This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0522
Council Implementing Regulation (EU) No 522/2013 of 6 June 2013 implementing Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 522/2013 zo 6. júna 2013 , ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 522/2013 zo 6. júna 2013 , ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
Ú. v. EÚ L 156, 8.6.2013, pp. 3–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
|
8.6.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 156/3 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) č. 522/2013
zo 6. júna 2013,
ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 1 a 2,
keďže:
|
(1) |
Rada 23. marca 2012 prijala nariadenie (EÚ) č. 267/2012. |
|
(2) |
Výbor Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov vypracoval 20. decembra 2012 podľa rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov (BR OSN)1737 (2006) zmenený zoznam osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahuje zákaz cestovania a zmrazenie aktív podľa rezolúcií BR OSN 1737 (2006), BR OSN 1747 (2007), BR OSN 1803 (2008) a BR OSN 1929 (2010), pričom na tento zoznam pridal dva subjekty. Tieto subjekty by sa mali doplniť do zoznamu osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedeného v prílohe VIII k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012. |
|
(3) |
Ďalej by sa v súlade s rozhodnutím Rady 2013/270/SZBP zo 6. júna 2013, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (2), mali na zoznam osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedený v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012, zaradiť ďalšie subjekty udržiavajúce väzby so subjektami, ktoré sú na uvedenom zozname už zaradené. |
|
(4) |
Okrem toho by sa mali zmeniť záznamy týkajúce sa určitých osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedených v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012. |
|
(5) |
Už neexistujú dôvody na ponechanie určitých subjektov na zozname osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedenom v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012. |
|
(6) |
Nariadenie (EÚ) č. 267/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
|
(7) |
S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení ustanovených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy VIII a IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa menia tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Luxemburgu 6. júna 2013
Za Radu
predseda
A. SHATTER
(1) Ú. v. EÚ L 88, 24.3.2012, s. 1.
(2) Pozri stranu 10 tohto úradného vestníka.
PRÍLOHA
I. Do zoznamu uvedeného v prílohe VIII k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa dopĺňajú tieto subjekty:
A. Osoby a subjekty zapojené do jadrových činností alebo činností súvisiacich s balistickými raketami
Subjekty
|
1) |
Spoločnosť Yas Air: Yas Air je nový názov spoločnosti Pars Air, ktorá bola vo vlastníctve spoločnosti Pars Aviation Services Company označenej Bezpečnostnou radou Organizácie Spojených národov v rezolúcii 1747 (2007). Yas Air pomáha spoločnosti Pars Aviation Services Company označenej Organizáciou Spojených národov pri porušovaní bodu 5 rezolúcie 1747 (2007).
Umiestnenie: Medzinárodné letisko Mehrabad, v blízkosti terminálu č. 6, Teherán, Irán. Dátum označenia OSN: 10. 12. 2012. |
|
2) |
SAD Import Export Company: SAD Import Export Company pomáha spoločnosti Parchin Chemical Industries a 7th of Tir Industries označenej Organizáciou Spojených národov pri porušovaní bodu 5 rezolúcie 1747 (2007).
Umiestnenie: Haftom Tir Square, South Mofte Avenue, Tour Line No 3/1, Teherán, Irán. (2) P.O. Box 1584864813. Dátum označenia OSN: 10. 12. 2012. |
II. Do zoznamu uvedeného v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa dopĺňajú tieto subjekty:
I. Osoby a subjekty zapojené do jadrových činností alebo činností v oblasti balistických rakiet a osoby a subjekty podporujúce iránsku vládu
B. Subjekty
|
|
Názov |
Identifikačné informácie |
Dôvody |
Dátum zaradenia do zoznamu |
|||||
|
1 |
Petropars Iran Company (známa tiež ako PPI) |
|
dcérska spoločnosť označeného subjektu Petropars Ltd |
8.6.2013 |
|||||
|
2. |
Petropars Oilfield Services Company (známa tiež ako POSCO) |
|
dcérska spoločnosť označeného subjektu Petropars Iran Company |
8.6.2013 |
|||||
|
3. |
Petropars Operation & Management Company (známa tiež ako POMC) |
|
