy najneskôr do 8. apríla 2021.“

(*3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) zo 4. marca 2020, (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku)."

6.

Príloha I (časť DEF) sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

7.

Príloha II (časť BOP) sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.

8.

Príloha III (časť BFCL) sa dopĺňa tak, ako sa uvádza v prílohe III k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 8. apríla 2020.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 4. marca 2020

Za Komisiu

Predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1.

(2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného letectva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 311, 25.11.2011, s. 1).

(3)  https://www.easa.europa.eu/easa-and-you/general-aviation/general-aviation-road-map.

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/430 z 18. marca 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1178/2011, pokiaľ ide o využívanie obmedzených oprávnení bez dohľadu pred vydaním preukazu spôsobilosti pilota ľahkých lietadiel (Ú. v. EÚ L 75, 19.3.2019, s. 66).

(5)  Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/395 z 13. marca 2018, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky balónov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 71, 14.3.2018, s. 10).

(6)  Easier access for GA pilots to IFR flying & Revision of the balloon and sailplane licensing requirements (Jednoduchší prístup pilotov všeobecného letectva k letom IFR a revízia požiadaviek na udeľovanie preukazov spôsobilosti pilotov balónov a vetroňov) [stanovisko č. 1/2019 (A) a (B), 19. 2. 2019], k dispozícii na: https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.


PRÍLOHA I

Príloha I „Vymedzenie pojmov“ (časť DEF) k nariadeniu (EÚ) 2018/395 sa mení takto:

1.

Úvodná veta sa nahrádza takto:

„Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov a v prípade, ak pojmy nie sú v tejto prílohe vymedzené inak, vymedzenie pojmov v článku 2 nariadenia (EÚ) č. 1178/2011, ako aj v ustanovení FCL.010 prílohy I (časť FCL) k uvedenému nariadeniu:“

2.

Body 1 a 2 sa nahrádzajú takto:

„1.

„prijateľné spôsoby dosiahnutia súladu (AMC)“ sú nezáväzné normy prijaté agentúrou na účely ilustrácie spôsobov dosiahnutia zhody s požiadavkami nariadenia (EÚ) 2018/1139 a jeho delegovaných a vykonávacích aktov;

2.

„náhradné spôsoby dosiahnutia súladu (AltMoC)“ sú tie spôsoby, ktoré predstavujú alternatívu k existujúcim AMC, alebo ktorými sa navrhujú nové spôsoby preukázania súladu s nariadením (EÚ) 2018/1139 a jeho delegovanými a vykonávacími aktmi, pre ktoré agentúra neprijala žiadne súvisiace AMC;“.

3.

Vkladá sa tento bod 11a:

„11a.

„čas letu“ je celkový čas od okamihu, keď kôš opustí zem s cieľom vzletu, do okamihu, keď sa úplne zastaví po skončení letu;“.

4.

Vkladajú sa tieto body 17a a 17b:

„17a.

„trieda balónov“ je kategorizácia balónov, v ktorej sa zohľadňujú prostriedky zabezpečujúce stúpanie balóna na udržiavanie letu;

17b.

„preskúšanie odbornej spôsobilosti“ je preukázanie zručnosti na účely splnenia požiadaviek na rozlietanosť stanovených v tomto nariadení vrátane ústnych skúšok, ktoré sa môžu vyžadovať;“.

5.

Bod 22 sa nahrádza takto:

„22.

„skupina balónov“ je kategorizácia balónov, v ktorej sa zohľadňuje veľkosť alebo objem obalu;“.

6.

Dopĺňajú sa tieto body 23 až 26:

„23.

„praktická skúška“ je preukázanie zručnosti na účely vydania preukazu spôsobilosti alebo kvalifikačnej kategórie, resp. rozšírenia oprávnení, vrátane ústnych skúšok, ktoré sa môžu vyžadovať;

24.

„hodnotenie spôsobilosti“ je preukázanie zručností, vedomostí a prístupu na účely prvotného vydania, predĺženia platnosti alebo obnovenia platnosti osvedčenia inštruktora alebo examinátora;

25.

„samostatný let“ je let, počas ktorého je žiak – pilot jedinou osobu v balóne;

26.

„let v ukotvenom balóne“ je let s priväzovacím systémom, ktorým je balón počas prevádzky ukotvený k pevnému miestu, s výnimkou ukotvenia, ktoré možno použiť v rámci postupu vzletu.“


PRÍLOHA II

Príloha II „Prevádzka leteckej dopravy balónom“ (časť BOP) k nariadeniu (EÚ) 2018/395 sa mení takto:

1.

V ustanovení BOP.BAS.010 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Prevádzkovateľ na požiadanie príslušného orgánu, ktorý overuje nepretržité plnenie požiadaviek zo strany prevádzkovateľa v súlade s ustanovením ARO.GEN.300 písm. a) ods. 2 prílohy II (časť ARO) k nariadeniu (EÚ) č. 965/2012, preukazuje súlad so základnými požiadavkami stanovenými v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a s požiadavkami tohto nariadenia.“

2.

Ustanovenie BOP.BAS.020 sa nahrádza takto:

BOP.BAS.020 Okamžitá reakcia na bezpečnostný problém

Prevádzkovateľ zavedie:

a)

bezpečnostné opatrenia nariadené príslušným orgánom v súlade s ustanovením ARO.GEN.135 písm. c) prílohy II (časť ARO) k nariadeniu (EÚ) č. 965/2012 a

b)

príkazy na zachovanie letovej spôsobilosti a iné povinné informácie vydané agentúrou v súlade s článkom 77 ods. 1 písm. h) nariadenia (EÚ) 2018/1139.“

3.

Ustanovenie BOP.BAS.025 sa nahrádza takto:

BOP.BAS.025 Určenie veliteľa lietadla

Prevádzkovateľ určí veliteľa lietadla, ktorý je kvalifikovaný vykonávať povinnosti veliteľa lietadla v súlade s prílohou III (časť BFCL) k tomuto nariadeniu.“

4.

V ustanovení BOP.BAS.300 sa písmeno c) nahrádza takto:

„c)

Prístroje a vybavenie, ktoré sa nepožadujú podľa tohto oddielu, ako aj ostatné vybavenie, ktoré sa nepožaduje podľa tejto prílohy, ale ktoré sa nachádzajú na palube balóna počas letu, musia spĺňať tieto dve podmienky:

1.

informácie získané z týchto prístrojov alebo vybavenia nesmie letová posádka použiť na dosiahnutie súladu so základnými požiadavkami na letovú spôsobilosť stanovenými v prílohe II k nariadeniu (EÚ) 2018/1139;

2.

prístroje a vybavenie nesmú ovplyvniť letovú spôsobilosť balóna, a to ani v prípade porúch alebo nesprávnej činnosti.“

5.

V ustanovení BOP.ADD.005 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Prevádzkovateľ je zodpovedný za prevádzku balóna v súlade so základnými požiadavkami stanovenými v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139, s požiadavkami tejto podčasti a so svojím vyhlásením.“

6.

V ustanovení BOP.ADD.015 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Na účely overenia súladu so základnými požiadavkami stanovenými v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a s požiadavkami tohto nariadenia prevádzkovateľ udelí každej osobe oprávnenej príslušným orgánom kedykoľvek prístup ku všetkým zariadeniam, k balónu, dokumentom, záznamom, údajom, postupom alebo akýmkoľvek iným materiálom súvisiacim s jeho činnosťou, ktorá spadá do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia bez ohľadu na to, či je alebo nie je táto činnosť vykonávaná na základe zmluvy.“

7.

Ustanovenie BOP.ADD.035 sa nahrádza takto:

BOP.ADD.035 Obstarávané činnosti

Prevádzkovateľ je pri obstarávaní akejkoľvek časti svojich činností spadajúcich do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia prostredníctvom externej organizácie povinný zabezpečiť, že externá organizácia vykonáva danú činnosť v súlade so základnými požiadavkami stanovenými v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení. Prevádzkovateľ tiež zabezpečí, aby mal príslušný orgán prístup k externej organizácii s cieľom stanoviť, či prevádzkovateľ dodržiava uvedené požiadavky.“

8.

V ustanovení BOP.ADD.040 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Prevádzkovateľ vymenuje zodpovedného riadiaceho pracovníka, ktorý má právomoc zabezpečiť, že všetky činnosti, ktoré spadajú do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia, možno financovať a vykonávať v súlade so základnými požiadavkami stanovenými v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a v súlade s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení. Zodpovedný riadiaci pracovník má za úlohu vytvoriť a udržiavať účinný systém riadenia.“

9.

