Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0639

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/639 z 15. apríla 2019 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať na deviatom zasadnutí Konferencie zmluvných strán, pokiaľ ide o návrhy na zmeny príloh A a B k Štokholmskému dohovoru o perzistentných organických látkach

ST/7893/2019/INIT

Ú. v. EÚ L 109, 24.4.2019, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/639/oj

24.4.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 109/22


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/639

z 15. apríla 2019

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať na deviatom zasadnutí Konferencie zmluvných strán, pokiaľ ide o návrhy na zmeny príloh A a B k Štokholmskému dohovoru o perzistentných organických látkach

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1 v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Štokholmský dohovor o perzistentných organických látkach (ďalej len „dohovor“) nadobudol platnosť 17. mája 2004 a v mene Únie bol uzavretý rozhodnutím Rady 2006/507/ES (1).

(2)

Dohovor sa v Únii vykonáva nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 (2).

(3)

V súlade s článkom 8 dohovoru konferencia zmluvných strán môže zaradiť chemikálie v do zoznamu v prílohách A, B a/alebo C k dohovoru a určiť vo vzťahu k týmto chemikáliám príslušné kontrolné opatrenia.

(4)

V záujme ochrany ľudského zdravia a životného prostredia pred ďalšími únikmi dikofolu, kyseliny perfluóroktánovej (PFOA), jej solí a zlúčenín súvisiacich s PFOA je potrebné obmedziť alebo eliminovať výrobu a používanie týchto chemikálií na celosvetovej úrovni a podporiť ich zaradenie do zoznamu v príslušných prílohách k dohovoru. Okrem toho je potrebné ďalej obmedziť alebo eliminovať používanie kyseliny perfluóroktánsulfónovej (PFOS), jej solí a perfluorooktánsulfonylfluoridu (PFOSF), a to zmenou alebo vypustením prijateľných účelov a/alebo osobitných výnimiek, ktoré sa uvádzajú v prílohe B k dohovoru.

(5)

Očakáva sa, že konferencia zmluvných strán na svojom deviatom zasadnutí rozhodne o zaradení uvedených chemikálií do zoznamu v prílohe A k dohovoru a o zmene aktuálnych záznamov v prílohe B k dohovoru.

(6)

Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať na deviatom zasadnutí konferencie zmluvných strán pokiaľ ide o zmeny príloh A a B k dohovoru, keďže uvedené zmeny budú pre Úniu záväzné,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať na deviatom zasadnutí Konferencie zmluvných strán Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach (ďalej len „dohovor“), je, že so zohľadnením relevantných odporúčaní Výboru pre posudzovanie perzistentných organických látok sa podporí:

a)

zaradenie dikofolu do zoznamu v prílohe A k dohovoru bez osobitných výnimiek;

b)

zaradenie kyseliny perfluóroktánovej (PFOA), jej solí a zlúčenín súvisiacich s PFOA do zoznamu v prílohe A k dohovoru, čo zahŕňa aj zaradenie novej časti [X] do prílohy A k dohovoru, s uvedením osobitných výnimiek pre:

i)

výrobu polovodičov alebo súvisiacich elektronických zariadení, počas 10 rokov od nadobudnutia účinnosti týchto zmien výnimka zahŕňa aj náhradné časti zariadení na výrobu polovodičov alebo súvisiacich elektronických zariadení;

ii)

fotografické emulzie nanášané na filmy;

iii)

textílie odolné voči oleju a vode slúžiace na ochranu pracovníkov pred nebezpečnými kvapalinami, ktoré predstavujú riziko pre ich zdravie a bezpečnosť;

iv)

invazívne a implantovateľné zdravotnícke pomôcky;

v)

hasiacu penu na potláčanie pár unikajúcich z kvapalného paliva a na hasenie horiacich kvapalných palív, ktorá sa už nachádza v inštalovaných systémoch vrátane mobilných a pevných systémov;

vi)

použitie perfluóroktán-jodidu na výrobu perfluóroktán-bromidu na účely výroby farmaceutických výrobkov do roku 2036, pod podmienkou pravidelného preskúmania;

c)

zmena bodu 3 písm. b) časti [X] prílohy A k dohovoru, ktorý sa týka PFOA, jej solí a zlúčenín súvisiacich s PFOA: doplnenie znenia „Testovanie na overenie správneho fungovania nainštalovaného systému, ktorý už obsahuje hasiacu penu, ktorá obsahuje alebo môže obsahovať PFOA, jej soli a zlúčeniny súvisiace s PFOA, sa môže povoliť za predpokladu, že sa zabráni emisiám do životného prostredia a že zachytené odpadové vody sa zlikvidujú environmentálne prijateľným spôsobom v súlade s článkom 6 ods. 1 dohovoru.“;

d)

vypustenie nasledujúcich „prijateľných účelov“ zo záznamu týkajúceho sa kyseliny perfluóroktánsulfónovej (PFOS) a jej derivátov zo zoznamu v prílohe B k dohovoru: fotosnímkovanie, fotorezistentné a antireflexné nátery pre polovodiče, leptadlo pre viaczložkové polovodiče a keramické filtre, letecké hydraulické kvapaliny, určité zdravotnícke pomôcky (napríklad vrstvy z kopolyméru etyléntetrafluóretylénu (ETFE) a výroba ETFE neprepúšťajúceho röntgenové lúče, diagnostické zdravotnícke pomôcky in vitro a CCD farebné filtre);

e)

vypustenie nasledujúcich „osobitných výnimiek“ zo záznamu týkajúceho sa PFOS a jej derivátov zo zoznamu v prílohe B k dohovoru: fotošablóny v priemyselných odvetviach polovodičových a tekutých kryštálov (LCD), pokovovanie (pokovovanie tvrdými kovmi), pokovovanie (dekoratívne pokovovanie), elektrické a elektronické súčiastky pre niektoré farebné tlačiarne a farebné kopírovacie zariadenia, insekticídy na boj proti dovezeným červeným mravcom a termitom, produkcia nafty chemickou cestou;

f)

zmena „prijateľného účelu“ PFOS a jej derivátov v prípade výroby a použitia hasiacej peny na „osobitnú výnimku“ pre použitie hasiacej peny na potláčanie pár unikajúcich z kvapalného paliva a na hasenie horiacich kvapalných palív;

g)

zmena „prijateľného účelu“ PFOS a jej derivátov v prípade výroby a použitia na pokovovanie (pokovovanie tvrdými kovmi) len v uzavretých systémoch na „osobitnú výnimku“ pre uvedené použitie;

h)

zmena „prijateľného účelu“ PFOS a jej derivátov v prípade použitia v hmyzových návnadách na boj proti listožravým mravcom rodu Atta spp. a Acromyrmex spp. zahrnutím sulfuramidu a spresnením, že „prijateľný účel“ sa týka len poľnohospodárskeho použitia.

Článok 2

S ohľadom na vývoj na deviatom zasadnutí konferencie zmluvných strán môžu zástupcovia Únie po porade s členskými štátmi na základe koordinácie na mieste, a to bez toho, aby k tomu Rada vydávala ďalšie rozhodnutie, odsúhlasiť menšie úpravy pozície uvedenej v článku 1.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Luxemburgu 15. apríla 2019

Za Radu

predseda

P. DAEA


(1)  Rozhodnutie Rady 2006/507/ES zo 14. októbra 2004 o uzavretí Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach v mene Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 209, 31.7.2006, s. 1).

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica 79/117/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 30.4.2004, s. 7).


Top