This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1161
Commission Implementing Decision (EU) 2020/1161 of 4 August 2020 establishing a watch list of substances for Union-wide monitoring in the field of water policy pursuant to Directive 2008/105/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2020) 5205) (Text with EEA relevance)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1161 zo 4. augusta 2020, ktorým sa zavádza zoznam sledovaných látok na monitorovanie v oblasti vodnej politiky v celej Únii podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES [oznámené pod číslom C(2020) 5205] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1161 zo 4. augusta 2020, ktorým sa zavádza zoznam sledovaných látok na monitorovanie v oblasti vodnej politiky v celej Únii podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES [oznámené pod číslom C(2020) 5205] (Text s významom pre EHP)
C/2020/5205
Ú. v. EÚ L 257, 6.8.2020, p. 32–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 25/07/2022; Zrušil 32022D1307 Dátum ukončenia platnosti je založený na dátume uverejnenia zrušujúceho aktu, ktorý nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia. Zrušujúci akt bol oznámený, ale dátum oznámenia nie je k dispozícii na portáli EUR-Lex – namiesto toho sa použil dátum uverejnenia.
6.8.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 257/32 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2020/1161
zo 4. augusta 2020,
ktorým sa zavádza zoznam sledovaných látok na monitorovanie v oblasti vodnej politiky v celej Únii podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES
[oznámené pod číslom C(2020) 5205]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES zo 16. decembra 2008 o environmentálnych normách kvality v oblasti vodnej politiky, o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc Rady 82/176/EHS, 83/513/EHS, 84/156/EHS, 84/491/EHS a 86/280/EHS a o zmene a doplnení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES (1), a najmä na jej článok 8b ods. 5, prvý pododsek,
keďže:
(1) |
v článku 8b ods. 1 smernice 2008/105/ES sa stanovuje zavedenie zoznamu sledovaných látok, vzhľadom na ktoré sa majú zbierať údaje z monitorovania v celej Únii s cieľom podporiť budúce postupy zostavovania zoznamu prioritných látok v súlade s článkom 16 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES (2). V prvom takomto zozname sledovaných látok sa mali uvádzať matrice pre monitorovanie a možné analytické metódy, ktoré nepredstavujú príliš vysoké náklady. |
(2) |
Látky v zozname sledovaných látok by sa mali vyberať spomedzi látok, v prípade ktorých z dostupných informácií vyplýva, že môžu predstavovať významné riziko na úrovni Únie pre vodné prostredie alebo prostredníctvom vodného prostredia, no v prípade ktorých nie sú údaje z monitorovania dostatočné na to, aby sa z nich dal vyvodiť záver o skutočnom riziku, ktoré predstavujú. Malo by sa zvážiť zaradenie vysoko toxických látok používaných v mnohých členských štátoch a vypúšťaných do vodného prostredia, ktoré však nie sú monitorované, alebo sa monitorujú len zriedka, do daného zoznamu sledovaných látok. Pri tomto procese výberu by sa mali zohľadniť informácie uvedené v písmenách a) až e) článku 8b ods. 1 smernice 2008/105/ES, pričom by sa osobitná pozornosť mala venovať novým znečisťujúcim látkam. |
(3) |
Monitorovanie látok uvedených v zozname sledovaných látok by malo priniesť vysokokvalitné údaje o ich koncentráciách vo vodnom prostredí vhodné na podporu hodnotení rizík, ktoré sú základom pre identifikáciu prioritných látok, v samostatnom preskúmaní podľa článku 16 ods. 4 smernice 2000/60/ES. V rámci daného preskúmania látok by sa malo zvážiť zaradenie látok, ktoré predstavujú významné riziko, do zoznamu prioritných látok. Stanovila by sa aj norma kvality životného prostredia, ktorú by museli členské štáty dodržiavať. Návrh na zaradenie látky do zoznamu prioritných látok by sa posúdil prostredníctvom posúdenia vplyvu. |
(4) |
Prvý zoznam sledovaných látok sa stanovil vo vykonávacom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2015/495 (3) a obsahoval desať látok alebo skupín látok spolu s údajom o matrici pre monitorovanie, možných analytických metódach, ktoré nepredstavujú nadmerné náklady, a maximálnymi prípustnými detekčnými limitmi metódy. |
(5) |
Podľa článku 8b ods. 2 smernice 2008/105/ES má Komisia aktualizovať zoznam sledovaných látok každé dva roky. Pri aktualizácii má z neho odstrániť každú látku, v prípade ktorej možno vykonať hodnotenie rizika, ako je uvedené v článku 16 ods. 2 smernice 2000/60/ES, bez dodatočných monitorovacích údajov. |
(6) |