Ustanovenie BOP.ADD.045 sa nahrádza takto:

BOP.ADD.045 Požiadavky na zariadenia

Prevádzkovateľ disponuje zariadeniami, ktoré sú dostatočné na vykonávanie a riadenie všetkých úloh a činností potrebných na zabezpečenie súladu so základnými požiadavkami stanovenými v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení.“

10.

V ustanovení BOP.ADD.100 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Vo vyhlásení uvedenom v článku 3 ods. 2 druhom pododseku prevádzkovateľ potvrdí, že spĺňa a bude aj naďalej spĺňať základné požiadavky stanovené v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a požiadavky stanovené v tomto nariadení.“

11.

V ustanovení BOP.ADD.105 sa písmeno a) nahrádza takto:

„a)

Prevádzkovateľ bezodkladne informuje príslušný orgán o všetkých zmenách okolností, ktoré majú vplyv na dodržiavanie základných požiadaviek stanovených v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a požiadaviek stanovených v tomto nariadení z jeho strany, ako sa uvádza vo vyhlásení predloženom príslušnému orgánu, ako aj o všetkých zmenách týkajúcich sa informácií uvedených v ustanovení BOP.ADD.100 písm. b) a zoznamu AltMoC uvedeného v ustanovení BOP.ADD.100 písm. c), ktorý tvorí súčasť vyhlásenia alebo prílohu k nemu.“

12.

V ustanovení BOP.ADD.115 sa písmeno c) nahrádza takto:

„c)

Ak je balón registrovaný v tretej krajine predmetom dohody o prenájme bez posádky, prevádzkovateľ takéhoto balóna zabezpečí súlad so základnými požiadavkami týkajúcimi sa zachovania letovej spôsobilosti stanovenými v prílohách II a V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení.“

13.

V ustanovení BOP.ADD.300 sa písmeno c) nahrádza takto:

„c)

Všetci členovia letovej posádky musia byť držiteľmi preukazov spôsobilosti a kvalifikačných kategórií vydaných alebo schválených v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu a musia zodpovedať im zvereným povinnostiam.“

14.

V ustanovení BOP.ADD.300 sa písmeno e) nahrádza takto:

„e)

Ak sú prácou člena letovej posádky poverené osoby, ktoré sú samostatne zárobkovo činné alebo pracujú na čiastočný úväzok, prevádzkovateľ overí, či sú splnené všetky tieto požiadavky:

1.

požiadavky podľa tejto podčasti;

2.

požiadavky podľa prílohy III k tomuto nariadeniu vrátane požiadaviek na nedávnu prax;

3.

obmedzenia času letu a času v službe a požiadavky na odpočinok v súlade s vnútroštátnym právnymi predpismi členského štátu, v ktorom má prevádzkovateľ svoje hlavné miesto podnikania, so zreteľom na všetky služby, ktoré člen letovej posádky poskytuje iným prevádzkovateľom.“

15.

V ustanovení BOP.ADD.305 sa písmeno b) nahrádza takto:

„b)

Prevádzkovateľ určí pilota za veliteľa lietadla, iba ak:

1.

je kvalifikovaný vykonávať povinnosti veliteľa lietadla v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu;

2.

má minimálnu úroveň praxe uvedenú v prevádzkovej príručke a

3.

má primerané vedomosti o oblasti, nad ktorou sa prelieta.“

16.

Ustanovenie BOP.ADD.310 sa nahrádza takto:

BOP.ADD.310 Zabezpečovanie výcviku a preskúšanie

Všetok výcvik a preskúšanie členov letovej posádky, ktoré sa vyžadujú podľa ustanovenia BOP.ADD.315:

a)

sa uskutočňujú v súlade s výcvikovými programami a osnovami, ktoré stanovil prevádzkovateľ v prevádzkovej príručke;

b)

vykonávajú osoby s primeranou kvalifikáciou a, pokiaľ ide o letový výcvik a preskúšanie, osoby s kvalifikáciou podľa prílohy III k tomuto nariadeniu.“

17.

Dodatok sa nahrádza takto:

Dodatok

VYHLÁSENIE

v súlade s nariadením Komisie (EÚ) 2018/395

Prevádzkovateľ

Názov:

Hlavné miesto podnikania prevádzkovateľa:

Meno a kontaktné údaje zodpovedného riadiaceho pracovníka:

Prevádzka balóna

Dátum začiatku prevádzky obchodnej dopravy a, ak je to relevantné, dátum zmeny existujúcej prevádzky obchodnej dopravy.

Informácie o použitom balóne, resp. balónoch, prevádzke obchodnej dopravy a riadení zachovania letovej spôsobilosti:  (1)

Typ balóna

Registrácia balóna

Hlavná základňa

Druh(-y) prevádzky  (2)

Organizácia pre riadenie zachovania letovej spôsobilosti  (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V prípade potreby zoznam AltMoC s odkazmi na súvisiace AMC (príloha k tomuto vyhláseniu):

Vyhlásenia

☐ Prevádzkovateľ spĺňa a aj naďalej bude spĺňať základné požiadavky stanovené v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a požiadavky stanovené v nariadení (EÚ) 2018/395.

Prevádzkovateľ najmä vykonáva svoje obchodné činnosti v súlade s týmito požiadavkami stanovenými v podčasti ADD prílohy II k nariadeniu (EÚ) 2018/395:

☐ Dokumentácia systému riadenia vrátane prevádzkovej príručky spĺňa požiadavky podčasti ADD a všetky lety sa vykonajú v súlade s ustanoveniami prevádzkovej príručky, ako sa vyžaduje v ustanovení BOP.ADD.005 písm. b) podčasti ADD.

☐ Všetky prevádzkované balóny majú buď osvedčenie o letovej spôsobilosti vydané v súlade s nariadením (EÚ) č. 748/2012 alebo spĺňajú osobitné požiadavky na letovú spôsobilosť uplatniteľné na balóny registrované v tretej krajine, ktoré sú predmetom dohody o prenájme balóna s posádkou alebo bez posádky, ako sa vyžaduje v ustanoveniach BOP.ADD.110 a BOP.ADD.115 písm. b) a c) podčasti ADD.

☐ Všetci členovia letovej posádky musia byť držiteľmi preukazov spôsobilosti a kvalifikačných kategórií vydaných alebo schválených v súlade s prílohou III k nariadeniu (EÚ) 2018/395, ako sa požaduje v ustanovení BOP.ADD.300 písm. c) podčasti ADD.

☐ Prevádzkovateľ informuje príslušný orgán o všetkých zmenách okolností, ktoré majú vplyv na dodržiavanie základných požiadaviek stanovených v prílohe V k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 a požiadaviek stanovených v nariadení (EÚ) 2018/395 z jeho strany, ako sa uvádza v tomto vyhlásení predloženom príslušnému orgánu, ako aj o všetkých zmenách týkajúcich sa informácií a zoznamov AltMoC, ktoré sú súčasťou tohto vyhlásenia alebo tvoria prílohu k nemu, ako sa vyžaduje v ustanovení BOP.ADD.105 písm. a) podčasti ADD.

☐ Prevádzkovateľ potvrdzuje, že všetky informácie uvedené v tomto vyhlásení vrátane jeho príloh sú úplné a správne.

Dátum, meno a podpis zodpovedného riadiaceho pracovníka


(1)  Vyplňte tabuľku. V prípade nedostatku miesta, uveďte informácie v osobitnej prílohe. Príloha sa musí opatriť dátumom a podpísať.

(2)  Pod pojmom „druh(-y) prevádzky“ sa rozumie(-ejú) druh(-y) prevádzky obchodnej dopravy vykonávanej balónom.

(3)  Informácie o organizácii zodpovednej za riadenie zachovania letovej spôsobilosti zahŕňajú názov organizácie, adresu a číslo povolenia.


PRÍLOHA III

„PRÍLOHA III

POŽIADAVKY NA UDEĽOVANIE PREUKAZOV SPÔSOBILOSTI LETOVEJ POSÁDKE BALÓNOV

[ČASŤ BFCL]

PODČASŤ GEN

VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY

BFCL.001 Rozsah pôsobnosti

V tejto prílohe sa ustanovujú požiadavky na vydávanie preukazov spôsobilosti pilotov balónov (BPL) a súvisiacich oprávnení, kvalifikačných kategórií a osvedčení, ako aj podmienky ich platnosti a používania.

BFCL.005 Príslušný orgán

Príslušný orgán je na účely tejto prílohy orgán určený členským štátom, ktorému osoby podávajú žiadosti o BPL alebo súvisiace oprávnenia, kvalifikačné kategórie alebo osvedčenia.

