This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2094
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2094 of 19 November 2015 on the reimbursement, in accordance with Article 26(5) of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council, of the appropriations carried over from financial year 2015
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2094 z 19. novembra 2015 o úhrade rozpočtových prostriedkov prenesených z rozpočtového roka 2015 v súlade s článkom 26 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2094 z 19. novembra 2015 o úhrade rozpočtových prostriedkov prenesených z rozpočtového roka 2015 v súlade s článkom 26 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013
Ú. v. EÚ L 303, 20.11.2015, p. 7–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.11.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 303/7 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/2094
z 19. novembra 2015
o úhrade rozpočtových prostriedkov prenesených z rozpočtového roka 2015 v súlade s článkom 26 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (1), a najmä na jeho článok 26 ods. 6,
po porade s Výborom pre poľnohospodárske fondy,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 169 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (2) sa neviazané rozpočtové prostriedky na akcie financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (ďalej len „EPZF“), ktoré sú uvedené v článku 4 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, môžu preniesť do nasledujúceho rozpočtového roka. Takýto prenos sa obmedzuje na 2 % pôvodných rozpočtových prostriedkov a na sumu úpravy priamych platieb, ako sa uvádza v článku 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 (3), ktorá sa uplatňovala počas predchádzajúceho rozpočtového roka. To môže viesť k dodatočnej platbe konečným prijímateľom, na ktorých sa vzťahovala táto úprava. |
(2) |
V súlade s článkom 26 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 odchylne od článku 169 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 musia členské štáty uhradiť prenesené rozpočtové prostriedky, ktoré sa uvádzajú v článku 169 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012, konečným prijímateľom, na ktorých sa v rozpočtovom roku, do ktorého sa rozpočtové prostriedky prenášajú, vzťahuje úroveň úpravy. Táto úhrada sa vzťahuje len na konečných prijímateľov v tých členských štátoch, kde sa v predchádzajúcom rozpočtovom roku uplatňovala finančná disciplína (4). |
(3) |
Pri stanovovaní sumy prenesených rozpočtových prostriedkov, ktorá sa má uhradiť, sa majú v súlade s článkom 26 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 zohľadniť sumy rezervy na krízu v poľnohospodárskom sektore uvedené v článku 25 uvedeného nariadenia, ktoré sa neposkytli na krízové opatrenia do konca rozpočtového roka. |
(4) |
V súlade s článkom 1 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 1227/2014 (5) sa na priame platby vzťahujúce sa na kalendárny rok 2014 uplatňuje finančná disciplína, aby sa vytvorila rezerva na krízu vo výške 433 miliónov EUR. V rozpočtovom roku 2015 nebola rezerva na krízu použitá. |
(5) |
Na základe výkazov výdavkov členských štátov za obdobie od 16. októbra 2014 do 15. októbra 2015 predstavuje zníženie v rámci finančnej disciplíny, ktoré členské štáty v rozpočtovom roku 2015 skutočne uplatňovali, 409,8 milióna EUR. |
(6) |
Preto na základe rozhodnutia Komisie v súlade s článkom 169 ods. 3 piatym pododsekom nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 sa do rozpočtového roku 2016 môžu preniesť nepoužité rozpočtové prostriedky zodpovedajúce sume finančnej disciplíny vo výške 409,8 milióna EUR uplatnenej v rozpočtovom roku 2015, ktorá nepresahuje 2 % pôvodných rozpočtových prostriedkov. |
(7) |
S cieľom zabezpečiť, aby úhrada uvedených rozpočtových prostriedkov konečným prijímateľom ostala primeraná sume úpravy finančnej disciplíny, je vhodné, aby Komisia určila sumy dostupné členským štátom na úhradu. |
