This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1579
Commission Implementing Decision (EU) 2019/1579 of 18 September 2019 amending Decisions 2008/933/EC, 2009/813/EC, 2009/814/EC and 2010/429/EU and Implementing Decisions 2012/82/EU, 2012/83/EU, 2012/347/EU, 2013/649/EU, (EU) 2015/683, (EU) 2015/684, (EU) 2015/685, (EU) 2015/686, (EU) 2015/687, (EU) 2015/688, (EU) 2015/689, (EU) 2015/693, (EU) 2015/695, (EU) 2015/696, (EU) 2015/700, (EU) 2015/701, (EU) 2015/2279, (EU) 2015/2281, (EU) 2016/1216, (EU) 2016/1217, (EU) 2017/1207, (EU) 2018/1111, (EU) 2018/2045 and (EU) 2018/2046 as regards the representative of the authorisation holder for placing on the market certain genetically modified food and feed in the Union (notified under document C(2019) 6520) (Text with EEA relevance.)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1579 z 18. septembra 2019, ktorým sa menia rozhodnutia 2008/933/ES, 2009/813/ES, 2009/814/ES a 2010/429/EÚ a vykonávacie rozhodnutia 2012/82/EÚ, 2012/83/EÚ, 2012/347/EÚ, 2013/649/EÚ, (EÚ) 2015/683, (EÚ) 2015/684, (EÚ) 2015/685, (EÚ) 2015/686, (EÚ) 2015/687, (EÚ) 2015/688, (EÚ) 2015/689, (EÚ) 2015/693, (EÚ) 2015/695, (EÚ) 2015/696, (EÚ) 2015/700, (EÚ) 2015/701, (EÚ) 2015/2279, (EÚ) 2015/2281, (EÚ) 2016/1216, (EÚ) 2016/1217, (EÚ) 2017/1207, (EÚ) 2018/1111, (EÚ) 2018/2045 a (EÚ) 2018/2046, pokiaľ ide o zástupcu držiteľa povolenia na uvedenie určitých geneticky modifikovaných potravín a krmív na trh v Únii [oznámené pod číslom C(2019) 6520] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1579 z 18. septembra 2019, ktorým sa menia rozhodnutia 2008/933/ES, 2009/813/ES, 2009/814/ES a 2010/429/EÚ a vykonávacie rozhodnutia 2012/82/EÚ, 2012/83/EÚ, 2012/347/EÚ, 2013/649/EÚ, (EÚ) 2015/683, (EÚ) 2015/684, (EÚ) 2015/685, (EÚ) 2015/686, (EÚ) 2015/687, (EÚ) 2015/688, (EÚ) 2015/689, (EÚ) 2015/693, (EÚ) 2015/695, (EÚ) 2015/696, (EÚ) 2015/700, (EÚ) 2015/701, (EÚ) 2015/2279, (EÚ) 2015/2281, (EÚ) 2016/1216, (EÚ) 2016/1217, (EÚ) 2017/1207, (EÚ) 2018/1111, (EÚ) 2018/2045 a (EÚ) 2018/2046, pokiaľ ide o zástupcu držiteľa povolenia na uvedenie určitých geneticky modifikovaných potravín a krmív na trh v Únii [oznámené pod číslom C(2019) 6520] (Text s významom pre EHP)
C/2019/6520
Ú. v. EÚ L 244, 24.9.2019, p. 8–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 244/8 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1579
z 18. septembra 2019,
ktorým sa menia rozhodnutia 2008/933/ES, 2009/813/ES, 2009/814/ES a 2010/429/EÚ a vykonávacie rozhodnutia 2012/82/EÚ, 2012/83/EÚ, 2012/347/EÚ, 2013/649/EÚ, (EÚ) 2015/683, (EÚ) 2015/684, (EÚ) 2015/685, (EÚ) 2015/686, (EÚ) 2015/687, (EÚ) 2015/688, (EÚ) 2015/689, (EÚ) 2015/693, (EÚ) 2015/695, (EÚ) 2015/696, (EÚ) 2015/700, (EÚ) 2015/701, (EÚ) 2015/2279, (EÚ) 2015/2281, (EÚ) 2016/1216, (EÚ) 2016/1217, (EÚ) 2017/1207, (EÚ) 2018/1111, (EÚ) 2018/2045 a (EÚ) 2018/2046, pokiaľ ide o zástupcu držiteľa povolenia na uvedenie určitých geneticky modifikovaných potravín a krmív na trh v Únii
[oznámené pod číslom C(2019) 6520]
(Iba holandské znenie je autentické)
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 z 22. septembra 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2 a článok 21 ods. 2,
keďže:
(1) |
Spoločnosť Monsanto Europe S.A./N.V. so sídlom v Belgicku zastupuje spoločnosť Monsanto Company so sídlom v USA, pokiaľ ide o 28 povolení na uvádzanie určitých geneticky modifikovaných potravín a krmív na trh podľa nariadenia (ES) č. 1829/2003, na ktoré sa vzťahujú rozhodnutia Komisie 2008/933/ES (2), 2009/813/ES (3), 2009/814/ES (4) a 2010/429/EÚ (5) a vykonávacie rozhodnutia Komisie 2012/82/EÚ (6), 2012/83/EÚ (7), 2012/347/EÚ (8), 2013/649/EÚ (9), (EÚ) 2015/683 (10), (EÚ) 2015/684 (11), (EÚ) 2015/685 (12), (EÚ) 2015/686 (13), (EÚ) 2015/687 (14), (EÚ) 2015/688 (15), (EÚ) 2015/689 (16), (EÚ) 2015/693 (17), (EÚ) 2015/695 (18), (EÚ) 2015/696 (19), (EÚ) 2015/700 (20), (EÚ) 2015/701 (21), (EÚ) 2015/2279 (22), (EÚ) 2015/2281 (23), (EÚ) 2016/1216 (24), (EÚ) 2016/1217 (25), (EÚ) 2017/1207 (26), (EÚ) 2018/1111 (27), (EÚ) 2018/2045 (28) a (EÚ) 2018/2046 (29). |
(2) |
Komisia bola listom z 27. augusta 2018 informovaná, že zástupca spoločnosti Monsanto Company Spojené štáty americké v Únii spoločnosť Monsanto Europe S.A./N.V. zmenila svoju právnu formu a svoj názov na Bayer Agriculture BVBA, Belgicko. Komisia listom zo 4. septembra 2018 informovala spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, že príslušné povolenia by sa mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(3) |