BFCL.010 Triedy a skupiny balónov

Na účely tejto prílohy sa balóny sa zaraďujú do týchto tried a skupín:

a)

trieda „teplovzdušných balónov“:

1.

skupina A: objem obalu až do 3 400 m3 (120 069 ft3);

2.

skupina B: objem obalu od 3 401 m3 (120 070 ft3) do 6 000 m3 (211 888 ft3);

3.

skupina C: objem obalu od 6 001 m3 (211 889 ft3) do 10 500 m3 (370 804 ft3);

4.

skupina D: objem obalu viac než 10 500 m3 (370 804 ft3);

b)

trieda „plynových balónov“;

c)

trieda „zmiešaných balónov“;

d)

trieda „teplovzdušných vzducholodí“.

BFCL.015 Žiadosť o BPL a súvisiace oprávnenia, kvalifikačné kategórie a osvedčenia, a ich vydanie, predĺženie platnosti a obnovenie platnosti

a)

Príslušnému orgánu sa predkladajú formou a spôsobom stanoveným týmto príslušným orgánom žiadosti o:

1.

vydanie BPL a súvisiacich kvalifikačných kategórií;

2.

rozšírenie oprávnení BPL;

3.

vydanie osvedčenia letového inštruktora (pre balóny) [FI(B)];

4.

vydanie, predĺženie platnosti a obnovenie platnosti osvedčenia letového examinátora (pre balóny) [FE(B)] a

5.

akékoľvek zmeny v BPL a súvisiacich oprávneniach, kvalifikačných kategóriách a osvedčeniach.

b)

K žiadosti uvedenej v písmene a) sa priloží doklad preukazujúci, že žiadateľ spĺňa príslušné požiadavky stanovené v tejto prílohe a v prílohe IV (časť MED) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011.

c)

Akékoľvek obmedzenie alebo rozšírenie oprávnení, ktoré poskytuje preukaz spôsobilosti, kvalifikačná kategória alebo osvedčenie, potvrdí príslušný orgán v preukaze spôsobilosti alebo v osvedčení.

d)

Žiadna osoba nesmie byť súčasne držiteľom viac ako jedného preukazu spôsobilosti BPL vydaného v súlade s touto prílohou.

e)

Držiteľ preukazu spôsobilosti predkladá žiadosti v súlade s písmenom a) príslušnému orgánu určenému členským štátom, v ktorom bol jeho preukaz spôsobilosti vydaný v súlade s touto prílohou (časť BFCL) alebo s prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011, prípadne s prílohou III (časť SFCL) k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/1976.

f)

Držiteľ BPL môže požiadať príslušný orgán určený iným členským štátom o zmenu príslušného orgánu, no v takom prípade bude nový príslušný orgán tým istým príslušným orgánom pre všetky preukazy spôsobilosti držiteľa.

g)

Žiadatelia žiadajú o BPL a súvisiace kvalifikačné kategórie, oprávnenia alebo osvedčenia najneskôr do 6 mesiacov od úspešného absolvovania praktickej skúšky alebo hodnotenia spôsobilosti.

BFCL.030 Praktická skúška zručností

Na vykonanie praktickej skúšky žiadateľa po ukončení výcviku odporučí organizácia schválená na výcvik (ATO) alebo výcviková organizácia na základe vyhlásenia (DTO), ktorá je zodpovedná za výcvik, ktorý žiadateľ absolvoval, s výnimkou praktickej skúšky na účely kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy podľa ustanovenia BFCL.215. Záznamy o výcviku sprístupní examinátorovi ATO alebo DTO.

BFCL.035 Započítavanie času letu

Žiadateľom o preukaz spôsobilosti BPL alebo súvisiace oprávnenie, kvalifikačnú kategóriu alebo osvedčenie sa do požiadavky celkového času letu požadovaného na vydanie preukazu spôsobilosti, oprávnenia, kvalifikačnej kategórie alebo osvedčenia plne započíta samostatný čas letu, čas letu s inštruktorom alebo čas letu vo funkcii veliaceho pilota (PIC) na balónoch.

BFCL.045 Povinnosť nosiť dokumenty a preukazovať sa nimi

a)

Držitelia BPL majú pri uplatňovaní oprávnení preukazu spôsobilosti BPL povinnosť nosiť so sebou tieto doklady:

1.

platný preukaz spôsobilosti BPL;

2.

platné osvedčenie zdravotnej spôsobilosti;

3.

osobný identifikačný doklad s ich fotografiou;

4.

dostatočné údaje z palubného denníka na preukázanie súladu s požiadavkami podľa tejto prílohy.

b)

Žiaci – piloti nosia so sebou pri každom samostatnom lete:

1.

doklady uvedené v písmene a) bodoch 2 a 3 a

2.

doklady o povolení vyžadovanom v ustanovení BFCL.125 písm. a).

c)

Držitelia BPL alebo žiaci – piloti na požiadanie splnomocneného zástupcu príslušného orgánu bezodkladne poskytnú na kontrolu doklady uvedené v písmene a) alebo b).

BFCL.050 Záznamy času letu

Držitelia BPL a žiaci – piloti uchovávajú spoľahlivý záznam podrobností všetkých uskutočnených letov v podobe a spôsobom podľa ustanovenia príslušného orgánu.

BFCL.065 Obmedzenie oprávnení držiteľov preukazu spôsobilosti BPL, ktorí dosiahli vek 70 rokov, v obchodnej osobnej leteckej doprave balónom

Držitelia BPL, ktorí dosiahli vek 70 rokov, nesmú pôsobiť ako piloti v prevádzke obchodnej osobnej leteckej dopravy balónom.

BFCL.070 Obmedzenie, pozastavenie alebo zrušenie preukazov spôsobilosti, oprávnení, kvalifikačných kategórií a osvedčení

a)

Platnosť preukazov spôsobilosti BPL, súvisiacich oprávnení, kvalifikačných kategórií a osvedčení vydaných v súlade s touto prílohou môže príslušný orgán v súlade s podmienkami a postupmi stanovenými v prílohe VI (časť ARA) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 obmedziť, pozastaviť alebo zrušiť, ak držiteľ BPL nespĺňa základné požiadavky stanovené v prílohe IV k nariadeniu (EÚ) 2018/1139 alebo požiadavky stanovené v tejto prílohe, ako aj v prílohe II (časť BOP) k tomuto nariadeniu alebo v prílohe IV (časť MED) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011.

b)

Držitelia BPL okamžite vrátia preukaz spôsobilosti alebo osvedčenie príslušnému orgánu, ak majú obmedzenú, pozastavenú alebo zrušenú platnosť ich preukazu spôsobilosti, oprávnenia, kvalifikačnej kategórie alebo osvedčenia.

PODČASŤ BPL

PREUKAZ SPÔSOBILOSTI PILOTA BALÓNA (BPL)

BFCL.115 BPL – Oprávnenia a podmienky

a)

BPL oprávňuje držiteľa vykonávať funkciu veliaceho pilota (PIC) na balónoch:

1.

v prevádzke neobchodnej dopravy bez odplaty;

2.

v prevádzke obchodnej dopravy, ak je držiteľom kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy v súlade s ustanovením BFCL.215 podčasti ADD tejto prílohy.

b)

Odchylne od písmena a) bodu 1 môže držiteľ BPL s oprávneniami inštruktora alebo examinátora prijať odplatu za:

1.

poskytovanie letového výcviku pre získanie preukazu BPL;

2.

vykonávanie praktických skúšok a preskúšaní odbornej spôsobilosti pre získanie preukazu BPL;

3.

výcvik, skúšanie a kontrolu pre oprávnenia, kvalifikačné kategórie a osvedčenia pripojené k preukazu BPL.

c)

Držitelia BPL uplatňujú oprávnenia BPL, len ak spĺňajú príslušné požiadavky na rozlietanosť a ak majú platné osvedčenie zdravotnej spôsobilosti podľa uplatňovaných oprávnení.

BFCL.120 BPL – Minimálny vek

Žiadatelia o BPL musia mať najmenej 16 rokov.

BFCL.125 BPL – Žiak – pilot

a)

Žiaci – piloti nesmú vykonávať samostatné lety, pokiaľ na to nemajú povolenie a nie sú pod dohľadom letového inštruktora pre balóny [FI(B)].

b)

Žiaci – piloti musia mať aspoň 14 rokov, aby mohli vykonávať samostatné lety.

BFCL.130 BPL – Výcvikový kurz a požiadavky na prax

Žiadatelia o BPL absolvujú výcvikový kurz v organizácii schválenej na výcvik (ATO) alebo vo výcvikovej organizácii na základe vyhlásenia (DTO). Kurz sa musí upraviť podľa požadovaných oprávnení a musí obsahovať:

a)

teoretické vedomosti uvedené v ustanovení BFCL.135 písm. a);

b)

najmenej 16 hodín letového výcviku buď na teplovzdušných balónoch, ktoré predstavujú skupinu A tejto triedy, alebo na plynových balónoch, z toho najmenej:

1.

