This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1184
Council Regulation (EU) 2016/1184 of 18 July 2016 amending Regulation (EU) 2015/2265 opening and providing for the management of autonomous Union tariff quotas for certain fishery products for the period 2016 to 2018
Nariadenie Rady (EÚ) 2016/1184 z 18. júla 2016, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2265, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité produkty rybárstva na obdobie rokov 2016 – 2018 a stanovuje sa ich správa
Nariadenie Rady (EÚ) 2016/1184 z 18. júla 2016, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2265, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité produkty rybárstva na obdobie rokov 2016 – 2018 a stanovuje sa ich správa
Ú. v. EÚ L 196, 21.7.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018
21.7.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 196/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2016/1184
z 18. júla 2016,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/2265, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité produkty rybárstva na obdobie rokov 2016 – 2018 a stanovuje sa ich správa
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 31,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (EÚ) 2015/2265 (1) sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité produkty rybárstva na obdobie rokov 2016 – 2018 a stanovuje sa ich správa. Každej colnej kvóte boli pridelené vhodné objemy, aby sa na obdobie rokov 2016 – 2018 zabezpečili primerané podmienky zásobovania priemyslu Únie. |
(2) |
Tretí odsek poznámky pod čiarou č. 2 v prílohe k nariadeniu (EÚ) 2015/2265 opisuje spracovateľské operácie, pri ktorých možno použiť určité colné kvóty. Uvedený odsek medzi operáciami, ktoré sú oprávnené pre colnú kvótu s poradovým číslom 09.2760 v prípade mrazenej merlúzy a rýb druhu Genypterus blacodes a Genypterus capensis, neuvádza krájanie na plátky. |
(3) |
Aby sa uvedená colná kvóta mohla využívať, je vhodné zahrnúť krájanie na plátky medzi oprávnené operácie. |
(4) |
Nariadenie (EÚ) 2015/2265 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
Obdobie prvého roka, v ktorom sa uplatňujú kvóty otvorené nariadením (EÚ) 2015/2265, trvá od 1. januára do 31. decembra 2016. Keďže treba zabezpečiť rovnaké zaobchádzanie s hospodárskymi subjektmi, toto nariadenie by sa malo uplatňovať so spätnou účinnosťou od 1. januára 2016, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V treťom odseku poznámky pod čiarou č. 2 prílohy k nariadeniu (EÚ) 2015/2265 sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
krájanie na plátky materiálov s číselnými znakmi KN ex 0303 66 11, 0303 66 12, 0303 66 13, 0303 66 19, 0303 89 70, 0303 89 90.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2016.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. júla 2016
Za Radu
predsedníčka
G. MATEČNÁ
(1) Nariadenie Rady (EÚ) 2015/2265 zo 7. decembra 2015, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité produkty rybárstva na obdobie rokov 2016 – 2018 a stanovuje sa ich správa (Ú. v. EÚ L 322, 8.12.2015, s. 4).