This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1867
Council Implementing Decision (EU) 2017/1867 of 12 October 2017 on the launch of automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Portugal
Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/1867 z 12. októbra 2017 o začatí automatizovanej výmeny daktyloskopických údajov v Portugalsku
Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/1867 z 12. októbra 2017 o začatí automatizovanej výmeny daktyloskopických údajov v Portugalsku
Ú. v. EÚ L 266, 17.10.2017, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 266/8 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2017/1867
z 12. októbra 2017
o začatí automatizovanej výmeny daktyloskopických údajov v Portugalsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2008/615/SVV z 23. júna 2008 o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (1), a najmä na jeho článok 33,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (2),
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 25 ods. 2 rozhodnutia 2008/615/SVV sa osobné údaje podľa uvedeného rozhodnutia nesmú poskytnúť, pokiaľ sa všeobecné ustanovenia o ochrane údajov stanovené v kapitole 6 uvedeného rozhodnutia nevykonali vo vnútroštátnom práve území členských štátov, ktoré sa takéhoto poskytnutia zúčastňujú. |
(2) |
V článku 20 rozhodnutia Rady 2008/616/SVV (3) sa stanovuje, že skutočnosť, či v súvislosti s automatizovanou výmenou údajov podľa kapitoly 2 rozhodnutia 2008/615/SVV bola splnená podmienka uvedená v odôvodnení 1, sa má overiť na základe hodnotiacej správy vypracovanej na základe dotazníka, hodnotiacej návštevy a skúšobnej prevádzky. |
(3) |
V súlade s bodom 1.1. kapitoly 4 prílohy k rozhodnutiu 2008/616/SVV sa dotazník, ktorý pripravila príslušná pracovná skupina Rady, týka každej automatizovanej výmeny údajov a členský štát ho má vyplniť hneď, ako bude presvedčený, že spĺňa predpoklady na výmenu údajov v príslušnej kategórii údajov. |
(4) |
Portugalsko vyplnilo dotazník o ochrane údajov a dotazník o výmene daktyloskopických údajov. |
(5) |
Portugalsko úspešne vykonalo skúšobný test spolu s Rakúskom, Českou republikou a Maďarskom. |
(6) |
V Portugalsku sa uskutočnila hodnotiaca návšteva a správu o nej vypracoval rakúsky hodnotiaci tím, ktorý ju zaslal príslušnej pracovnej skupine Rady. |
(7) |
Celková hodnotiaca správa, v ktorej sa zhrnuli výsledky dotazníka, hodnotiacej návštevy a skúšobnej prevádzky týkajúce sa výmeny daktyloskopických údajov, sa predložila Rade. |
(8) |
Rada 18. mája 2017, konštatujúc súhlas všetkých členských štátov viazaných rozhodnutím 2008/615/SVV, dospela k záveru, že Portugalsko v plnej miere vykonalo všeobecné ustanovenia o ochrane údajov stanovené v kapitole 6 rozhodnutia 2008/615/SVV. |
(9) |
Na účely automatizovaného vyhľadávania daktyloskopických údajov by preto Portugalsko malo byť oprávnené prijímať a poskytovať osobné údaje podľa článku 9 rozhodnutia 2008/615/SVV. |
(10) |
V článku 33 rozhodnutia 2008/615/SVV sa Rade udeľujú vykonávacie právomoci s cieľom prijať opatrenia potrebné na vykonávanie uvedeného rozhodnutia, najmä pokiaľ ide o prijímanie a poskytovanie osobných údajov podľa uvedeného rozhodnutia. |
(11) |
Keďže sa splnili podmienky na uplatnenie takýchto vykonávacích právomocí a dodržal sa príslušný postup, malo by sa prijať vykonávacie rozhodnutie o začatí automatizovanej výmeny daktyloskopických údajov v Portugalsku s cieľom umožniť tomuto členskému štátu, aby prijímal a poskytoval osobné údaje podľa článku 9 rozhodnutia 2008/615/SVV. |
(12) |
Dánsko, Írsko a Spojené kráľovstvo sú viazané rozhodnutím 2008/615/SVV, a preto sa zúčastňujú na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 2008/615/SVV, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Na účely automatizovaného vyhľadávania daktyloskopických údajov je Portugalsko oprávnené prijímať a poskytovať osobné údaje podľa článku 9 rozhodnutia 2008/615/SVV od 18. októbra 2017.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto rozhodnutie sa uplatňuje v súlade so zmluvami.
V Luxemburgu 12. októbra 2017
Za Radu
predseda
U. REINSALU
(1) Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 1.
(2) Stanovisko zo 4. októbra 2017 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(3) Rozhodnutie Rady 2008/616/SVV z 23. júna 2008 o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 12).