12 hodín letu s inštruktorom;

2.

10 naplnení a 20 vzletov a pristátí a

3.

jeden samostatný let pod dohľadom s časom letu najmenej 30 minút.

BFCL.135 BPL – Skúška teoretických vedomostí

a)

Teoretické vedomosti

Žiadatelia o BPL preukážu úroveň teoretických vedomostí zodpovedajúcu požadovaným oprávneniam prostredníctvom týchto skúšok:

1.

spoločné predmety:

i)

letecké právne predpisy;

ii)

ľudská výkonnosť;

iii)

meteorológia;

iv)

komunikácia a

2.

špeciálne predmety týkajúce sa balónov:

i)

zásady letu;

ii)

prevádzkové postupy;

iii)

letové charakteristiky balóna a plánovanie letu;

iv)

všeobecné vedomosti týkajúce sa balónov a

v)

navigácia.

b)

Povinnosti žiadateľa

1.

Žiadateľ vykoná celý súbor skúšok teoretických vedomostí pre preukaz spôsobilosti BPL v rámci zodpovednosti príslušného orgánu rovnakého členského štátu.

2.

Žiadateľ vykoná skúšku teoretických vedomostí iba na odporúčanie organizácie schválenej na výcvik (ATO) alebo výcvikovej organizácie na základe vyhlásenia (DTO), ktorá zodpovedá za jeho výcvik, a potom, keď splnil príslušné prvky výcvikového kurzu teoretických vedomostí na uspokojivej úrovni.

3.

Odporúčanie ATO alebo DTO platí 12 mesiacov. Ak žiadateľ počas tohto obdobia platnosti nevykoná aspoň jednu písomnú skúšku teoretických vedomostí, ATO alebo DTO stanoví na základe potrieb žiadateľa nutnosť ďalšieho výcviku.

c)

Kritériá úspešného vykonania skúšky

1.

Žiadateľ úspešne vykoná písomnú skúšku teoretických vedomostí, ak dosiahne aspoň 75 % bodov stanovených pre túto skúšku. Neudeľujú sa žiadne trestné body.

2.

Pokiaľ nie je v tejto prílohe uvedené inak, žiadateľ úspešne absolvoval požadovanú skúšku teoretických vedomostí pre vydanie preukazu spôsobilosti BPL, ak úspešne absolvoval všetky požadované písomné skúšky teoretických vedomostí v období 18 mesiacov od konca kalendárneho mesiaca, v ktorom sa žiadateľ prvýkrát pokúsil o vykonanie skúšky.

3.

Ak žiadateľ nevykonal úspešne jednu z písomných skúšok teoretických vedomostí v rámci štyroch pokusov, alebo nevykonal úspešne všetky písomné skúšky počas obdobia uvedeného v bode 2, musí znovu vykonať celý súbor písomných skúšok teoretických vedomostí.

4.

Pred opätovným vykonaním skúšok teoretických vedomostí žiadateľ absolvuje ďalší výcvik v ATO alebo DTO. Rozsah a oblasť výcviku stanoví ATO alebo DTO na základe potrieb žiadateľa.

d)

Obdobie platnosti

Obdobie platnosti skúšky teoretických vedomostí je 24 mesiacov odo dňa, keď žiadateľ úspešne vykonal skúšku teoretických vedomostí v súlade s písmenom c) bodom 2.

BFCL.140 BPL – Započítavanie teoretických vedomostí

Žiadatelia o vydanie BPL dostanú zápočet vo vzťahu k požiadavkám na teoretické vedomosti v spoločných predmetoch, ktoré sú stanovené v ustanovení BFCL.135 písm. a) bode 1, ak:

a)

sú držiteľmi preukazu spôsobilosti v súlade s prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 alebo prílohou III (časť SFCL) k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/1976 alebo

b)

úspešne absolvovali skúšky teoretických vedomostí pre preukaz spôsobilosti, ako sa uvádza v písmene a), pokiaľ ich absolvovali v rámci obdobia platnosti uvedeného v ustanovení BFCL.135 písm. d).

BFCL.145 BPL – Praktická skúška zručností

a)

Žiadatelia o BPL vykonaním praktickej skúšky preukážu schopnosť vykonávať v úlohe veliaceho pilota na balóne príslušné postupy a manévre so spôsobilosťou zodpovedajúcou požadovaným oprávneniam.

b)

Žiadatelia vykonajú praktickú skúšku v tej istej triede balónov, v ktorej absolvovali výcvikový kurz v súlade s ustanovením BFCL.130 a v prípade teplovzdušných balónov ju vykonajú v balóne, ktorý predstavuje skupinu A danej triedy.

c)

Aby žiadateľ mohol absolvovať praktickú skúšku na vydanie BPL, musí najprv úspešne vykonať požadovanú skúšku teoretických vedomostí.

d)

Kritériá úspešného vykonania skúšky

1.

Praktická skúška je rozdelená na viaceré časti, ktoré predstavujú všetky jednotlivé fázy letu balóna.

2.

Ak žiadateľ nesplní niektorý z bodov určitej časti skúšky, bude to znamenať nesplnenie celej časti. Ak žiadateľ nesplní iba jednu časť skúšky, bude opakovať len túto časť. Pri nesplnení viac ako jednej časti sa vyžaduje, aby žiadateľ opakoval celú skúšku.

3.

Ak sa od žiadateľa vyžaduje, aby opakoval skúšku v súlade s bodom 2, pričom nesplní niektorú časť vrátane častí, ktoré úspešne splnil pri predchádzajúcom pokuse, musí opakovať celú skúšku.

e)

Ak žiadateľ nevykoná úspešne všetky časti skúšky na dva pokusy, musí absolvovať ďalší praktický výcvik.

BFCL.150 BPL – Rozšírenie oprávnení na ďalšiu triedu alebo skupinu balónov

a)

Oprávnenia BPL sú obmedzené na triedu balóna, v ktorej žiadateľ vykonal praktickú skúšku, ako je uvedené v ustanovení BFCL.145, a v prípade teplovzdušných balónov na skupinu A danej triedy.

b)

V prípade teplovzdušných balónov sa oprávnenia BPL rozšíria na ďalšiu skupinu v rámci triedy teplovzdušných balónov na základe žiadosti, ak pilot úspešne absolvoval aspoň:

1.

dva výcvikové lety s inštruktorom FI(B) na balóne príslušnej skupiny;

2.

tento počet času letu vo funkcii veliaceho pilota (PIC) v balónoch:

i)

najmenej 100 hodín, ak sa požadujú oprávnenia pre balóny skupiny B;

ii)

najmenej 200 hodín, ak sa požadujú oprávnenia pre balóny skupiny C;

iii)

najmenej 300 hodín, ak sa požadujú oprávnenia pre balóny skupiny D.

c)

Okrem triedy zmiešaných balónov sa oprávnenia BPL rozšíria na ďalšiu triedu balónov alebo v prípade, ak sa požadujú oprávnenia na triedu teplovzdušných balónov, na skupinu A triedy teplovzdušných balónov, na základe žiadosti, ak pilot úspešne absolvoval v príslušnej triede a skupine balónov:

1.

výcvikový kurz v ATO alebo DTO zahŕňajúci aspoň:

i)

päť letov s inštruktorom alebo

ii)

v prípade rozšírenia z teplovzdušných balónov na teplovzdušné vzducholode, päť hodín letu s inštruktorom a

2.

praktickú skúšku, počas ktorej pilot preukázal examinátorovi FE(B) primeranú úroveň teoretických vedomostí pre ďalšiu triedu balónov v týchto predmetoch:

i)

zásady letu;

ii)

prevádzkové postupy;

iii)

letové charakteristiky balóna a plánovanie letu;

iv)

všeobecné vedomosti o triede balónov, pre ktoré sa požaduje rozšírenie oprávnení.

d)

Absolvovanie výcviku uvedeného v písmene b) bode 1 a písmene c) bode 1) sa zapíše do denníka pilota a podpíše ho:

1.

v prípade písmena b) bodu 1 inštruktor, ktorý je zodpovedný výcvikové lety, a

2.

v prípade písmena c) bodu 1 vedúci výcviku v ATO alebo DTO, ktorý je zodpovedný za výcvik.

e)

Držiteľ BPL uplatňuje svoje oprávnenia na triedu zmiešaných balónov len v prípade, ak je držiteľom oprávnení na triedu teplovzdušných balónov, ako aj na triedu plynových balónov.

