This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0837
Commission Delegated Regulation (EU) No 837/2013 of 25 June 2013 amending Annex III to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council as regards the information requirements for authorisation of biocidal products Text with EEA relevance
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 837/2013 z 25. júna 2013 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012, pokiaľ ide o požiadavky na informácie k autorizácii biocídnych výrobkov Text s významom pre EHP
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 837/2013 z 25. júna 2013 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012, pokiaľ ide o požiadavky na informácie k autorizácii biocídnych výrobkov Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 234, 3.9.2013, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.9.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 234/1 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 837/2013
z 25. júna 2013,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012, pokiaľ ide o požiadavky na informácie k autorizácii biocídnych výrobkov
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 85,
keďže:
(1) |
Podľa článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 možno biocídny výrobok autorizovať, ak sú účinné látky vo výrobku schválené v súlade s článkom 9 uvedeného nariadenia. |
(2) |
Biocídne výrobky možno autorizovať aj vtedy, ak jedna alebo dve účinné látky v nich obsiahnuté boli vyrobené na iných miestach alebo inými postupmi vrátane z iných východiskových materiálov, ako látky posudzované pri schvaľovaní podľa článku 9 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. |
(3) |
V takýchto prípadoch na účely zabezpečenia toho, že účinná látka obsiahnutá v biocídnom výrobku nebude mať významne viac nebezpečných vlastností ako látka posudzovaná pri schvaľovaní, je nevyhnutné stanoviť technickú ekvivalenciu podľa článku 54 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. |
(4) |
Preto je vhodné zahrnúť dôkaz o stanovení technickej ekvivalencie medzi informácie vyžadované k autorizácii biocídnych výrobkov uvádzaných v prílohe III k nariadeniu (EÚ) č. 528/2012, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha III k nariadeniu (EÚ) č. 528/2012 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V tabuľke hlavy 1 sa vkladá tento bod 2.5.:
|
2. |
V tabuľke hlavy 2 sa vkladá tento bod 2.5.:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 25. júna 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1.