This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D1135
Commission Implementing Decision (EU) 2018/1135 of 10 August 2018 establishing the type, format and frequency of information to be made available by the Member States for the purposes of reporting on the implementation of Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions (notified under document C(2018) 5009) (Text with EEA relevance.)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1135 z 10. augusta 2018, ktorým sa stanovuje typ, formát a frekvencia informácií, ktoré majú členské štáty sprístupňovať na účely podávania správ o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ o priemyselných emisiách [oznámené pod číslom C(2018) 5009] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1135 z 10. augusta 2018, ktorým sa stanovuje typ, formát a frekvencia informácií, ktoré majú členské štáty sprístupňovať na účely podávania správ o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ o priemyselných emisiách [oznámené pod číslom C(2018) 5009] (Text s významom pre EHP)
C/2018/5009
Ú. v. EÚ L 205, 14.8.2018, p. 40–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.8.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 205/40 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/1135
z 10. augusta 2018,
ktorým sa stanovuje typ, formát a frekvencia informácií, ktoré majú členské štáty sprístupňovať na účely podávania správ o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ o priemyselných emisiách
[oznámené pod číslom C(2018) 5009]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania životného prostredia) (1), a najmä na jej článok 72 ods. 2,
keďže:
(1) |
Vykonávacím rozhodnutím Komisie 2012/795/EÚ (2) sa stanovila povinnosť členských štátov podávať správy o vykonávaní smernice 2010/75/EÚ počas obdobia rokov 2013 – 2016. Uvedené rozhodnutie stratilo svoje dočasné účinky a malo by sa zrušiť. |
(2) |
Mali by sa stanoviť typ, formát a frekvencia informácií vzťahujúcich sa na obdobie od roku 2017, ktoré majú členské štáty sprístupňovať. |
(3) |
V súlade s článkom 72 ods. 1 smernice 2010/75/EÚ majú členské štáty poskytovať informácie o vykonávaní uvedenej smernice, o reprezentatívnych údajoch o emisiách a ostatných formách znečistenia, o emisných limitoch, o uplatňovaní najlepších dostupných techník v súlade s článkami 14 a 15 uvedenej smernice, najmä o udeľovaní výnimiek v súlade s jej článkom 15 ods. 4 |
(4) |
Členské štáty sú okrem toho povinné zahrnúť informácie podľa článku 51 ods. 4, článku 55 ods. 2 a článku 59 ods. 1, 2 a 3 smernice 2010/75/EÚ do správ predložených podľa článku 72 uvedenej smernice. |
(5) |
V súlade s článkom 72 ods. 1 smernice 2010/75/EÚ majú členské štáty dané informácie sprístupniť v elektronickej podobe s využitím nástroja na podávanie správ, ktorý na tento účel poskytuje Komisia. |
(6) |
V smernici 2010/75/EÚ sa vyžaduje, aby každé zariadenie, na ktoré sa vzťahuje kapitola II, malo individuálne povolenie na prevádzku. Podmienky povolenia musia vychádzať z environmentálneho správania, ktoré možno daným zariadením dosiahnuť vzhľadom na jeho technické charakteristiky, externé faktory vrátane miestnych podmienok a využívania najlepších dostupných techník. V povoleniach sú stanovené podmienky, ktoré sa týkajú najmä emisných limitov, monitorovania emisií a posudzovania súladu špecifického pre každé jednotlivé zariadenie. Podmienky povolenia sa majú v súlade s článkom 21 ods. 3 smernice 2010/75/EÚ pravidelne prehodnocovať a v prípade potreby aktualizovať, a to najmä v prípadoch, keď boli pre hlavnú činnosť zariadenia zverejnené nové závery o najlepších dostupných technikách (ďalej len „závery o BAT“). Najúčinnejším spôsobom podávania správ o vykonávaní smernice 2010/75/EÚ je poskytnúť relevantné informácie pre každé jednotlivé zariadenie, a tým rozšíriť prístupy použité v moduloch 2 a 3 uvedených vo vykonávacom rozhodnutí 2012/795/EÚ na všetky odvetvia. |
