Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0885

    Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/885 z 20. júna 2018, ktorým sa mení príloha VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (Text s významom pre EHP)

    C/2018/3825

    Ú. v. EÚ L 158, 21.6.2018, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/885/oj

    21.6.2018   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 158/1


    NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/885

    z 20. júna 2018,

    ktorým sa mení príloha VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 z 30. novembra 2009 o kozmetických výrobkoch (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    2,2′-metylén-bis(6-(2H-benztriazol-2-yl)-4(1,1,3,3-tetrametylbutyl)fenol/Bisoktrizol, podľa medzinárodnej nomenklatúry kozmetických zložiek nazývaný Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol (ďalej len „MBBT“), je povolený na používanie ako UV filter v kozmetických výrobkoch v položke 23 prílohy VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009. Použitie MBBT (nano) ako UV filtra v kozmetických výrobkoch nie je v súčasnosti regulované.

    (2)

    Vedecký výbor pre bezpečnosť spotrebiteľov (VVBS) vo svojom stanovisku z 25. marca 2015 (2) dospel k záveru, že používanie MBBT (nano) ako UV filtra, s vlastnosťami uvedenými v stanovisku a pri koncentrácii do 10 hmotnostných % v kozmetických výrobkoch aplikovaných na pokožku nepredstavuje po aplikácii na zdravú, neporušenú pokožku ani na poškodenú pokožku riziko pre zdravie ľudí. Vlastnosti, ktoré VVBS uviedol v uvedenom stanovisku, sa týkajú fyzikálno-chemických vlastností materiálu (ako je čistota, stredná veľkosť častíc, rozdelenie veľkosti častíc).

    (3)

    VVBS sa zároveň domnieva, že závery jeho stanoviska z 25. marca 2015 sa nevzťahujú na aplikácie, ktoré by mohli viesť k expozícii pľúc koncového používateľa látke MBBT (nano) pri vdychovaní.

    (4)

    Vzhľadom na uvedené stanovisko VVBS a s cieľom zohľadniť technický a vedecký pokrok by používanie MBBT (nano) ako UV filtra v kozmetických výrobkoch, podľa špecifikácií VBS, malo byť povolené v koncentrácii najviac 10 hmotnostných % s výnimkou aplikácií, ktoré môžu viesť k expozícii pľúc koncového používateľa látke MBBT (nano) pri vdychovaní.

    (5)

    Príloha VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (6)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre kozmetické výrobky,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa týmto mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 20. júna 2018

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009, s. 59.

    (2)  SCCS/1546/15, revízia 25. júna 2015: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_168.pdf.


    PRÍLOHA

    Príloha VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa mení takto:

    1.

    položka 23 sa nahrádza takto:

    Referenčné číslo

    Identifikácia látky

    Podmienky

    Znenie podmienok použitia a upozornenia

    Chemický názov/INN/XAN

    Názov v jednotnom zozname zložiek

    CAS číslo

    EC číslo

    Typ výrobku, časti tela

    Maximálna koncentrácia v použiteľnom prípravku

    Iné

     

    a

    b

    c

    d

    e

    f

    g

    h

    i

    „23

    2,2′-metylénbis(6-(2H-benztriazol-2-yl)-4(1,1,3,3-tetrametylbutyl)fenol/Bisoktrizol

    Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol

    103597-45-1

    403-800-1

     

    10 % (*1)

     

     

    2.

    vkladá sa táto položka 23a:

    Referenčné číslo

    Identifikácia látky

    Podmienky

    Znenie podmienok použitia a upozornenia

    Chemický názov/INN/XAN

    Názov v jednotnom zozname zložiek

    CAS číslo

    EC číslo

    Typ výrobku, časti tela

    Maximálna koncentrácia v použiteľnom prípravku

    Iné

     

    a

    b

    c

    d

    e

    f

    g

    h

    i

    „23a

    2,2′-metylénbis(6-(2H-benztriazol-2-yl)-4(1,1,3,3-tetrametylbutyl)fenol/Bisoktrizol

    Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol (nano)

    103597-45-1

    403-800-1

     

    10 % (*2)

    Nepoužívať v aplikáciách, ktoré by mohli viesť k expozícii pľúc koncového používateľa pri vdychovaní.

    Povolené sú len nanomateriály s týmito vlastnosťami:

    čistota ≥ 98,5 %, s frakciou izoméru 2,2′-metylénbis[6-(2H-benztriazol-2-yl)-4-(izooktyl)fenolu] nepresahujúcou 1,5 %;

    rozpustnosť < 5 ng/l vo vode pri teplote 25 °C;

    rozdeľovacia konštanta (Log Pow) 12,7 pri teplote 25 °C;

    bez povrchovej úpravy;

    stredná veľkosť častíc D50 (50 % počtu pod týmto priemerom): ≥ 120 nm distribúcie hmotnosti a/alebo ≥ 60 nm rozmiestnenia podľa veľkosti a počtu častíc.

     


    (*1)  V prípade kombinovaného použitia látky Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol a látky Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol (nano) nesmie súčet prekročiť limit stanovený v stĺpci g.“

    (*2)  V prípade kombinovaného použitia látky Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol a látky Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol (nano) nesmie súčet prekročiť limit stanovený v stĺpci g.“


    Top