Rozhodnutia 2008/933/ES, 2009/813/ES, 2009/814/ES, 2010/429/EÚ a vykonávacie rozhodnutia 2012/82/EÚ, 2012/83/EÚ, 2012/347/EÚ, 2013/649/EÚ, (EÚ) 2015/683, (EÚ) 2015/684, (EÚ) 2015/685, (EÚ) 2015/686, (EÚ) 2015/687, (EÚ) 2015/688, (EÚ) 2015/689, (EÚ) 2015/693, (EÚ) 2015/695, (EÚ) 2015/696, (EÚ) 2015/700, (EÚ) 2015/701, (EÚ) 2015/2279, (EÚ) 2015/2281, (EÚ) 2016/1216, (EÚ) 2016/1217, (EÚ) 2017/1207, (EÚ) 2018/1111, (EÚ) 2018/2045 a (EÚ) 2018/2046 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
Navrhované zmeny rozhodnutí o povoleniach sú čisto administratívnej povahy a nevyžadujú si nové posúdenie príslušných výrobkov. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zmeny rozhodnutia 2008/933/ES
Rozhodnutie 2008/933/ES sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 2
Zmeny rozhodnutia 2009/813/ES
Rozhodnutie 2009/813/ES sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 3
Zmeny rozhodnutia 2009/814/ES
Rozhodnutie 2009/814/ES sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 4
Zmeny rozhodnutia 2010/429/EÚ
Rozhodnutie Komisie 2010/429/EÚ sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 5
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia 2012/82/EÚ
Vykonávacie rozhodnutie 2012/82/EÚ sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 9 sa nahrádza takto: „Článok 9 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 6
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia 2012/83/EÚ
Vykonávacie rozhodnutie 2012/83/EÚ sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 7
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia 2012/347/EÚ
Vykonávacie rozhodnutie 2012/347/EÚ sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľom povolenia je spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké, zastúpená spoločnosťou Bayer Agriculture BVBA, Belgicko.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 8
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia 2013/649/EÚ
Vykonávacie rozhodnutie 2013/649/EÚ sa mení takto:
1. |
Článok 5 sa nahrádza takto: „Článok 5 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 9
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/683
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/683 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 10
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/684
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/684 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 9 sa nahrádza takto: „Článok 9 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 11
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/685
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/685 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 12
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/686
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/686 sa mení takto:
1. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 9 sa nahrádza takto: „Článok 9 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 13
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/687
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/687 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 14
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/688
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/688 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 15
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/689
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/689 sa mení takto:
1. |
Článok 5 sa nahrádza takto: „Článok 5 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 16
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/693
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/693 sa mení takto:
1. |
Článok 5 sa nahrádza takto: „Článok 5 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 17
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/695
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/695 sa mení takto:
1. |
Článok 5 sa nahrádza takto: „Článok 5 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 18
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/696
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/696 sa mení takto:
1. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 9 sa nahrádza takto: „Článok 9 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 19
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/700
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/700 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 20
