Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0272

    Nariadenie Komisie (EÚ) č. 272/2014 zo 17. marca 2014 , ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 297/95, pokiaľ ide o úpravu poplatkov splatných Európskej agentúre pre lieky na základe miery inflácie Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 79, 18.3.2014, p. 37–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/272/oj

    18.3.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 79/37


    NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 272/2014

    zo 17. marca 2014,

    ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 297/95, pokiaľ ide o úpravu poplatkov splatných Európskej agentúre pre lieky na základe miery inflácie

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 297/95 z 10. februára 1995 o poplatkoch splatných Európskej agentúre pre hodnotenie liekov (1), a najmä na jeho článok 12 piaty odsek,

    keďže:

    (1)

    V súlade s článkom 67 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (2) príjem Európskej agentúry pre lieky (ďalej len „agentúra“) pozostáva z príspevku Únie a poplatkov, ktoré platia podniky agentúre. V nariadení (ES) č. 297/95 sa stanovujú kategórie a výška takýchto poplatkov.

    (2)

    Uvedené poplatky by sa mali aktualizovať na základe miery inflácie v roku 2013. Podľa údajov, ktoré uverejnil Štatistický úrad Európskej únie (Eurostat), dosahovala miera inflácie v roku 2013 v Únii výšku 1,5 %.

    (3)

    V záujme zjednodušenia by sa upravená výška poplatkov mala zaokrúhliť na najbližších 100 EUR.

    (4)

    Nariadenie (ES) č. 297/95 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (5)

    Na účely právnej istoty by sa toto nariadenie nemalo uplatňovať na platné žiadosti nevybavené k 1. aprílu 2014.

    (6)

    V súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 297/95 sa poplatky musia aktualizovať s účinnosťou od 1. apríla 2014. Preto je vhodné, aby toto nariadenie urýchlene nadobudlo účinnosť a uplatňovalo sa od uvedeného dátumu,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 297/95 sa mení takto:

    1.

    Článok 3 sa mení takto:

    a)

    Odsek 1 sa mení takto:

    i)

    písmeno a) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „274 000 EUR“ nahrádza sumou „278 500 EUR“,

    v druhom pododseku sa suma „27 500 EUR“ nahrádza sumou „27 900 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    ii)

    písmeno b) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „106 500 EUR“ nahrádza sumou „108 100 EUR“,

    v druhom pododseku sa suma „177 300 EUR“ nahrádza sumou „180 000 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „10 600 EUR“ nahrádza sumou „10 800 EUR“,

    v štvrtom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    iii)

    písmeno c) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „82 400 EUR“ nahrádza sumou „83 600 EUR“,

    v druhom pododseku sa výraz „od 20 600 EUR do 61 800 EUR“ nahrádza výrazom „od 20 900 EUR do 62 700 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“.

    b)

    Odsek 2 sa mení takto:

    i)

    písmeno a) prvý pododsek sa mení takto:

    suma „6 900 EUR“ sa nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    ii)

    písmeno b) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „82 400 EUR“ nahrádza sumou „83 600 EUR“,

    v druhom pododseku sa výraz „od 20 600 EUR do 61 800 EUR“ nahrádza výrazom „od 20 900 EUR do 62 700 EUR“.

    c)

    V odseku 3 sa suma „13 600 EUR“ nahrádza sumou „13 800 EUR“;

    d)

    V odseku 4 sa suma „20 600 EUR“ nahrádza sumou „20 900 EUR“;

    e)

    V odseku 5 sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“.

    f)

    Odsek 6 sa mení takto:

    i)

    v prvom pododseku sa suma „98 400 EUR“ nahrádza sumou „99 900 EUR“;

    ii)

    v druhom pododseku sa výraz „od 24 500 EUR do 73 800 EUR“ nahrádza výrazom „od 24 900 EUR do 74 900 EUR“.

    2.

    V článku 4 sa suma „68 400 EUR“ nahrádza sumou „69 400 EUR“.

    3.

