Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0837

    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 837/2013 z  25. júna 2013 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012, pokiaľ ide o požiadavky na informácie k autorizácii biocídnych výrobkov Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 234, 3.9.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2013/837/oj

    3.9.2013   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 234/1


    DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 837/2013

    z 25. júna 2013,

    ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012, pokiaľ ide o požiadavky na informácie k autorizácii biocídnych výrobkov

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 85,

    keďže:

    (1)

    Podľa článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 možno biocídny výrobok autorizovať, ak sú účinné látky vo výrobku schválené v súlade s článkom 9 uvedeného nariadenia.

    (2)

    Biocídne výrobky možno autorizovať aj vtedy, ak jedna alebo dve účinné látky v nich obsiahnuté boli vyrobené na iných miestach alebo inými postupmi vrátane z iných východiskových materiálov, ako látky posudzované pri schvaľovaní podľa článku 9 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

    (3)

    V takýchto prípadoch na účely zabezpečenia toho, že účinná látka obsiahnutá v biocídnom výrobku nebude mať významne viac nebezpečných vlastností ako látka posudzovaná pri schvaľovaní, je nevyhnutné stanoviť technickú ekvivalenciu podľa článku 54 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

    (4)

    Preto je vhodné zahrnúť dôkaz o stanovení technickej ekvivalencie medzi informácie vyžadované k autorizácii biocídnych výrobkov uvádzaných v prílohe III k nariadeniu (EÚ) č. 528/2012,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha III k nariadeniu (EÚ) č. 528/2012 sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    V tabuľke hlavy 1 sa vkladá tento bod 2.5.:

    „2.5.

    V prípade, že biocídny výrobok obsahuje účinnú látku, ktorá bola vyrobená na iných miestach, inými postupmi alebo z iných východiskových materiálov ako účinná látka posudzovaná pri schvaľovaní podľa článku 9 tohto nariadenia, musí sa predložiť dôkaz o tom, že príslušný orgán určený v súlade s článkom 26 smernice 98/8/ES stanovil technickú ekvivalenciu v súlade s článkom 54 tohto nariadenia alebo že ju stanovil po posúdení, ktoré začalo pred 1. septembrom 2013.“

    2.

    V tabuľke hlavy 2 sa vkladá tento bod 2.5.:

    „2.5.

    V prípade, že biocídny výrobok obsahuje účinnú látku, ktorá bola vyrobená na iných miestach, inými postupmi alebo z iných východiskových materiálov ako účinná látka posudzovaná pri schvaľovaní podľa článku 9 tohto nariadenia, musí sa predložiť dôkaz o tom, že príslušný orgán určený v súlade s článkom 26 smernice 98/8/ES stanovil technickú ekvivalenciu v súlade s článkom 54 tohto nariadenia alebo že ju stanovil po posúdení, ktoré začalo pred 1. septembrom 2013.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 25. júna 2013

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1.


    Top