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/701
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/701 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 21
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/2279
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/2279 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 22
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2015/2281
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2015/2281 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 23
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2016/1216
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/1216 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 24
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2016/1217
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/1217 sa mení takto:
1. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 9 sa nahrádza takto: „Článok 9 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 25
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2017/1207
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2017/1207 sa mení takto:
1. |
Článok 6 sa nahrádza takto: „Článok 6 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 8 sa nahrádza takto: „Článok 8 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 26
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2018/1111
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/1111 sa mení takto:
1. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Držiteľ povolenia Držiteľ povolenia je spoločnosť Bayer Agriculture BVBA, Belgicko, zastupujúca spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké.“ |
2. |
Článok 10 sa nahrádza takto: „Článok 10 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 27
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2018/2045
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/2045 sa mení takto:
1. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Držiteľ povolenia Držiteľom povolenia je spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké, zastúpená spoločnosťou Bayer Agriculture BVBA, Belgicko.“ |
2. |
Článok 9 sa nahrádza takto: „Článok 9 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 28
Zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2018/2046
Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2018/2046 sa mení takto:
1. |
Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Držiteľ povolenia Držiteľom povolenia je spoločnosť Monsanto Company, Spojené štáty americké, zastúpená spoločnosťou Bayer Agriculture BVBA, Belgicko.“ |
2. |
Článok 10 sa nahrádza takto: „Článok 10 Adresát Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.“ |
3. |
Písmeno a) prílohy sa nahrádza takto:
|
Článok 29
Adresát
Toto rozhodnutie je určené spoločnosti Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antverpy, Belgicko.
V Bruseli 18. septembra 2019
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 1.
(2) Rozhodnutie Komisie 2008/933/ES zo 4. decembra 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON89788 (MON-89788-1), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 333, 11.12.2008, s. 7).
(3) Rozhodnutie Komisie 2009/813/ES z 30. októbra 2009, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 89034 (MON-89Ø34-3), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 289, 5.11.2009, s. 21).
(4) Rozhodnutie Komisie 2009/814/ES z 30. októbra 2009, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 88017 (MON-88Ø17-3), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 289, 5.11.2009, s. 25).
(5) Rozhodnutie Komisie 2010/429/EÚ z 28. júla 2010, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 88017 × MON 810 (MON-88Ø17-3 × MON-ØØ81Ø-6), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 201, 3.8.2010, s. 46).
(6) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/82/EÚ z 10. februára 2012 týkajúce sa obnovenia povolenia ďalšieho uvádzania produktov, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), sú z nej zložené alebo vyrobené, na trh, v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Ú. v. EÚ L 40, 14.2.2012, s. 14).
(7) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/83/EÚ z 10. februára 2012, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestňovať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON 87701 (MON-877Ø1-2), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 40, 14.2.2012, s. 18).