BFCL.160 BPL – Požiadavky na rozlietanosť

a)

Držiteľ BPL uplatňuje oprávnenia svojho preukazu spôsobilosti, iba ak v príslušnej triede balónov absolvoval:

1.

buď:

i)

v priebehu uplynulých 24 mesiacov pred plánovaným letom najmenej 6 hodín letu vo funkcii veliaceho pilota vrátane 10 vzletov a pristátí vo funkcii veliaceho pilota alebo v rámci letu s inštruktorom alebo samostatného letu pod dohľadom inštruktora FI(B) a

ii)

v priebehu uplynulých 48 mesiacov pred plánovaným letom aspoň jeden výcvikový let s inštruktorom FI(B), alebo

2.

v priebehu uplynulých 24 mesiacov pred plánovaným letom preskúšanie odbornej spôsobilosti v súlade s písmenom c).

b)

Okrem požiadaviek v písmene a), ak má pilot kvalifikáciu na lietanie v balónoch viacerých tried, musí na to, aby mohol uplatňovať svoje oprávnenia na balóny inej triedy, resp. iných tried, absolvovať v priebehu uplynulých 24 mesiacov na balónoch každej ďalšej triedy najmenej tri hodiny letu vo funkcii veliaceho pilota alebo letu s inštruktorom alebo samostatného letu pod dohľadom inštruktora FI(B).

c)

Ak držiteľ BPL nespĺňa požiadavky uvedené v písmene a) bode 1 a prípadne v písmene b), predtým, než začne znovu uplatňovať svoje oprávnenia, absolvuje preskúšanie odbornej spôsobilosti s examinátorom FE(B) v balóne, ktorý predstavuje príslušnú triedu.

d)

Po splnení požiadaviek v príslušnom písmene a), b) alebo c) držiteľ BPL s oprávneniami na lietanie s teplovzdušnými balónmi uplatňuje svoje oprávnenia len na teplovzdušných balónoch, ktoré predstavujú:

i)

rovnakú skupinu teplovzdušných balónov, na ktorej sa uskutočnil výcvikový let uvedený v písmene a) bode 1 podbode ii) alebo prípadne preskúšanie odbornej spôsobilosti uvedené v písmene c), alebo skupinu s menšími rozmermi obalu, alebo

ii)

skupinu A teplovzdušných balónov, ak pilot v súlade s písmenom b) absolvoval výcvikový let podľa písmena a) bodu 2 v inej triede balónov, ako sú teplovzdušné balóny.

e)

Absolvovanie letov s inštruktorom, letov pod dohľadom a výcvikového letu, ako sa uvádza v písmene a) bode 1 a písmene b), ako aj preskúšanie odbornej spôsobilosti, ako sa uvádza v písmene c), sa zapíše do denníka pilota a podpíše ho v prípade písmena a) bodu 1 a písmena b) zodpovedný inštruktor FI(B) a v prípade písmena c) zodpovedný examinátor FE(B).

f)

Držiteľ BPL, ktorý je aj držiteľom oprávnení na prevádzku obchodnej dopravy, ako sa uvádza v ustanovení BFCL.215 podčasti ADD tejto prílohy, sa považuje za držiteľa, ktorý spĺňa požiadavky uvedené:

1.

v písmene a) a prípadne v písmene b), ak v priebehu uplynulých 24 mesiacov absolvoval preskúšanie odbornej spôsobilosti v súlade s ustanovením BFCL.215 písm. d) bodom 2 podbodom i) v príslušnej triede, resp. triedach balónov, alebo

2.

v písmene a) bode 1 podbode ii), ak absolvoval výcvikový let v súlade s ustanovením BFCL.215 písm. d) bodom 2 podbodom ii) v príslušnej triede balónov.

V prípade triedy teplovzdušných balónov sa uplatňujú obmedzenia uvedené v písmene d), ktoré sa týkajú oprávnení na prevádzku rôznych tried balónov, a to v závislosti od triedy balónov použitej na splnenie požiadaviek písmena f) bodu 1 alebo písmena f) bodu 2.

PODČASŤ ADD

DOPLNKOVÉ KVALIFIKAČNÉ KATEGÓRIE

BFCL.200 Kvalifikačná kategória na lety v ukotvených teplovzdušných balónoch

a)

Držiteľ BPL vykonáva lety v ukotvených teplovzdušných balónoch, len ak je držiteľom kvalifikačnej kategórie na lety v ukotvených teplovzdušných balónoch v súlade s týmto ustanovením.

b)

Pri požiadaní o kvalifikačnú kategóriu na lety v ukotvených teplovzdušných balónoch musí žiadateľ:

1.

byť držiteľom oprávnení na triedu teplovzdušných balónov;

2.

najprv absolvovať aspoň dva výcvikové lety v ukotvenom teplovzdušnom balóne.

c)

Absolvovanie výcviku v ukotvenom teplovzdušnom balóne sa zapíše do denníka a podpíše ho inštruktor FI(B), ktorý je zodpovedný za výcvik.

d)

Pilot, ktorý je držiteľom kvalifikačnej kategórie na lety v ukotvených teplovzdušných balónoch, uplatňuje svoje oprávnenia, len ak absolvoval aspoň jeden let v ukotvenom teplovzdušnom balóne v priebehu uplynulých 48 mesiacov pred plánovaným letom, alebo v prípade, ak takýto let neabsolvoval, pilot uplatňuje svoje oprávnenia, ak vykonal let v ukotvenom teplovzdušnom balóne s inštruktorom alebo samostatne pod dohľadom inštruktora FI(B). Absolvovanie takéhoto letu s inštruktorom alebo samostatného letu pod dohľadom sa zapíše do denníka pilota a podpíše ho inštruktor FI(B).

BFCL.210 Kvalifikačná kategória na nočné lety

a)

Držiteľ BPL uplatňuje oprávnenia svojho preukazu spôsobilosti v noci v podmienkach pravidiel letu za viditeľnosti (VFR), len ak je držiteľom kvalifikačnej kategórie na nočné lety v súlade s týmto ustanovením.

b)

Žiadateľ o kvalifikačnú kategóriu na nočné lety absolvuje najmenej dva výcvikové lety v noci v trvaní aspoň jednej hodiny pri každom z nich.

c)

Absolvovanie výcviku pre kvalifikačnú kategóriu na nočné lety sa zapíše do denníka a podpíše ho inštruktor FI(B), ktorý je zodpovedný za výcvik.

BFCL.215 Kvalifikačná kategória na prevádzku obchodnej dopravy

a)

Držiteľ BPL uplatňuje oprávnenia svojho preukazu spôsobilosti počas prevádzky obchodnej dopravy s balónmi, len ak je držiteľom kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy v súlade s týmto ustanovením.

b)

Žiadateľ o kvalifikačnú kategóriu na prevádzku obchodnej dopravy:

1.

dosiahol vek 18 rokov;

2.

absolvoval 50 hodín letu a 50 vzletov a pristátí vo funkcii veliaceho pilota (PIC) na balónoch;

3.

je držiteľom oprávnení na triedu balóna, v ktorej sa budú uplatňovať oprávnenia kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy, a

4.

úspešne absolvoval praktickú skúšku na balóne príslušnej triedy, počas ktorej preukázal examinátorovi FE(B) spôsobilosť potrebnú na prevádzku obchodnej dopravy balónom.

c)

Oprávnenia kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy sú obmedzené na triedu balóna, v ktorom žiadateľ absolvoval praktickú skúšku v súlade s písmenom b) bodom 3. Oprávnenia sa na základe žiadosti rozšíria na ďalšiu triedu balóna, ak žiadateľ v takejto inej triede spĺňa požiadavky v písmene b) bode 3 a v písmene b) bode 4.

d)

Pilot, ktorý je držiteľom kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy, uplatňuje oprávnenia takejto kvalifikačnej kategórie v rámci obchodnej osobnej leteckej dopravy balónom, len ak absolvoval:

1.

v priebehu 180 dní predchádzajúcich plánovanému letu:

i)

najmenej tri lety vo funkcii veliaceho pilota na balónoch, z ktorých aspoň jeden musí absolvovať v balóne príslušnej triedy, alebo

ii)

jeden let vo funkcii veliaceho pilota na balóne príslušnej triedy pod dohľadom inštruktora FI(B), ktorý má kvalifikáciu v súlade s týmto ustanovením, a

2.

v priebehu 24 mesiacov predchádzajúcich plánovanému letu:

i)

preskúšanie odbornej spôsobilosti na balóne príslušnej triedy, počas ktorého preukáže examinátorovi FE(B) spôsobilosť vyžadovanú na obchodnú osobnú leteckú dopravu balónom, alebo

ii)

opakovací seminár v ATO alebo DTO prispôsobený spôsobilosti vyžadovanej na prevádzku obchodnej dopravy balónom vrátane aspoň šiestich hodín teoretickej výučby a jedného výcvikového letu na balóne príslušnej triedy s inštruktorom FI(B), ktorý má kvalifikáciu na prevádzku obchodnej dopravy balónom v súlade s týmto ustanovením.