Zoznam sledovaných látok bol aktualizovaný v roku 2018 tak, ako sa stanovuje vo vykonávacom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2018/840 (4), a to odstránením piatich látok a pridaním troch látok tak, aby zoznam obsahoval osem látok alebo skupín látok. |
(7) |
Podľa článku 8b ods. 2 smernice 2008/105/ES dĺžka trvania nepretržitého monitorovania zoznamu sledovaných látok neprekročí pre každú jednotlivú látku štyri roky. Z toho dôvodu sa v roku 2019 skončila monitorovacia povinnosť pre päť látok alebo skupín látok, ktoré boli v zozname sledovaných látok od roku 2015, konkrétne pre 17-alfa-etinylestradiol (EE2), 17-beta-estradiol (E2) a estrón (E1), skupinu makrolidových antibiotík, metiokarb a skupinu neonikotinoidov. Údaje získané z monitorovania sa zohľadnia v kontexte stanovenia priorít podľa článku 16 ods. 2 smernice 2000/60/ES. |
(8) |
Na základe údajov z monitorovania, ktoré sa od roku 2018 získali pre ostatné tri látky – metaflumizón, amoxicilín a ciprofloxacín – Komisia dospela k záveru, že sa nezískal dostatok kvalitných údajov z monitorovania, a preto by uvedené látky mali zostať v zozname sledovaných látok. |
(9) |
V priebehu roku 2019 zhromaždila Komisia údaje o mnohých iných látkach, ktoré by mohli byť zaradené do zoznamu sledovaných látok. Zohľadnila pritom rôzne typy relevantných informácií uvedené v článku 8b ods. 1 smernice 2008/105/ES a absolvovala konzultácie s odborníkmi z členských štátov a so zainteresovanými skupinami. Látky, pri ktorých existujú pochybnosti vzhľadom na ich toxicitu, alebo pri ktorých nie je primeraná citlivosť, spoľahlivosť alebo porovnateľnosť dostupných metód ich monitorovania, by sa do zoznamu sledovaných látok nemali zaradiť. Za vhodných kandidátov na zaradenie do zoznamu boli označené tieto látky: sulfónamidové antibiotikum sulfametoxazol a diaminopyrimidinové antibiotikum trimetoprim, antidepresívum venlafaxín a jeho metabolit O-desmetylvenlafaxín, skupina troch azolových liečiv (klotrimazol, flukonazol a mikonazol), skupina siedmich azolových pesticídov (imazalil, ipkonazol, metkonazol, penkonazol, prochloraz, tebukonazol, tetrakonazol) a fungicídy famoxadón a dimoxystrobín. Zaradenie rôznych liečiv je v súlade so strategickým prístupom EÚ k liekom v životnom prostredí (5) a zaradenie dvoch antibiotík je takisto v súlade s Európskym akčným plánom „jedno zdravie“ proti antimikrobiálnej rezistencii (AMR) (6), ktorý podporuje používanie zoznamu sledovaných látok „s cieľom zlepšiť poznatky o výskyte a šírení antimikrobiálnych látok v životnom prostredí“. |
(10) |
V súlade s článkom 8b ods. 1 smernice 2008/105/ES Komisia určila pre navrhované látky možné metódy analýzy. Detekčný limit metódy by v prípade každej látky vrátane každej jednotlivej látky v skupine látok, mal byť aspoň taký nízky, ako je predpokladaná koncentrácia, pri ktorej nedochádza k žiadnym účinkom, v príslušnej matrici. |
(11) |
Sulfametoxazol a trimetoprim sú bežne, ale nie vždy používané v kombinácii pre ich údajný synergický účinok; môžu a mali by sa analyzovať spoločne, hoci v zozname nie sú uvedené v skupine látok. Venlafaxín a jeho metabolit sú vzhľadom na ich potenciálne dodatočné vplyvy uvedené v skupine látok; môžu a mali by sa preto analyzovať spoločne. Azolové látky sú uvedené v skupine látok, pretože majú rovnaký spôsob účinku a mohli by mať aditívne vplyvy, a to aj napriek tomu, že ich emisie pochádzajú z rôznych zdrojov a pravdepodobne sa v priebehu času menia; môžu a mali by sa tiež analyzovať spoločne. Tieto dva fungicídy, ktorých emisie môžu byť premenlivé, môžu, ale nemusia byť analyzované spoločne. |
(12) |
Vychádza sa z predpokladu, že analytické metódy uvedené v zozname sledovaných látok nepredstavujú nadmerné náklady. Ak v dôsledku nových informácií dôjde v prípade konkrétnych látok k poklesu predpokladanej koncentrácie, pri ktorej nedochádza k žiadnym účinkom, maximálny prípustný detekčný limit metódy bude možno potrebné znížiť, kým tieto látky figurujú v zozname. |
(13) |
V záujme lepšej porovnateľnosti by sa mali všetky látky monitorovať vo vzorke celej vody. |
(14) |
Z dôvodov právnej zrozumiteľnosti by sa príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2018/840 mala nahradiť v celom rozsahu. Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/840 by sa preto malo zrušiť. |
(15) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 21 ods. 1 smernice 2000/60/ES, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zoznam sledovaných látok na monitorovanie v celej Únii uvedený v článku 8b smernice 2008/105/ES sa stanovuje v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/840 sa zrušuje.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 4. augusta 2020
Za Komisiu
Virginijus SINKEVIČIUS
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 348, 24.12.2008, s. 84.