(8) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/347/EÚ z 28. júna 2012, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON 87701 × MON 89788 (MON-877Ø1-2 × MON-89788-1), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 171, 30.6.2012, s. 13).
(9) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/649/EÚ zo 6. novembra 2013, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh peľ vyprodukovaný z kukurice MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) (Ú. v. EÚ L 302, 13.11.2013, s. 44).
(10) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/683 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 87460 (MON 8746Ø-4), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 1).
(11) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/684 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh geneticky modifikovanú kukuricu NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) a ktorým sa obnovuje povolenie na existujúce výrobky z kukurice NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 6).
(12) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/685 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestnenie geneticky modifikovanej bavlny MON 15985 (MON-15985-7) na trh a obnovuje povolenie pre existujúcu geneticky modifikovanú bavlnu MON 15985 (MON-15985-7) (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 11).
(13) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/686 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestňovať na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON 87769 (MON-87769-7), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 16).
(14) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/687 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú repku olejnú MON 88302 (MON-883Ø2-9), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 22).
(15) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/688 z 24. apríla 2015, ktorým sa v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú bavlnu MON 88913 (MON-88913-8), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 26).
(16) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/689 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 obnovuje povolenie pre existujúcu geneticky modifikovanú bavlnu MON 531 (MON-ØØ531-6) (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 31).
(17) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/693 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 obnovuje povolenie pre existujúcu geneticky modifikovanú bavlnu MON 1445 (MON-Ø1445-2) (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 48).
(18) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/695 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 obnovuje povolenie pre existujúce výrobky z geneticky modifikovanej bavlny MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) a povoľuje umiestnenie bavlníkového oleja vyrobeného z geneticky modifikovanej bavlny MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) na trh (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 56).
(19) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/696 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON87705 (MON-877Ø5-6), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 60).
(20) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/700 z 24. apríla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON87708 (MON-877Ø8-9), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 81).
(21) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/701 z 24. apríla 2015, ktorým sa povoľuje uvedenie potravín, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú repku olejnú GT73 alebo sú z nej zložené, alebo potravín a krmív vyrobených z uvedeného geneticky modifikovaného organizmu na trh v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2015, s. 86).
(22) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2279 zo 4. decembra 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestňovať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu NK603 × T25 (MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 322, 8.12.2015, s. 58).
(23) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2281 zo 4. decembra 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 87427 (MON-87427-7), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 322, 8.12.2015, s. 67).
(24) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/1216 z 22. júla 2016, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON 87708 × MON 89788 (MON-877Ø8-9 × MON-89788-1), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 199, 26.7.2016, s. 22).
(25) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/1217 z 22. júla 2016, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú sóju MON 87705 × MON 89788 (MON-877Ø5-6 × MON-89788-1), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 199, 26.7.2016, s. 28).
(26) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/1207 zo 4. júla 2017, ktorým sa obnovuje povolenie na umiestnenie výrobkov z geneticky modifikovanej kukurice MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) na trh podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Ú. v. EÚ L 173, 6.7.2017, s. 18).
(27) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1111 z 3. augusta 2018, ktorým sa povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 87427 × MON 89034 × NK603 (MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6 × MON-87427-7) a geneticky modifikovanú kukuricu obsahujúcu kombináciu dvoch z genetických modifikácií MON 87427, MON 89034 a NK603, sú z nich zložené alebo vyrobené, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2010/420/EÚ (Ú. v. EÚ L 203, 10.8.2018, s. 20).
(28) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/2045 z 19. decembra 2018, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 obnovuje povolenie umiestňovať na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu NK603 × MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 × MON-ØØ81Ø-6), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 327, 21.12.2018, s. 65).
(29) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/2046 z 19. decembra 2018, ktorým sa povoľuje umiestniť na trh výrobky, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 a geneticky modifikovanú kukuricu obsahujúcu kombináciu dvoch, troch alebo štyroch genetických modifikácií MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 a 59122, sú z nich zložené alebo vyrobené, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2011/366/EÚ (Ú. v. EÚ L 327, 21.12.2018, s. 70).