e)

Na zachovanie oprávnení kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy pre všetky triedy balónov musí pilot, ktorý je držiteľom kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy s oprávneniami rozšírenými na viac než jednu triedu balónov, spĺňať požiadavky v písmene d) bode 2 v aspoň jednej triede balónov.

f)

Pilot, ktorý spĺňa požiadavky uvedené v písmene d) a je držiteľom kvalifikačnej kategórie na prevádzku obchodnej dopravy pre triedu teplovzdušných balónov, uplatňuje oprávnenia takejto kvalifikačnej kategórie v triede teplovzdušných balónov len na balónoch, ktoré predstavujú:

i)

rovnakú skupinu teplovzdušných balónov, v ktorej absolvoval preskúšanie odbornej spôsobilosti uvedené v písmene d) bode 2 podbode i) alebo výcvikový let uvedený v písmene d) bode 2 podbode ii), alebo

ii)

skupinu teplovzdušných balónov s menšími rozmermi obalu.

g)

Absolvovanie letu pod dohľadom uvedené v písmene d) bode 1 podbode ii), preskúšanie odbornej spôsobilosti uvedené v písmene d) bode 2 podbode i) a opakovací výcvikový kurz uvedený v písmene d) bode 2 podbode ii) sa zapíše do denníka pilota a podpíše ho vedúci výcviku v ATO alebo DTO, resp. inštruktor FI(B) alebo examinátor FE(B), ktorý je zodpovedný za výcvikový kurz, dohľad, prípadne preskúšanie odbornej spôsobilosti.

h)

Pilot, ktorý absolvoval preskúšanie odbornej spôsobilosti prevádzkovateľa v súlade s ustanovením BOP.ADD.315 prílohy II (časť BOP) k tomuto nariadeniu, sa považuje za pilota, ktorý spĺňa požiadavky v písmene d) bode 2 podbode i).

PODČASŤ FI

LETOVÍ INŠTRUKTORI

Oddiel 1

Všeobecné požiadavky

BFCL.300 Osvedčenia letových inštruktorov

a)   Všeobecne

Inštruktor môže vykonávať letový výcvik na balóne, len ak je:

1.

držiteľom:

i)

preukazu spôsobilosti BPL vrátane oprávnení, kvalifikačných kategórií a osvedčení, pre ktoré sa letový výcvik poskytuje, a

ii)

osvedčenia letového inštruktora pre balóny [FI(B)], ktoré zodpovedá vykonávanému výcviku a ktoré bolo vydané v súlade s touto podčasťou, a

2.

je oprávnený vykonávať funkciu veliaceho pilota (PIC) na balóne počas letového výcviku.

b)   Výcvik poskytovaný mimo územia členských štátov

1.

Odchylne od písmena a) bodu 1, v prípade letového výcviku poskytovaného počas výcvikového kurzu schváleného v súlade s touto prílohou (časť BFCL) mimo územia, za ktoré sú zodpovedné členské štáty podľa Chicagskeho dohovoru, príslušný orgán vydá osvedčenie letového inštruktora žiadateľovi, ktorý je držiteľom preukazu spôsobilosti pilota balóna v súlade s prílohou 1 k Chicagskemu dohovoru, za predpokladu, že žiadateľ:

i)

je držiteľom aspoň preukazu spôsobilosti vrátane, ak je to relevantné, oprávnení, kvalifikačných kategórií alebo osvedčení, ktoré sú rovnocenné s tými, v rámci ktorých je oprávnený vykonávať výcvik;

ii)

spĺňa požiadavky stanovené v tejto podčasti na vydanie osvedčenia FI(B) s príslušnými oprávneniami na vykonávanie výcviku a

iii)

preukáže príslušnému orgánu primeranú úroveň znalostí európskych pravidiel bezpečnosti letectva, aby mohol uplatňovať svoje oprávnenia na vykonávanie výcviku v súlade s touto prílohou.

2.

Osvedčenie platí len na vykonávanie schváleného letového výcviku:

i)

mimo územia, za ktoré sú zodpovedné členské štáty podľa Chicagskeho dohovoru, a

ii)

pre žiaka – pilota, ktorý dostatočne ovláda jazyk, v ktorom letový výcvik prebieha.

Oddiel 2

Osvedčenie letového inštruktora pre balóny – FI(B)

BFCL.315 Osvedčenie FI(B) – Oprávnenia a podmienky

a)

Pod podmienkou splnenia požiadaviek ustanovenia BFCL.320 a týchto podmienok zo strany žiadateľa sa osvedčenie FI(B) vydáva s oprávneniami na vykonávanie letového výcviku pre:

1.

BPL;

2.

rozšírenie oprávnení na ďalšie triedy a skupiny balónov za predpokladu, že žiadateľ absolvoval aspoň 15 hodín letu vo funkcii veliaceho pilota (PIC) v každej z príslušných tried;

3.

kvalifikačnú kategóriu na nočné lety alebo kvalifikačnú kategóriu na lety v ukotvených balónoch za predpokladu, že žiadateľ absolvoval špecifický výcvik na poskytovanie výcviku pre príslušnú kvalifikačnú kategóriu v ATO alebo DTO, a

4.

osvedčenie FI(B) za predpokladu, že žiadateľ:

i)

absolvoval aspoň 50 hodín letového výcviku v balónoch a

ii)

v súlade s postupmi stanovenými príslušným orgánom na tento účel vykonal aspoň jednu hodinu letového výcviku pre osvedčenie FI(B) pod dohľadom inštruktora FI(B), ktorý má kvalifikáciu v súlade s týmto pododsekom a vymenoval ho vedúci výcviku v ATO alebo DTO, a to s uspokojivým výsledkom.

b)

Oprávnenia uvedené v zozname v písmene a) zahŕňajú oprávnenia na vykonávanie letového výcviku pre:

1.

vydanie príslušného preukazu spôsobilosti, oprávnení, kvalifikačných kategórií alebo osvedčenia a

2.

predĺženie platnosti, obnovenie platnosti, prípadne splnenie príslušných požiadaviek na rozlietanosť podľa tejto prílohy.

BFCL.320 FI(B) – Nevyhnutné predpoklady a požiadavky

Žiadatelia o osvedčenie FI(B):

a)

majú najmenej 18 rokov;

b)

spĺňajú požiadavky uvedené v ustanovení BFCL.300 písm. a) bode 1 podbode i) a písm. a) bode 2;

c)

absolvovali 75 hodín letu vo funkcii veliaceho pilota (PIC) na balóne;

d)

absolvovali výcvikový kurz inštruktora v súlade s ustanovením BFCL.330 v ATO alebo DTO a

e)

úspešne absolvovali hodnotenie spôsobilosti v súlade s ustanovením BFCL.345.

BFCL.325 Spôsobilosti a hodnotenie FI(B)

Žiadatelia o osvedčenie FI(B) absolvujú výcvik na dosiahnutie týchto spôsobilostí:

a)

príprava materiálov;

b)

vytvorenie priaznivej atmosféry na učenie;

c)

prezentácia učiva;

d)

spojenie riadenia nebezpečenstiev a chýb (TEM) s optimalizáciou činnosti posádky (CRM);

e)

optimalizácia času potrebného na dosiahnutie cieľov výcviku;

f)

uľahčenie učenia;

g)

hodnotenie výkonnosti školeného;

h)

sledovanie a hodnotenie pokrokov;

i)

vyhodnocovanie výcvikových lekcií a

j)

zaznamenávanie výsledku.

BFCL.330 FI(B) – Výcvikový kurz

a)

Žiadatelia o osvedčenie FI(B) najprv absolvujú osobitné predbežné hodnotenie v ATO alebo DTO v období 12 mesiacov predchádzajúcich začiatku výcvikového kurzu s cieľom zhodnotiť ich schopnosti absolvovať kurz.

b)

Výcvikový kurz pre FI(B) zahŕňa prinajmenšom:

1.

prvky uvedené v ustanovení BFCL.325;

2.

25 hodín výcviku vyučovania a učenia sa;

3.

12 hodín teoretickej výučby vrátane skúšok dosiahnutého pokroku a

4.

tri hodiny letového výcviku vrátane troch vzletov a pristátí.

c)

Žiadatelia, ktorí už sú držiteľmi osvedčenia inštruktora v súlade s prílohou III (časť SFCL) k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/1976 alebo s prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011, dostanú plný zápočet vo vzťahu k požiadavke uvedenej v písmene b) bode 2.

