EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0292
2012/292/EU: Council Decision of 31 May 2012 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement between the European Union and the Republic of Moldova on the protection of geographical indications of agricultural products and foodstuffs
2012/292/EÚ: Rozhodnutie Rady z 31. mája 2012 o podpísaní Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín v mene Únie
2012/292/EÚ: Rozhodnutie Rady z 31. mája 2012 o podpísaní Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín v mene Únie
Ú. v. EÚ L 147, 7.6.2012, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/292/oj
7.6.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 147/1 |
ROZHODNUTIE RADY
z 31. mája 2012
o podpísaní Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín v mene Únie
(2012/292/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Komisia dojednala v mene Únie Dohodu medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín (ďalej len „dohoda“). |
(2) |
Dohoda umožní vzájomnú ochranu zemepisných označení Únie a Moldavskej republiky a zároveň prispeje k aproximácii právnych predpisov medzi krajinami susediacimi s Úniou. |
(3) |
Dohoda by sa mala podpísať, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpísanie Dohody medzi Európskou úniou a Moldavskou republikou o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín s výhradou uzavretia uvedenej dohody (1).
Článok 2
Predseda Rady sa týmto poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 31. mája 2012
Za Radu
predsedníčka
P. OLSEN DYHR
(1) Text dohody sa uverejní spolu s rozhodnutím o jej uzavretí.