(7) |
Na veľké spaľovacie zariadenia a zariadenia na spoluspaľovanie odpadov sa vzťahujú osobitné ustanovenia uvedené v kapitolách III a IV smernice 2010/75/EÚ. Okrem toho by členské štáty mali v prípade týchto zariadení poskytovať informácie o vykonávaní dočasných výnimiek a bezpečnostných opatrení na riadenie emisií, ako je stanovené v článkoch 32 až 35 a v článku 46 ods. 2 smernice 2010/75/EÚ. V prípade spaľovní odpadov a zariadení na spoluspaľovanie odpadov s kapacitou menej ako dve tony za hodinu sa v článku 55 ods. 3 uvedenej smernice vyžaduje, aby členské štáty sprístupnili verejnosti zoznam zariadení. Informácie o zverejnení tohto zoznamu by mali byť poskytnuté Komisii, aby mohla monitorovať vykonávanie smernice o týchto menších zariadeniach. |
(8) |
V súlade s článkom 72 ods. 1 smernice 2010/75/EÚ členské štáty musia tiež poskytovať reprezentatívne údaje o emisiách a ostatných formách znečistenia. S cieľom znížiť zbytočnú administratívnu záťaž by členské štáty mali poskytovať informácie o tom, kde sú sprístupnené údaje z monitorovania emisií podľa článku 24 ods. 3 písm. b) smernice 2010/75/EÚ, ako aj odkaz na údaje o emisiách nahlásené podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006 (3). Podľa uvedeného nariadenia sa od členských štátov vyžaduje, aby predkladali ročné údaje okrem iného o prenosoch odpadu mimo lokality a o uvoľňovaní znečisťujúcich látok do ovzdušia, vody a pôdy v súlade s jeho prílohou II, ktorá sa vzťahuje na všetky znečisťujúce látky uvedené v prílohe II k smernici 2010/75/EÚ. Zároveň sa všetky „zariadenia“, na ktoré sa vzťahuje smernica 2010/75/EÚ, týkajú „prevádzkarne“ alebo sa zhodujú s „prevádzkarňou“, na ktorú sa vzťahuje uvedené nariadenie. Údaje oznámené podľa nariadenia (ES) č. 166/2006 tak poskytujú „reprezentatívne údaje o emisiách a ostatných formách znečistenia“ v zmysle článku 72 ods. 1 smernice 2010/75/EÚ. |
(9) |
Odkaz na podávanie správ o emisiách podľa nariadenia (ES) č. 166/2006 by sa mal vytvoriť s použitím existujúcich priestorových údajov, ktoré spravujú členské štáty v súlade s článkom 4 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/EC (4) a bodu 8 prílohy III k uvedenej smernici. Dátový model stanovený v nariadení Komisie (EÚ) č. 1089/2010 (5) umožňuje členským štátom a Komisii prepojiť „zariadenia“, veľké spaľovacie zariadenia a zariadenia na spoluspaľovanie odpadov s „prevádzkarňami“ v zmysle článku 2 ods. 4 nariadenia (ES) č. 166/2006. Podávanie správ týkajúcich sa priestorových údajov o zariadeniach, veľkých spaľovacích zariadeniach a zariadeniach na spoluspaľovanie odpadov namiesto poskytovania podrobných správ o emisiách zo zariadení je v tomto kontexte iba iný „typ“ podávania správ v zmysle článku 72 ods. 2 smernice 2010/75/EÚ. Zahŕňa to prispôsobenie modelu INSPIRE osobitným požiadavkám na podávanie správ uvedeným v článku 72 ods. 1 smernice 2010/75/EÚ, čím sa stávajú povinnými určité prvky priestorových informácií, ktoré sú tzv. voidable (obsaditeľné) podľa nariadenia (EÚ) č. 1089/2010. |