(8) |
S cieľom zabrániť tomu, aby členské štáty boli nútené urobiť dodatočnú platbu na uvedenú úhradu, toto nariadenie sa musí uplatňovať od 1. decembra 2015. V dôsledku toho sú sumy stanovené v tomto nariadení konečné a uplatňujú sa bez toho, aby bolo dotknuté uplatňovanie znížení v súlade s článkom 41 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, a bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek iné opravy, ktoré sa berú do úvahy v rozhodnutí o mesačných platbách týkajúcich sa výdavkov uskutočnených platobnými agentúrami členských štátov za október 2015 v súlade s článkom 18 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, ako aj všetky zrážky a dodatočné platby v súlade s článkom 18 ods. 4 uvedeného nariadenia alebo akékoľvek rozhodnutia, ktoré sa prijmú v rámci postupu zúčtovania. |
(9) |
V súlade s článkom 169 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 sa neviazané rozpočtové prostriedky môžu preniesť iba do nasledujúceho rozpočtového roku. Je preto vhodné, aby Komisia určila dátumy oprávnenosti výdavkov členských štátov na úhradu v súlade s článkom 26 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, a to so zreteľom na poľnohospodársky rozpočtový rok, tak ako je vymedzené v článku 39 uvedeného nariadenia. |
(10) |
S cieľom zohľadniť krátke časové obdobie medzi oznámením čerpania rozpočtových prostriedkov z EPZF na rok 2015 členskými štátmi v rámci spoločného hospodárenia v období od 16. októbra 2014 do 15. októbra 2015 a potrebou uplatňovať toto nariadenie od 1. decembra 2015 by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Sumy rozpočtových prostriedkov, ktoré budú prenesené z rozpočtového roku 2015 v súlade s článkom 169 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a ktoré sú podľa článku 26 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 k dispozícii členským štátom na úhradu konečným prijímateľom, na ktorých sa v rozpočtovom roku 2016 vzťahuje úroveň úpravy, sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Sumy, ktoré budú prenesené, sú predmetom rozhodnutia Komisie o prenose v súlade s článkom 169 ods. 3 piatym pododsekom nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012.
Článok 2
Výdavky členských štátov v súvislosti s úhradou prenesených rozpočtových prostriedkov budú oprávnené na financovanie Úniou, len ak príslušné sumy boli vyplatené prijímateľom do 16. októbra 2016.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. decembra 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. novembra 2015
Za Komisiu
v mene predsedu
Jerzy PLEWA
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 347.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 zo 17. december 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 637/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 608).
(4) Finančná disciplína sa v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 neuplatňuje v rozpočtovom roku 2015 v Bulharsku, Chorvátsku ani v Rumunsku.
(5) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1227/2014 zo 17. novembra 2014, ktorým sa určuje miera úpravy priamych platieb podľa nariadenia Rady (ES) č. 73/2009, pokiaľ ide o kalendárny rok 2014, a ktorým sa zrušuje vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 879/2014 (Ú. v. EÚ L 331, 18.11.2014, s. 6).
PRÍLOHA
Sumy, ktoré sú k dispozícii na úhradu prenesených rozpočtových prostriedkov
(sumy v EUR) |
|
Belgicko |
6 288 982 |
Česká republika |
10 759 194 |
Dánsko |
10 873 619 |
Nemecko |
58 750 752 |
Estónsko |
1 169 016 |
Írsko |
12 903 416 |
Grécko |
16 705 610 |
Španielsko |
53 390 829 |
Francúzsko |
88 569 550 |
Taliansko |
31 012 148 |
Cyprus |
358 950 |
Lotyšsko |
1 312 744 |
Litva |
3 277 932 |
Luxembursko |
383 255 |
Maďarsko |
13 724 881 |
Malta |
34 561 |
Holandsko |
9 323 434 |
Rakúsko |
6 729 968 |
Poľsko |
22 604 718 |
Portugalsko |
6 448 884 |
Slovinsko |
876 855 |
Slovensko |
5 282 221 |
Fínsko |
5 438 416 |
Švédsko |
7 499 878 |
Spojené kráľovstvo |
36 083 758 |