Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0212

    Rozhodnutie Rady 2014/212/SZBP zo 14. apríla 2014, ktorým sa mení rozhodnutie 2013/183/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike

    Ú. v. EÚ L 111, 15.4.2014, p. 79–82 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/05/2016; Nepriamo zrušil 32016D0849

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/212/oj

    15.4.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 111/79


    ROZHODNUTIE RADY 2014/212/SZBP

    zo 14. apríla 2014,

    ktorým sa mení rozhodnutie 2013/183/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä jej článok 29,

    so zreteľom na rozhodnutie Rady 2013/183/SZBP z 22. apríla 2013 o reštriktívnych opatreniach voči Kórejskej ľudovodemokratickej republike (1), a najmä na jeho článok 19,

    keďže:

    (1)

    Rada 22. apríla 2013 prijala rozhodnutie 2013/183/SZBP.

    (2)

    Rada v súlade s článkom 22 ods. 2 rozhodnutia 2013/183/SZBP vykonala preskúmanie zoznamu osôb a subjektov uvedených v prílohách II a III k rozhodnutiu 2013/183/SZBP, na ktoré sa uplatňuje článok 13 ods. 1 písm. b) a c) a článok 15 ods. 1 písm. b) a písm. c) uvedeného rozhodnutia. Rada dospela k záveru, že s výnimkou jednej osoby uvedenej v prílohe II by sa na dotknuté osoby a subjekty mali naďalej vzťahovať opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí.

    (3)

    Okrem toho by sa mal záznam týkajúci sa subjektu uvedený v prílohe I vypustiť z prílohy II.

    (4)

    Ďalej by sa mal zmeniť článok 22.

    (5)

    Sankčný výbor zriadený podľa rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1718 (2006) o Kórejskej ľudovodemokratickej republike okrem toho 31. decembra 2013 aktualizoval zoznam osôb a subjektov podliehajúcich reštriktívnym opatreniam.

    (6)

    Zoznamy osôb a subjektov uvedené v prílohách I a II k rozhodnutiu 2013/183/SZBP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Rozhodnutie 2013/183/SZBP sa týmto mení takto:

    1.

    V článku 22 sa odsek 2 nahrádza takto:

    „2.   Opatrenia uvedené v článku 13 ods. 1 písm. b) a c) a v článku 15 ods. 1 písm. b) a c) sa v pravidelných intervaloch, a aspoň každých 12 mesiacov, prehodnocujú. Opatrenia sa s ohľadom na dotknuté osoby alebo subjekty prestanú uplatňovať, ak Rada v súlade s postupom uvedeným v článku 19 ods. 2 stanoví, že podmienky na ich uplatňovanie už neplatia.“.

    2.

    Prílohy I a II k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa menia tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Luxemburgu 14. apríla 2014

    Za Radu

    predsedaníčka

    C. ASHTON


    (1)  Ú. v. EÚ L 111, 23.4.2013, s. 52.


    PRÍLOHA

    1.   

    V prílohe k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa vkladá tento nadpis:

    „Zoznam osôb podľa článku 13 ods. 1 písm. a) a osôb a subjektov podľa článku 15 ods. 1 písm. a).“.

    2.   

    V prílohe I k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa nadpis „A. Zoznam osôb podľa článku 13 ods. 1 písm. a)“ nahrádza týmto nadpisom:

    „A.

    Osoby“.

    3.   

    Záznamy o nasledovných osobách stanovené v prílohe I k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa nahrádzajú týmito záznamami:

     

    Meno

    Pseudonym

    Dátum narodenia

    Dátum označenia

    Ďalšie informácie

    „1.

    Chang Myong- Chin

    Jang Myong-Jin

    Dátum narodenia: 19. februára 1968;

    Alt. Dátum narodenia: 1965 alebo 1966

    22.1.2013

    Generálny riaditeľ stanice na vypúšťanie satelitov v Sohae a vedúci vypúšťacieho centra, z ktorého boli vypustené rakety 13. apríla a 12. decembra 2012.

    2.

    Ra Ky'ong-Su

    Ra Kyung-Su

    Dátum narodenia: 4. júna 1954;

    Cestovný pas č.: 645120196

    22.1.2013

    Úradník banky Tanchon Commercial Bank (TCB). Zo svojej pozície umožňoval transakcie TCB. Banka Tanchon bola sankčným výborom označená v apríli 2009 ako hlavný finančný subjekt KĽDR zodpovedný za predaj konvenčných zbraní, balistických rakiet a tovarov súvisiacich s montážou a výrobou takýchto zbraní.

    3.

    Kim Kwang-il

     

    Dátum narodenia: 1. septembra 1969;

    Cestovný pas č.: PS381420397

    22.1.2013

    Úradník banky Tanchon Commercial Bank (TCB). Zo svojej pozície umožňoval transakcie TCB a spoločnosti Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). Banka Tanchon bola sankčným výborom označená v apríli 2009 ako hlavný finančný subjekt KĽDR zodpovedný za predaj konvenčných zbraní, balistických rakiet a tovarov súvisiacich s montážou a výrobou takýchto zbraní. Spoločnosť KOMID, ktorú sankčný výbor označil v apríli 2009, je najvýznamnejšou spoločnosťou KĽDR obchodujúcou so zbraňami a hlavným vývozcom tovarov a zariadení súvisiacich s balistickými raketami a konvenčnými zbraňami.“

    4.   

    V prílohe k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa nadpis „B. Zoznam subjektov podľa článku 15 ods. 1 písm. a)“ sa nahrádza týmto nadpisom:

    „B.

    Subjekty“.

    5.   

    Záznamy pre nasledovné subjekty stanovené v prílohe I k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa nahrádzajú týmito záznamami:

     

    Meno

    Pseudonym

    Miesto

    Dátum označenia

    Ďalšie informácie

    „1.

    Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation

    Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; Ryonha Machinery Corporation; Ryonha Machinery; Ryonha Machine Tool; Ryonha Machine Tool Corporation; Ryonha Machinery Corp; Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; Ryonhwa Machinery JV; Huichon Ryonha Machinery General Plant; Unsan; Unsan Solid Tools; a Millim Technology Company

    Tongan-dong, Central District, Pchjongjang, KĽDR; Mangungdae- gu, Pchjongjang, KĽDR; Mangyongdae District, Pchjongjang, KĽDR.

    Emailová adresa: ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; a millim@silibank.com

    Telefónne čísla: 850-2-18111; 850-2-18111-8642; a 850 2 18111-3818642

    Faxové číslo: 850-2-381-4410

    22.1.2013

    Spoločnosť Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Korea Ryonbong General Corporation. Spoločnosť Korea Ryonbong General Corporation, ktorú sankčný výbor označil v apríli 2009, je zbrojné konzorcium zamerané na nákup pre obranný priemysel KĽDR a na podporu predaja vojenských zariadení KĽDR.“

    6.   

    Zo zoznamu uvedeného v prílohe II k rozhodnutiu 2013/183/SZBP sa vypúšťa táto osoba a subjekt:

    A.

    Osoby

    1.

    Chang Song-taek

    B.

    Subjekty

    1.

    Korea Complex Equipment Import Corporation


    Top