(10) |
V prípade zariadení a činností, pri ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá, na ktoré sa nevzťahuje kapitola II smernice 2010/75/EÚ, a preto nemusia byť predmetom povolenia týkajúceho sa daného zariadenia, by členské štáty mali poskytovať informácie o celkovom počte zariadení a o počte zariadení, v ktorých sa uplatňuje schéma znižovania emisií podľa článku 59 ods. 1 písm. b) uvedenej smernice alebo výnimka podľa odseku 2 alebo 3 jej článku 59. Týmto spôsobom bude Komisia informovaná, či a do akej miery by mohlo byť ovplyvnené vykonávanie smernice 2010/75/EÚ. |
(11) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 75 ods. 1 smernice 2010/75/EÚ, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V prípade zariadení, na ktoré sa vzťahujú kapitoly II, III a IV smernice 2010/75/EÚ, s výnimkou spaľovní odpadov a zariadení na spoluspaľovanie odpadov s menovitou kapacitou menej ako dve tony za hodinu, členské štáty pre každé zariadenie, na ktoré sa smernica vzťahuje, sprístupnia Komisii informácie uvedené v prílohe I s použitím formátu stanoveného v danej prílohe.
V prípade spaľovní odpadov a zariadení na spoluspaľovanie odpadov s menovitou kapacitou menej ako dve tony za hodinu a zariadení, na ktoré sa vzťahuje kapitola V smernice 2010/75/EÚ, členské štáty sprístupnia Komisii informácie uvedené v prílohe II s použitím formátu stanoveného v danej prílohe.
Členské štáty poskytujú informácie stanovené v prílohách I a II s použitím harmonizovaného elektronického nástroja na podávanie správ, ktorý poskytuje Komisia.
Článok 2
Informácie uvedené v prílohe I sa prvýkrát predkladajú za rok podávania správ 2017, pokiaľ sa v predmetnej prílohe neuvádza inak. Za daný rok podávania správ sa informácie predkladajú najneskôr do 30. júna 2019. Za nasledujúce roky podávania správ sa informácie uvedené v prílohe I predkladajú každý rok do 9 mesiacov od konca roka podávania správ.
Informácie uvedené v prílohe II sa prvýkrát predkladajú za roky podávania správ 2017 a 2018. Za dané roky podávania správ sa informácie predkladajú najneskôr do 30. septembra 2019. Za nasledujúce roky sa informácie uvedené v prílohe II predkladajú každé tri roky do 9 mesiacov od konca posledného z uvedených rokov podávania správ.
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 10. augusta 2018
Za Komisiu
Karmenu VELLA
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 334, 17.12.2010, s. 17.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/795/EÚ z 12. decembra 2012, ktorým sa stanovuje typ, formát a frekvencia informácií, ktoré majú členské štáty sprístupňovať na účely predkladania správ o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ o priemyselných emisiách (Ú. v. EÚ L 349, 19.12.2012, s. 57).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006 z 18. januára 2006 o zriadení Európskeho registra uvoľňovania a prenosov znečisťujúcich látok, ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Rady 91/689/EHS a 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 33, 4.2.2006, s. 1).
(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007, ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (INSPIRE) (Ú. v. EÚ L 108, 25.4.2007, s. 1).
(5) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1089/2010 z 23. novembra 2010, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokiaľ ide o interoperabilitu súborov a služieb priestorových údajov (Ú. v. EÚ L 323, 8.12.2010, s. 11).