BFCL.345 FI(B) – Hodnotenie spôsobilosti

a)

Žiadatelia o vydanie osvedčenia FI(B) úspešne absolvujú hodnotenie spôsobilosti v balóne, aby examinátorovi s kvalifikáciou podľa ustanovenia BFCL.415 písm. c) preukázali schopnosť poskytovať výcvik žiakovi – pilotovi na úrovni potrebnej na vydanie BPL.

b)

Hodnotenie zahŕňa:

1.

preukázanie spôsobilostí opísaných v ustanovení BFCL.325 počas výcviku predletovej a poletovej činnosti a teoretickej výučby;

2.

ústne teoretické skúšky na zemi, predletové a poletové inštruktáže a ukážky počas letu v balóne príslušnej triedy;

3.

cvičenia vhodné na hodnotenie spôsobilostí inštruktora.

BFCL.360 Osvedčenie FI(B) – Požiadavky na rozlietanosť

a)

Držiteľ osvedčenia FI(B) uplatňuje oprávnenia svojho preukazu spôsobilosti len v prípade, ak absolvoval:

1.

v priebehu uplynulých troch rokov pred plánovaným uplatňovaním uvedených oprávnení:

i)

opakovací výcvik inštruktorov v ATO, DTO alebo u príslušného orgánu, počas ktorého držiteľ absolvuje teoretickú výučbu na obnovenie a doplnenie vedomostí relevantných pre inštruktorov pre balóny;

ii)

najmenej 6 hodín letového výcviku v balónoch vo funkcii inštruktora FI(B) a

2.

počas uplynulých deviatich rokov a v súlade s postupmi stanovenými príslušným orgánom na tento účel jeden výcvikový let v balóne vo funkcii FI(B) pod dohľadom inštruktora FI(B), ktorý má kvalifikáciu v súlade s ustanovením BFCL.315 písm. a) bodom 4 a vymenoval ho vedúci výcviku v ATO alebo DTO, a to s uspokojivým výsledkom.

b)

Čas letu vo funkcii examinátora FE(B) pri praktických skúškach, preskúšaniach odbornej spôsobilosti alebo hodnoteniach spôsobilosti sa plne započíta vo vzťahu k požiadavke uvedenej v písmene a) bode 1 podbode ii).

c)

Ak držiteľ osvedčenia FI(B) neabsolvoval výcvikový let pod dohľadom inštruktora FI(B) s uspokojivým výsledkom v súlade s písmenom a) bodom 2, nemôže uplatňovať oprávnenia osvedčenia FI(B) dovtedy, kým úspešne neabsolvuje hodnotenie spôsobilosti v súlade s ustanovením BFCL.345.

d)

Aby držiteľ osvedčenia FI(B), ktorý nespĺňa všetky požiadavky písmena a), mohol naďalej uplatňovať oprávnenia osvedčenia FI(B), musí spĺňať požiadavku uvedenú v písmene a) bode 1 podbode i) a v ustanovení BFCL.345.

PODČASŤ FE

LETOVÍ EXAMINÁTORI

Oddiel 1

Všeobecné požiadavky

BFCL.400 Osvedčenia letových examinátorov pre balóny

a)   Všeobecne

Examinátor môže vykonávať praktické skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti v súlade s touto prílohou, len ak je:

1.

držiteľom:

i)

preukazu spôsobilosti BPL vrátane oprávnení, kvalifikačných kategórií a osvedčení, v rámci ktorých je oprávnený vykonávať praktické skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti, a oprávnení poskytovať príslušný výcvik;

ii)

osvedčenia FE(B) vrátane oprávnení zodpovedajúcich vykonávanej praktickej skúške, resp. vykonávanému preskúšaniu odbornej spôsobilosti alebo hodnoteniu spôsobilosti, ktoré bolo vydané v súlade s touto podčasťou;

2.

oprávnený vykonávať funkciu veliaceho pilota (PIC) v balóne počas praktickej skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti.

b)   Skúšky vykonávané mimo územia členských štátov

1.

Odchylne od písmena a) bodu 1 v prípade praktických skúšok a preskúšaní odbornej spôsobilosti vykonávaných mimo územia, za ktoré sú členské štáty podľa Chicagskeho dohovoru zodpovedné, príslušný orgán vydá osvedčenie examinátora žiadateľovi, ktorý je držiteľom preukazu spôsobilosti pilota balónov v súlade s prílohou 1 k Chicagskemu dohovoru, za predpokladu, že takýto žiadateľ:

i)

je držiteľom aspoň preukazu spôsobilosti vrátane, ak je to relevantné, oprávnení, kvalifikačných kategórií alebo osvedčení, ktoré sú rovnocenné s tými, v rámci ktorých je oprávnený vykonávať praktické skúšky alebo preskúšania odbornej spôsobilosti;

ii)

spĺňa požiadavky na vydanie príslušného osvedčenia examinátora stanovené v tejto podčasti;

iii)

preukáže príslušnému orgánu primeranú úroveň znalostí európskych predpisov o bezpečnosti letectva, aby mohol uplatňovať oprávnenia examinátora v súlade s touto prílohou.

2.

Oprávnenia vyplývajúce z osvedčenia uvedeného v pododseku 1 sú obmedzené na vykonávanie praktických skúšok a preskúšaní odbornej spôsobilosti:

i)

mimo územia, za ktoré sú zodpovedné členské štáty podľa Chicagskeho dohovoru, a

ii)

pre pilota, ktorý dostatočne ovláda jazyk, v ktorom sa preskúšanie/skúška vykonáva.

BFCL.405 Obmedzenie oprávnení v prípade osobných záujmov

Examinátor pre balóny nesmie vykonávať:

a)

praktickú skúšku alebo hodnotenie spôsobilosti žiadateľa o vydanie preukazu spôsobilosti, kvalifikačnej kategórie alebo osvedčenia, ktorému poskytol viac než 50 % požadovaného letového výcviku na vydanie preukazu spôsobilosti, kvalifikačnej kategórie alebo osvedčenia, pre ktoré sa praktická skúška alebo hodnotenie spôsobilosti vykonáva, alebo

b)

praktickú skúšku, preskúšanie odbornej spôsobilosti ani hodnotenie spôsobilosti, ak má pocit, že jeho objektivita by mohla byť ovplyvnená.

BFCL.410 Vykonávanie praktických skúšok, preskúšaní odbornej spôsobilosti a hodnotení spôsobilosti

a)

Pri vykonávaní praktických skúšok, preskúšaní odbornej spôsobilosti a hodnotení spôsobilosti examinátor pre balóny vykoná všetky tieto kroky:

1.

zabezpečí, aby komunikácia so žiadateľom mohla prebiehať bez jazykových bariér;

2.

overí, že žiadateľ spĺňa všetky požiadavky tejto prílohy na kvalifikáciu, výcvik a prax na účely vydania, predĺženia platnosti alebo obnovenia platnosti preukazu spôsobilosti, oprávnení, kvalifikačnej kategórie alebo osvedčenia, pre ktoré sa vykonáva praktická skúška, preskúšanie odbornej spôsobilosti alebo hodnotenie spôsobilosti, a

3.

poučí žiadateľa o následkoch poskytnutia neúplných, nepresných alebo nepravdivých informácií, ktoré sa týkajú jeho výcviku a letovej praxe.

b)

Po vykonaní praktickej skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti examinátor pre balóny:

1.

informuje žiadateľa o výsledkoch praktickej skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti;

2.

v prípade úspešného výsledku hodnotenia spôsobilosti na účely predĺženia platnosti alebo obnovenia platnosti zapíše nový dátum uplynutia platnosti do preukazu spôsobilosti alebo osvedčenia žiadateľa, ak ho tým osobitne poverí príslušný orgán zodpovedný za preukaz spôsobilosti žiadateľa;

3.

poskytne žiadateľovi podpísanú správu o praktickej skúške, preskúšaní odbornej spôsobilosti alebo hodnotení spôsobilosti a bez zbytočného odkladu predloží kópie správy príslušnému orgánu, ktorý je zodpovedný za preukaz spôsobilosti žiadateľa, a príslušnému orgánu, ktorý vydal osvedčenie examinátora. Správa musí obsahovať:

i)

vyhlásenie, že examinátor pre balóny dostal od žiadateľa informácie týkajúce sa jeho praxe a výcviku a že zistil súlad praxe a výcviku s príslušnými požiadavkami tejto prílohy;

ii)

potvrdenie, že všetky požadované manévre a cvičenia sa uskutočnili, a v prípade potreby aj informácie o ústnej skúške teoretických vedomostí. Ak žiadateľ v niektorom bode neuspel, examinátor zaznamená dôvody tohto hodnotenia;

iii)

výsledky praktickej skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti;

iv)

vyhlásenie, že examinátor pre balóny preskúmal a uplatňoval vnútroštátne postupy a požiadavky príslušného orgánu žiadateľa, ak príslušný orgán, ktorý je zodpovedný za preukaz spôsobilosti žiadateľa, nie je orgánom, ktorý vydal osvedčenie examinátora;

v)

kópiu osvedčenia examinátora pre balóny obsahujúceho rozsah jeho oprávnení pri vykonávaní praktických skúšok, preskúšaní odbornej spôsobilosti alebo hodnotení spôsobilosti žiadateľa, v prípade ktorého príslušný orgán nie je orgánom, ktorý vydal osvedčenie examinátora.

c)

Examinátor pre balóny uchováva záznamy s podrobnosťami o všetkých vykonaných praktických skúškach, preskúšaniach odbornej spôsobilosti a hodnoteniach spôsobilosti a s ich výsledkami počas piatich rokov.

d)

Examinátor pre balóny na požiadanie predloží príslušnému orgánu, ktorý je zodpovedný za osvedčenie examinátora pre balóny, alebo príslušnému orgánu, ktorý je zodpovedný za preukaz spôsobilosti žiadateľa, všetky záznamy a správy a akékoľvek ďalšie požadované informácie na činnosti dohľadu.

