This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0865
Commission Implementing Regulation (EU) No 865/2012 of 21 September 2012 amending Regulation (EC) No 867/2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards operators’ organisations in the olive sector, their work programmes and the financing thereof
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 865/2012 z 21. septembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 867/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o organizácie prevádzkovateľov v sektore olív, ich pracovné programy a ich financovanie
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 865/2012 z 21. septembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 867/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o organizácie prevádzkovateľov v sektore olív, ich pracovné programy a ich financovanie
Ú. v. EÚ L 256, 22.9.2012, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2014; Zrušil 32014R0611
22.9.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 256/18 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 865/2012
z 21. septembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 867/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o organizácie prevádzkovateľov v sektore olív, ich pracovné programy a ich financovanie
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä jeho článok 103 ods. 2 tretí pododsek v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 11 nariadenia Komisie (ES) č. 867/2008 (2) organizácie prevádzkovateľov v sektore olív môžu za predpokladu zloženia záruky dostať zálohu vo výške najviac 90 % oprávnených ročných výdavkov. Členský štát na tieto účely vyplatí prvú časť do konca mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa začína každoročné vykonávanie pracovného programu. |
(2) |
Toto ustanovenie, ktorého cieľom je rýchle začatie prác, však vzhľadom na hospodársku krízu nemalo očakávaný účinok v Grécku. Keďže kríza znemožnila určitým organizáciám prevádzkovateľov zložiť záruku stanovenú v článku 11 ods. 4 nariadenia (ES) č. 867/2008, nemohli dostať zálohu uvedenú v odseku 2 uvedeného článku a z tohto dôvodu nezačali vykonávať svoje programy na obdobie rokov 2012 – 2015. |
(3) |
Za týchto okolností by sa malo umožniť, aby tento členský štát výnimočne vyplatil prvú časť zálohy stanovenej v článku 11 ods. 2 prvom pododseku nariadenia (ES) č. 867/2008 do 30. septembra 2012, vďaka čomu by príjemcovia mohli znovu použiť záruky zložené na predchádzajúce pracovné programy, ktoré sa medzitým uvoľnili, pokiaľ budú splnené všetky relevantné podmienky. |
(4) |
Nariadenie (ES) č. 867/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(5) |
Aby sa zaistila účinnosť tohto opatrenia, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V odseku 2 článku 11 nariadenia (ES) č. 867/2008 sa dopĺňa tento pododsek:
„Odchylne od prvého pododseku a na prvý rok vykonávania pracovných programov schválených na obdobie rokov 2012 – 2015 Grécko môže vyplatiť príslušným organizáciám prevádzkovateľov pred 30. septembrom 2012 prvú časť zodpovedajúcu polovici sumy uvedenej v odseku 1.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 21. septembra 2012
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 237, 4.9.2008, s. 5.