PRÍLOHA I
Informácie o zariadeniach, na ktoré sa vzťahujú kapitoly II, III a IV smernice 2010/75/EÚ [s výnimkou spaľovní odpadov a zariadení na spoluspaľovanie odpadov s menovitou kapacitou menej ako dve tony za hodinu]
Poznámka: Členské štáty môžu označiť informácie, ktoré považujú za dôverné, s uvedením dôvodov považovaných za prekážku, ktorá bráni Komisii sprístupniť ich verejnosti.
|
|||
Typ |
Formát |
||
|
Identifikácia krajiny, v ktorej sa nahlásené zariadenia a časti zariadení nachádzajú. |
||
|
Kalendárny rok, na ktorý sa podávanie správ vzťahuje. |
|
|||||||||||
Typ |
Formát |
||||||||||
|
Jedinečný identifikátor zariadenia, ktorý spĺňa požiadavky smernice 2007/2/ES. |
||||||||||
|
Tematický objektový identifikátor. |
||||||||||
|
Zemepisná šírka a zemepisná dĺžka (súradnice približného stredu zariadenia) vyjadrené vzhľadom na súradnicový referenčný systém ETRS89 (2D)-EPSG:4258 s presnosťou na 5 desatinných miest. |
||||||||||
|
Oficiálny názov, skutočný názov alebo ustálený názov zariadenia. |
||||||||||
|
Prevádzkový stav zariadenia |
||||||||||
|
V prípade činností, na ktoré sa vzťahuje príloha I k smernici 2010/75/EÚ, názov a kontaktné údaje:
|
||||||||||
|
Identifikácia všetkých činností, na ktoré sa vzťahuje príloha I k smernici 2010/75/EÚ, vykonávaných v rámci zariadenia. |
||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018 identifikácia vykonávacích rozhodnutí Komisie o záveroch o BAT, ktoré sú uplatniteľné na ktorúkoľvek z činností vykonávaných v rámci zariadenia. |
||||||||||
|
Identifikácia kapitol smernice 2010/75/EÚ, ktoré sa uplatňujú na zariadenie (alebo jeho časť). |
||||||||||
|
Údaj, či bola východisková správa podľa článku 22 ods. 2 smernice 2010/75/EÚ predložená príslušnému orgánu. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
V prípade zariadení, ktorých podmienky povolenia boli prehodnotené v súlade s článkom 21 ods. 3 uvedenej smernice, údaj, či bola udelená výnimka podľa jej článku 15 ods. 4 Od roku podávania správ 2018, ak bola udelená výnimka, informácie o:
|
||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018 v prípade zariadení, ktorých podmienky povolenia boli prehodnotené v súlade s článkom 21 ods. 3, spresnenie, či sa povolením stanovujú prísnejšie emisné limity než dolná hranica rozsahu BAT-AEL s uvedením:
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018 údaj o spôsobe sprístupnenia výsledkov monitorovania emisií verejnosti podľa článku 24 ods. 3 písm. b) vrátane URL adresy, ak boli na tento účel vytvorené webové stránky. |
||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018, ak sa na zariadenie vzťahuje smernica 2012/18/EÚ, identifikátor v databáze systému pre vyhľadávanie informácií o zariadeniach typu Seveso (ďalej len „identifikátor eSPIRS“) pre podnik, v ktorom sa zariadenie nachádza. Voliteľné. |
||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018, ak sa na zariadenie úplne alebo čiastočne vzťahuje smernica 2003/87/ES, identifikátor používaný na podávanie správ podľa uvedenej smernice. Voliteľné. |
||||||||||
|
Akékoľvek iné relevantné informácie. Voliteľné. |
|
|||||||||||||
Typ |
Formát |
||||||||||||
1.3.1. Všeobecné informácie |
|||||||||||||
|
Jedinečný identifikátor, ktorý spĺňa požiadavky smernice 2007/2/ES ďalej špecifikované v nariadení (EÚ) č. 1089/2010, najmä v bode 8 prílohy IV k uvedenému nariadeniu v znení zmien. |
||||||||||||