dcérska spoločnosť označeného subjektu Petropars Iran Company |
8.6.2013 |
|||||
|
4. |
Petropars Resources Engineering Ltd (známa tiež ako: PRE) |
|
dcérska spoločnosť označeného subjektu Petropars Iran Company |
8.6.2013 |
|||||
|
5. |
Iranian Oil Company (U.K.) Limited (IOC) |
|
Spoločnosť IOC patrí celá spoločnosti Naftiran Intertrade Company (NICO). Spoločnosť NICO je označeným subjektom v rámci sankcií EÚ, pretože ju celú vlastní Národná iránska naftová spoločnosť (National Iranian Oil Company – NIOC), ktorá je tiež označeným subjektom, pretože poskytuje iránskej vláde finančné zdroje. Všetci traja riaditelia, ktorí boli členmiriadiacej rady IOC k 18. decembru 2012, predtým pracovali pre NIOC v riadiacej funkcii, čo je ďalším dôkazom silného prepojenia medzi spoločnosťami IOC a NIOC. |
8.6.2013 |
III. Záznamy o osobách a subjektoch uvedených nižšie stanovené v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa nahrádzajú týmito záznamami:
|
|
Názov |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia do zoznamu |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. |
Sorinet Commercial Trust (SCT) (alias: SCT Bankers; SCT Bankers Kish Company (PJS); SCT Bankers Company Branch; Sorinet Commercial Trust Bankers) |
|
Sorinet Commercial Trust (SCT) pomáha označeným subjektom porušovať ustanovenia nariadenia EÚ o Iráne a poskytuje iránskej vláde finančnú podporu. SCT je súčasťou Sorinet Group, ktorú vlastní a riadi Babak Zanjani. ISO sa využíva na prevod platieb za iránsku ropu. |
22.12.2012 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Mohammad Moghaddami FARD |
Dátum narodenia: 19. júl 1956, Cestovný pas: N10623175 (Irán), vydaný 27. marca 2007; platný do 26. marca 2012. |
Bývalý regionálny riaditeľ IRISL v Spojených arabských emirátoch, riaditeľ spoločnosti Pacific Shipping, ktorá podlieha sankciám EÚ, a spoločnosti Great Ocean Shipping Company (alias Oasis Freight Agency), ktorá podlieha sankciám EÚ. V roku 2010 zriadil Crystal Shipping FZE v rámci snahy obísť označenie IRISL zo strany EÚ. |
1.12.2011 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. |
Ahmad Sarkandi |
Narodený 30. septembra 1953, Iránec. |
Bývalý finančný riaditeľ IRISL od roku 2011. Bývalý výkonný riaditeľ viacerých dcérskych spoločností IRISL, ktoré podliehajú sankciám EÚ, zodpovedný za vytvorenie viacerých krycích spoločností, v ktorých je stále zaregistrovaný ako riaditeľ a akcionár. |
1.12.2011 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4. |
Spoločnosť Good Luck Shipping Company |
|
Spoločnosť, ktorá koná v mene IRISL. Pod kontrolou Mohammada Moghddamiho Farda. Spoločnosť Good Luck Shipping Company bola vytvorená ako nástupca spoločnosti Oasis Freight Company alias Great Ocean Shipping Services, na ktorú EÚ uvalila sankcie a ktorá skončila v súdnej likvidácii. Spoločnosť Good Luck Shipping vydala falošné prepravné doklady v prospech IRISL a subjektov, ktoré IRISL vlastní alebo kontroluje. Koná v mene spoločností HDSL a Sapid v Spojených arabských emirátoch, ktoré označila EÚ. Zriadená v júni 2011 v dôsledku sankcií ako náhrada za Great Ocean Shipping Services. |
1.12.2011 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. |
Spoločnosť Azores Shipping Company alias Azores Shipping FZE LLC |
|
Pod kontrolou Mohammada Moghddamiho Farda. Poskytuje služby spoločnosti Valfajre Shipping Company, ktorú označila EÚ a ktorá je dcérskou spoločnosťou IRISL. Krycia spoločnosť vo vlastníctve alebo pod kontrolou IRISL alebo jednej z jej dcérskych spoločností. Je vlastníkom plavidla, ktoré je v držbe alebo pod kontrolou IRISL. Jedným z riaditeľov spoločnosti je Moghddami Fard. |
1.12.2011 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6. |
Spoločnosť Pacific Shipping |
|
Koná v záujme IRISL na Blízkom východe. Je pobočkou spoločnosti Azores Shipping Company. Jej výkonným riaditeľom je Mohammad Moghaddami Fard. V októbri 2010 sa podieľala na zriadení krycích spoločností, ktorých názvy sa mali použiť na vykládkových listoch v snahe obísť sankcie. Naďalej sa podieľa na tvorbe časových plánov lodí IRISL. |
1.12.2011 |
IV. Zo zoznamu uvedeného v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa vypúšťajú tieto subjekty.
|
1. |
Spoločnosť Sad Import Company (alias SAD Import & Export Company) |
|
2. |
Spoločnosť Yas Air |
|
3. |
Spoločnosť Oasis Freight Agency |
|
4. |
Spoločnosť Great Ocean Shipping Services (GOSS) |