(2) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES z 23. októbra 2000, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 1).
(3) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/495 z 20. marca 2015, ktorým sa zavádza zoznam sledovaných látok na monitorovanie v oblasti vodnej politiky v celej Únii podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES (Ú. v. EÚ L 78, 24.3.2015, s. 40).
(4) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/840 z 5. júna 2018, ktorým sa zavádza zoznam sledovaných látok na monitorovanie v oblasti vodnej politiky v celej Únii podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES a zrušuje vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/495 (Ú. v. EÚ L 141, 7.6.2018, s. 9).
(5) Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru Strategický prístup Európskej únie k liekom v životnom prostredí, COM(2019) 128 final.
(6) Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu Európsky akčný plán „jedno zdravie“ proti antimikrobiálnej rezistencii (AMR), COM(2017) 339 final.
PRÍLOHA
Zoznam sledovaných látok na monitorovanie v celej Únii stanovený v článku 8b smernice 2008/105/ES
Názov látky/skupiny látok |
Číslo CAS (1) |
Číslo EÚ (2) |
Maximálne prípustný detekčný limit metódy (ng/l) |
|
metaflumizón |
139968-49-3 |
604-167-6 |
LLE-LC-MS-MS alebo SPE–LC-MS-MS |
65 |
amoxicilín |
26787-78-0 |
248-003-8 |
SPE-LC-MS-MS |
78 |
ciprofloxacín |
85721-33-1 |
617-751-0 |
SPE-LC-MS-MS |
89 |
sulfametoxazol (5) |
723-46-6 |
211-963-3 |
SPE-LC-MS-MS |
100 |
trimetoprim (5) |
738-70-5 |
212-006-2 |
SPE-LC-MS-MS |
100 |
venlafaxín a O-desmetylvenlafaxín (6) |
93413-69-5 93413-62-8 |
618-944-2 700-516-2 |
SPE-LC-MS-MS |
6 |
Azolové zlúčeniny (7) |
|
|
SPE-LC-MS-MS |
|
klotrimazol flukonazol imazalil ipkonazol metkonazol mikonazol penkonazol prochloraz tebukonazol tetrakonazol |
23593-75-1 86386-73-4 35554-44-0 125225-28-7 125116-23-6 22916-47-8 66246-88-6 67747-09-5 107534-96-3 112281-77-3 |
245-764-8 627-806-0 252-615-0 603-038-1 603-031-3 245-324-5 266-275-6 266-994-5 403-640-2 407-760-6 |
|
20 250 800 44 29 200 1 700 161 240 1 900 |
dimoxystrobín |
149961-52-4 |
604-712-8 |
SPE-LC-MS-MS |
32 |
famoxadón |
131807-57-3 |
603-520-1 |
SPE-LC-MS-MS |
8,5 |
(1) Služba CAS (Chemical Abstracts Service).
(2) Číslo Európskej únie
(3) Na zabezpečenie porovnateľnosti výsledkov z rôznych členských štátov sa všetky látky monitorujú vo vzorke celej vody.
(4) Metódy extrakcie:
|
LLE – extrakcia kvapalina-kvapalina |
|
SPE – extrakcia tuhou fázou |
Analytické metódy
|
LC-MS-MS – kvapalinová chromatografia s tandemovou hmotnostnou spektrometriou s trojitým kvadrupólom. |
(5) Sulfametoxazol a trimetoprim sa analyzujú spoločne v rovnakých vzorkách, ale ich koncentrácie sa uvádzajú samostatne.
(6) Venlafaxín a O-desmetylvenlafaxín sa analyzujú spoločne v rovnakých vzorkách, ale ich koncentrácie sa uvádzajú samostatne.
(7) Azolové zlúčeniny sa analyzujú spoločne v rovnakých vzorkách, ale ich koncentrácie sa uvádzajú samostatne.