|
Tematický objektový identifikátor. |
||||||||||||
|
Zemepisná šírka a zemepisná dĺžka (súradnice približného stredu zariadenia) vyjadrené vzhľadom na súradnicový referenčný systém ETRS89 (2D)-EPSG:4258 s presnosťou na 5 desatinných miest. |
||||||||||||
|
Oficiálny názov, skutočný názov alebo ustálený názov zariadenia. |
||||||||||||
|
Prevádzkový stav zariadenia |
||||||||||||
1.3.2. Informácie o veľkých spaľovacích zariadeniach |
|||||||||||||
|
Celkový menovitý tepelný príkon veľkého spaľovacieho zariadenia. |
||||||||||||
|
Podrobnosti o akýchkoľvek výnimkách uvedených v článkoch 31 až 35 smernice 2010/75/EÚ, ktoré boli udelené v súvislosti s veľkým spaľovacím zariadením. |
||||||||||||
|
Akékoľvek iné relevantné informácie. Voliteľné. |
||||||||||||
1.3.3. Informácie o spaľovniach odpadov a zariadeniach na spoluspaľovanie odpadov s menovitou kapacitou 2 tony a viac za hodinu |
|||||||||||||
|
Celková menovitá kapacita spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov. |
||||||||||||
|
Celková povolená kapacita na spaľovanie a spoluspaľovanie nebezpečného odpadu. |
||||||||||||
|
Celková povolená kapacita na spaľovanie a spoluspaľovanie odpadu, ktorý nie je nebezpečný. |
||||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018 údaj o tom:
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Od roku podávania správ 2018 údaj o tom, ako boli informácie uvedené v článku 55 ods. 2 smernice 2010/75/EÚ sprístupnené verejnosti vrátane URL adresy, ak boli na tento účel vytvorené webové stránky. |
||||||||||||
|
Akékoľvek iné relevantné informácie. Voliteľné. |
|
|||
Typ |
Formát |
||
|
Jedinečný identifikátor zariadenia, ktorý spĺňa požiadavky smernice 2007/2/ES. |
||
|
Tematický objektový identifikátor. |
||
|
Identifikátor kódu a/alebo názov pridelený oblasti povodia vodného toku. |
||
|
Zemepisná šírka a zemepisná dĺžka (súradnice približného stredu zariadenia) vyjadrené vzhľadom na súradnicový referenčný systém ETRS89 (2D)-EPSG:4258 s presnosťou na 5 desatinných miest. |
||
|
Činnosti vykonávané zariadením. Funkcia je opísaná činnosťou zariadenia vyjadrenou ako kód NACE. |
||
|
Oficiálny názov, skutočný názov alebo ustálený názov zariadenia. |
||
|
Prevádzkový stav zariadenia |
||
|
Akékoľvek iné relevantné informácie. Voliteľné. |
(1) Toto políčko má v rámci INSPIRE násobnosť 0 – 1.
(2) V prípade spaľovní odpadov a zariadení na spoluspaľovanie odpadov s menovitou kapacitou 2 až 3 tony za hodinu je potrebné predkladať údaje len od roku podávania správ 2018.
(3) Toto políčko má v rámci INSPIRE násobnosť 0 – 1.
(4) Ide o „výrobné zariadenie“ vymedzené v bode 8.2.1 prílohy IV k nariadeniu (EÚ) č. 1089/2010 ako „jedna alebo viac inštalácií na rovnakom mieste, ktoré prevádzkuje rovnaká fyzická alebo právnická osoba a ktoré sú určené, boli vybudované alebo nainštalované na špecifické výrobné alebo priemyselné účely, zahŕňajú všetku infraštruktúru, vybavenie a materiály“, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (ES) č. 166/2006.
(5) Toto políčko má v rámci INSPIRE násobnosť 0 – 1.
PRÍLOHA II
Informácie o spaľovniach odpadov a zariadeniach na spoluspaľovanie odpadov s menovitou kapacitou menej ako dve tony za hodinu a o zariadeniach, na ktoré sa vzťahuje kapitola V smernice 2010/75/EÚ
|
Odkaz na zoznam takýchto zariadení sprístupnený verejnosti v súlade s článkom 55 ods. 3 smernice 2010/75/EÚ. |
||||||||||
|
|