This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1501
Council Regulation (EU) 2017/1501 of 24 August 2017 amending Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
Nariadenie Rady (EÚ) 2017/1501 z 24. augusta 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 329/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike
Nariadenie Rady (EÚ) 2017/1501 z 24. augusta 2017, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 329/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike
Ú. v. EÚ L 221, 26.8.2017, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Nepriamo zrušil 32017R1509
26.8.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 221/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2017/1501
z 24. augusta 2017,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 329/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady (SZBP) 2016/849 z 27. mája 2016 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike a o zrušení rozhodnutia 2013/183/SZBP (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (ES) č. 329/2007 (2) nadobúdajú účinnosť opatrenia stanovené v rozhodnutí (SZBP) 2016/849. |
(2) |
V prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 329/2007 sa uvádza zoznam osôb, subjektov a orgánov určených sankčným výborom alebo Bezpečnostnou radou Organizácie Spojených národov (BR OSN), na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. |
(3) |
V prílohe V k nariadeniu (ES) č. 329/2007 sa uvádza zoznam osôb, subjektov a orgánov neuvedených v prílohe IV, ktoré Rada zaradila do zoznamu a na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. |
(4) |
BR OSN 5. augusta 2017 prijala rezolúciu č. 2371 (2017), v ktorej uložila nové opatrenia voči Severnej Kórei. Okrem iného BR OSN doplnila deväť fyzických osôb a štyri právnické osoby do zoznamu osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia. BR OSN tiež stanovila výnimky z uvedených opatrení, pokiaľ ide o dve právnické osoby, konkrétne banku Foreign Trade Bank (ďalej len „FTB“) a spoločnosť Korean National Insurance Company (ďalej len „KNIC“). |
(5) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/1457 (3) nadobúdajú účinnosť nové opatrenia zahrnutím mien príslušných fyzických a právnických osôb do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 329/2007. Vzhľadom na to, že jedna právnické osoba, konkrétne spoločnosť KNIC, bola predtým zahrnutá do prílohy V k nariadeniu (ES) č. 329/2007, mala by sa z nej teraz vypustiť. |
(6) |
Rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/1504 (4) bolo rozhodnutie (SZBP) 2016/849 zmenené s cieľom zohľadniť prípady, v ktorých sa podľa rezolúcie č. 2371 (2017) neuplatňujú reštriktívne opatrenia voči banke FTB a spoločnosti KNIC. |
(7) |
Nariadenie (ES) č. 329/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 329/2007 sa mení takto:
1. |
Článok 8a sa nahrádza takto: „Článok 8a Zákazy stanovené v článku 6 ods. 1 a 4 sa nevzťahujú na finančné prostriedky a hospodárske zdroje, ktoré patria alebo sú k dispozícii banke Foreign Trade Bank alebo spoločnosti Korean National Insurance Company (KNIC), pokiaľ sú tieto finančné prostriedky a hospodárske zdroje určené výlučne na úradné účely diplomatických alebo konzulárnych misií v Severnej Kórei, alebo na činnosti humanitárnej pomoci, ktoré vykonáva Organizácia Spojených národov, alebo ktoré sú vykonávané v koordinácii s Organizáciou Spojených národov.“. |
2. |
Článok 11c sa nahrádza takto: „Článok 11c Odchylne od zákazov, ktoré vyplývajú z rezolúcií Bezpečnostnej rady OSN č. 1718 (2006), č. 1874 (2009), č. 2087 (2013), č. 2094 (2013), č. 2070 (2016), č. 2321 (2016), č. 2356 (2017) a č. 2371 (2017), môže príslušný orgán členského štátu uvedený na webových stránkach stanovených v prílohe II povoliť akékoľvek činnosti, ak sankčný výbor na základe individuálneho posúdenia stanovil, že sú potrebné na uľahčenie práce medzinárodných a mimovládnych organizácií vykonávajúcich činnosti v oblasti pomoci a podpory v Severnej Kórei v prospech civilného obyvateľstva v Severnej Kórei podľa bodu 46 rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 2321 (2016).“. |
3. |
Príloha V k nariadeniu (ES) č. 327/2009 sa mení tak, ako sa stanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. augusta 2017
Za Radu
predseda
M. MAASIKAS
(1) Ú. v. EÚ L 141, 28.5.2016, s. 79.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 329/2007 z 27. marca 2007 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike (Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2007, s. 1).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1457 z 10. augusta 2017, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 329/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike (Ú. v. EÚ L 208, 11.8.2017, s. 33).
(4) Rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/1504 z 24. augusta 2017, ktorým sa mení rozhodnutie (SZBP) 2016/849 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike (pozri stranu 22 tohto úradného vestníka).
PRÍLOHA
V prílohe V k nariadeniu (ES) č. 329/2007 sa v písmene d) vypúšťa tento záznam:
|
„Meno (a prípadné prezývky) |
Identifikačné informácie |
Dôvody |
1. |
Korea National Insurance Corporation (KNIC) a jej pobočky (alias Korea Foreign Insurance Company) |
Haebangsan-dong, Central District, Pchjongjang, KĽDR Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg. Korea National Insurance Corporation of Alloway, Kidbrooke Park Road, Blackheath, Londýn SE30LW |
Korea National Insurance Corporation (KNIC) je spoločnosťou, ktorú vlastní a kontroluje štát, a vytvára značné príjmy vrátane devízových príjmov, ktoré by mohli prispievať k programom KĽDR v jadrovej oblasti, v oblasti balistických rakiet alebo iných zbraní hromadného ničenia v KĽDR. Okrem toho je ústredie KNIC v Pchjongjangu prepojené s Kanceláriou 39 Kórejskej strany pracujúcich, ktorá je označeným subjektom.“ |