    Článok 5 sa mení takto:

    a)

    Odsek 1 sa mení takto:

    i)

    písmeno a) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „137 300 EUR“ nahrádza sumou „139 400 EUR“,

    v druhom pododseku sa suma „13 600 EUR“ nahrádza sumou „13 800 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“,

    štvrtý pododsek sa mení takto:

    suma „68 400 EUR“ sa nahrádza sumou „69 400 EUR“,

    suma „6 900 EUR“ sa nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    ii)

    písmeno b) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „68 400 EUR“ nahrádza sumou „69 400 EUR“,

    v druhom pododseku sa suma „116 000 EUR“ nahrádza sumou „117 700 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „13 600 EUR“ nahrádza sumou „13 800 EUR“,

    v štvrtom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“,

    piaty pododsek sa mení takto:

    suma „34 300 EUR“ sa nahrádza sumou „34 800 EUR“,

    suma „6 900 EUR“ sa nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    iii)

    písmeno c) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „34 300 EUR“ nahrádza sumou „34 800 EUR“,

    v druhom pododseku sa výraz „od 8 600 EUR do 25 700 EUR“ nahrádza výrazom „od 8 700 EUR do 26 100 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“.

    b)

    Odsek 2 sa mení takto:

    i)

    písmeno a) sa mení takto:

    suma „6 900 EUR“ sa nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    ii)

    písmeno b) sa mení takto:

    v prvom pododseku sa suma „41 100 EUR“ nahrádza sumou „41 700 EUR“,

    v druhom pododseku sa výraz „od 10 300 EUR do 30 900 EUR“ nahrádza výrazom „od 10 500 EUR do 31 400 EUR“,

    v treťom pododseku sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“.

    c)

    V odseku 3 sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    d)

    V odseku 4 sa suma „20 600 EUR“ nahrádza sumou „20 900 EUR“;

    e)

    V odseku 5 sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“;

    f)

    Odsek 6 sa mení takto:

    i)

    v prvom pododseku sa suma „32 800 EUR“ nahrádza sumou „33 300 EUR“;

    ii)

    v druhom pododseku sa výraz „od 8 200 EUR do 24 500 EUR“ nahrádza výrazom „od 8 300 EUR do 24 900 EUR“.

    4.

    V článku 6 sa suma „41 100 EUR“ nahrádza sumou „41 700 EUR“.

    5.

    Článok 7 sa mení takto:

    a)

    V prvom odseku sa suma „68 400 EUR“ nahrádza sumou „69 400 EUR“.

    b)

    V druhom odseku sa suma „20 600 EUR“ nahrádza sumou „20 900 EUR“.

    6.

    Článok 8 sa mení takto:

    a)

    Odsek 1 sa mení takto:

    i)

    v druhom pododseku sa suma „82 400 EUR“ nahrádza sumou „83 600 EUR“;

    ii)

    v treťom pododseku sa suma „41 100 EUR“ nahrádza sumou „41 700 EUR“;

    iii)

    vo štvrtom pododseku sa výraz „od 20 600 EUR do 61 800 EUR“ nahrádza výrazom „od 20 900 EUR do 62 700 EUR“;

    iv)

    v piatom pododseku sa výraz „od 10 300 EUR do 30 900 EUR“ nahrádza výrazom „od 10 500 EUR do 31 400 EUR“.

    b)

    Odsek 2 sa mení takto:

    i)

    v druhom pododseku sa suma „274 400 EUR“ nahrádza sumou „278 500 EUR“;

    ii)

    v treťom pododseku sa suma „137 300 EUR“ nahrádza sumou „139 400 EUR“;

    iii)

    v piatom pododseku sa výraz „od 3 000 EUR do 236 500 EUR“ nahrádza výrazom „od 3 000 EUR do 240 000 EUR“;

    iv)

    v šiestom pododseku sa výraz „od 3 000 EUR do 118 400 EUR“ nahrádza výrazom „od 3 000 EUR do 120 200 EUR“;

    c)

    v odseku 3 sa suma „6 900 EUR“ nahrádza sumou „7 000 EUR“.

    Článok 2

    Toto nariadenie sa neuplatňuje na platné žiadosti nevybavené k 1. aprílu 2014.

    Článok 3

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa od 1. apríla 2014.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 17. marca 2014

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. ES L 35, 15.2.1995, s. 1.

    (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 z 31. marca 2004, ktorým sa stanovujú postupy Spoločenstva pri povoľovaní liekov na humánne použitie a na veterinárne použitie a pri vykonávaní dozoru nad týmito liekmi a ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre lieky (Ú. v. EÚ L 136, 30.4.2004, s. 1).


    Top