Oddiel 2

Osvedčenie letového examinátora pre balóny – FE(B)

BFCL.415 Osvedčenie FE(B) – Oprávnenia a podmienky

Pod podmienkou splnenia požiadaviek ustanovenia BFCL.420 a týchto podmienok zo strany žiadateľa sa osvedčenie FE(B) vydáva na základe žiadosti s oprávneniami vykonávať:

a)

praktické skúšky a preskúšania odbornej spôsobilosti na účely BPL a praktické skúšky na účely rozšírenia oprávnení na ďalšiu triedu balónov za predpokladu, že žiadateľ absolvoval 250 hodín letu vo funkcii pilota balónov, z toho 50 hodín letového výcviku, ktorý zahŕňa celé osnovy výcvikového kurzu pre BPL;

b)

praktické skúšky a preskúšania odbornej spôsobilosti pre kvalifikačnú kategóriu na prevádzku obchodnej dopravy, ako sa uvádza v ustanovení BFCL.215, za predpokladu, že žiadateľ spĺňa požiadavky na prax stanovené v písmene a) a absolvoval špecifický výcvik počas kurzu normalizácie pre examinátora v súlade s ustanovením BFCL.430;

c)

hodnotenia spôsobilosti pre vydanie osvedčenia FI(B) za predpokladu, že žiadateľ:

1.

absolvoval 350 hodín letu vo funkcii pilota balónov vrátane 5 hodín výcviku poskytovaného pre žiadateľa o osvedčenie FI(B);

2.

absolvoval špecifický výcvik počas kurzu normalizácie pre examinátora v súlade s ustanovením BFCL.430.

BFCL.420 Osvedčenie FE(B) – Nevyhnutné predpoklady a požiadavky

Žiadatelia o osvedčenie FE(B):

a)

spĺňajú požiadavky uvedené v ustanovení BFCL.400 písm. a) bode 1 podbode i) a bode 2;

b)

absolvovali kurz normalizácie pre FE(B) v súlade s ustanovením BFCL.430;

c)

absolvovali hodnotenie spôsobilosti v súlade s ustanovením BFCL.445;

d)

preukázali zodpovedajúcu prípravu súvisiacu s oprávneniami osvedčenia FE(B) a

e)

preukázali, že v priebehu uplynulých troch rokov proti nim neboli uplatnené žiadne postihy vrátane pozastavenia, obmedzenia alebo zrušenia platnosti ich preukazov spôsobilosti, kvalifikačných kategórií alebo osvedčení vydaných v súlade s touto prílohou, s prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 alebo s prílohou III (časť SFCL) k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/1976 za nedodržiavanie súladu s nariadením (EÚ) 2018/1139 a jeho delegovanými a vykonávacími aktmi.

BFCL.430 Osvedčenie FE(B) – Kurz normalizácie

a)

Žiadatelia o osvedčenie FE(B) absolvujú kurz normalizácie, ktorý poskytuje buď príslušný orgán, alebo ATO či DTO, a ktorý schválil daný príslušný orgán.

b)

Kurz normalizácie sa upraví podľa požadovaných oprávnení letového examinátora pre balóny a pozostáva z teoretickej výučby a praktického výcviku, pričom zahŕňa prinajmenšom:

1.

vykonanie aspoň jednej praktickej skúšky, jedného preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti pre BPL alebo súvisiace kvalifikačné kategórie alebo osvedčenia;

2.

školenie o príslušných požiadavkách tejto prílohy a príslušných požiadavkách na letovú prevádzku, o vykonávaní praktických skúšok, preskúšaní odbornej spôsobilosti a hodnotení spôsobilosti a o ich dokumentovaní a zaznamenávaní;

3.

inštruktáž o týchto oblastiach:

i)

vnútroštátne administratívne postupy;

ii)

požiadavky týkajúce sa ochrany osobných údajov;

iii)

zodpovednosť examinátora;

iv)

poistenie examinátora proti nehodám;

v)

vnútroštátne poplatky a

vi)

informácie o možnostiach prístupu k informáciám uvedeným v bodoch i) až v) pri vykonávaní praktických skúšok, preskúšaní odbornej spôsobilosti alebo hodnotení spôsobilosti žiadateľa, v prípade ktorého príslušný orgánom nie je orgán, ktorý vydal osvedčenie examinátora.

c)

Držiteľ osvedčenia FE(B) nesmie vykonávať praktické skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti ani hodnotenia spôsobilosti žiadateľa, v prípade ktorého príslušný orgán nie je orgánom, ktorý vydal osvedčenie examinátora, pokiaľ nepreskúmal najnovšie dostupné informácie o príslušných vnútroštátnych postupoch príslušného orgánu žiadateľa.

BFCL.445 Osvedčenie FE(B) – Hodnotenie spôsobilosti

Žiadateľ na účely prvotného vydania osvedčenia FE(B) preukáže svoju spôsobilosť ako examinátor FE(B) inšpektorovi príslušného orgánu alebo examinátorovi s vyšším služobným postavením, ktorého tým osobitne poverí príslušný orgán zodpovedný za osvedčenie FE(B). Počas hodnotenia spôsobilosti žiadateľ vykoná praktickú skúšku, preskúšanie odbornej spôsobilosti alebo hodnotenie spôsobilosti vrátane inštruktáže, vykonania praktickej skúšky, preskúšania odbornej spôsobilosti alebo hodnotenia spôsobilosti a hodnotenia osoby, ktorá sa podrobuje skúške, preskúšaniu alebo hodnoteniu, poletového rozboru a vypracovania dokumentácie.

BFCL.460 Osvedčenie FE(B) – Platnosť, predĺženie platnosti a obnovenie platnosti

a)

Osvedčenie FE(B) platí päť rokov.

b)

Platnosť osvedčenia FE(B) sa predĺži, ak jeho držiteľ:

1.

počas obdobia platnosti osvedčenia FE(B) absolvoval opakovací seminár examinátorov, ktorý poskytuje buď príslušný orgán, alebo ATP či DTO, a ktorý schválil príslušný orgán, počas ktorého držiteľ absolvuje teoretickú výučbu na obnovenie a doplnenie vedomostí relevantných pre inštruktorov pre balóny, a

2.

v období 24 mesiacov pred koncom obdobia platnosti osvedčenia vykonal jednu praktickú skúšku, resp. jedno preskúšanie odbornej spôsobilosti alebo hodnotenie spôsobilosti pod dohľadom inšpektora príslušného orgánu alebo examinátora, ktorého tým osobitne poverí príslušný orgán zodpovedný za osvedčenie FE(B), a to s uspokojivým výsledkom.

c)

Držiteľ osvedčenia FE(B), ktorý je zároveň držiteľom jedného alebo viacerých osvedčení examinátora pre iné kategórie lietadiel v súlade s prílohou I (časť FCL) k nariadeniu (EÚ) č. 1178/2011 alebo s prílohou III (časť SFCL) k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2018/1976, môže so súhlasom príslušného orgánu dosiahnuť spoločné predĺženie platnosti všetkých osvedčení examinátora, ktorých je držiteľom.

d)

Po uplynutí platnosti osvedčenia FE(B) musí jeho držiteľ splniť požiadavky uvedené v písmene b) bode 1 a v ustanovení FCL.445 predtým, než začne znovu uplatňovať svoje oprávnenia osvedčenia FE(B).

e)

Platnosť osvedčenia FE(B) sa predĺži alebo obnoví, iba ak žiadateľ preukáže priebežné plnenie požiadaviek uvedených v ustanovení BFCL.410, ako aj požiadaviek v ustanovení BFCL.420 písm. d) a e).


Top